GermGuardian GG1000 - Manual
GermGuardian GG1000 Air Purifier – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
Table of Contents:
- Page 2 – REPLACING ThE UV-C BULB; WARNING; LIMITED WARRANTy; IMPORTANT; MERCURy NOTICE
- Page 3 – Germ Guardian; Purificateur d’air à rayons UVC pour prise; No de Modèle; De 1 année; A Limité la Garantie; UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN; DANGER: Choc électrique; MODE D’EMPLOI
- Page 4 – REMPLACEMENT DE L’AMPOULE UVC; AVERTISSEMENT; GARANTIE LIMITéE; ENREGISTRéE EN LIGNE à; AVIS AU SUjET DU MERCURE; NETTOyAGE DES AMPOULES BRISéES
- Page 5 – Desinfectante de Aire UV-C Conectable; De 1 año; Limitó la Garantía; INSTRUCCIONES DE USO y CUIDADO; PELIGRO: Choque eléctrico; PROBLEMA; INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: ANTES DE; INSTRUCCIONES DE USO
- Page 6 – REEMPLAzO DEL fOCO UV-C; ADVERTENCIA; GARANTíA LIMITADA; IMPORTANTE; AVISO DE MERCURIO
Germ Guardian
®
Pluggable UV-C Air Sanitizer
Model No.
GG1000
1-Year
Limited Warranty
USE & CARE INSTRUCTIONS
PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE.
3.5 Watt Light Bulb
Replacement Part No. LB1000
DANGER: Electrical Shock
Use this product only as described in this manual.
•
Operate this product on 120 V AC, 60 HZ only.
•
Do not operate without cover in place.
•
Do not defeat the interlock switch.
•
Do not operate with an extension cord.
•
To reduce the risk of electrical shock, this equipment has a polarized
•
plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized
outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the
plug. If it still does not fit, contact qualified personnel to install the proper
outlet. DO NOT alter the plug in anyway.
Do not operate this product if there is any physical damage to the unit.
•
This product is for indoor use only.
•
Do not operate this product in any area where there is a risk of the unit fall-
•
ing into or being exposed to water.
Opening windows or doors while operating this device may
•
affect performance.
This device should not be used in the presence of oxygen or any
•
flammable materials or gases.
WARNING: Electrical Shock
Always unplug the unit before servicing.
•
Close supervision is necessary when operated by children and pets.
•
Do not handle the unit or plug with wet hands.
•
Keep the product away from heated surfaces.
•
Do not put any object into the openings or block the airflow to the unit.
•
TO REDUCE ThE RISk Of INjURy:
A replaceable 3.5 watt UV-C light bulb will last over 5000 hours. Over time with
use the UV-C bulb will lose some intensity - approximately 15% at 4000 hours.
Therefore it is suggested to replace the UV-C light bulb approximately every
6 months depending on use. You will know to change the bulb when the light
flickers continuously or changes color.
Replacement bulb no. LB1000.
Call Customer Service at 1.866.603.5900 to order.
WhEN TO ChANGE ThE BULB
hOW IT WORkS
Purified air is released
into the room.
UV-C light kills or inactivates
airborne bacteria.
Fan draws in air.
Plugs into
outlet 3 ways.
PROBLEM
SOLUTION
Unit doesn’t operate.
Check that unit is plugged in.
Call Customer Service at 1.866.603.5900.
Light flickers.
Bulb burnt out. See ‘Replacing UV-C Bulb’
section of manual.
Fan runs but no light.
Bulb burnt out. See ‘Replacing UV-C Bulb’
section of manual.
TROUBLEShOOTING GUIDE
*It is recommended to run the GG1000 continuously. Opening doors
and/or windows in the room may affect the performance of the device.
WARNING: Electrical Shock
UNDER NO CIRCUMSTANCES ShOULD yOU CLEAN ThE BULB, BULB
hOLDER OR CyLINDER WITh WATER OR WET SOLUTIONS.
ThIS COULD CAUSE ELECTRICAL ShOCk.
When the Germ Guardian Pluggable is turned on you will see a ring of blue light
that lets you know it is working. Processes 456 cubic feet of air per hour.
USE Of ThE GERM GUARDIAN PLUGGABLE
IMPORTANT SAfETy INSTRUCTIONS: READ AND SAVE
ThESE INSTRUCTIONS BEfORE USING ThIS PRODUCT.
When using this product basic precautions should be followed to reduce the
risk of fire, electric shock and injury.
ALWAyS UNPLUG ThE GERM GUARDIAN UNIT fROM
ELECTRICAL OUTLET WhEN SERVICING.
WARNING: Electrical Shock
1. Plug the unit into a 120V AC electrical outlet.
2. For best results continuous operation is recommended.
NOTE: ThE GERM GUARDIAN PLUGGABLE UNIT CONTAINS NO
SERVICEABLE PARTS EXCEPT ITS UV-C BULB. ThE BULB MAy BE
REMOVED fOR REPLACEMENT.
DIRECTIONS fOR USE
E1
REV0909
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
Other Manuals for GermGuardian GG1000
Summary
1. Unplug the unit from the electrical outlet. REPLACING ThE UV-C BULB 2. Using a small Phillips head screwdriver, loosen and remove the Phillips screw located at the top backside of the unit. 3. Remove the top cap by lifting it off of the top of the unit. 4. Place the unit on a table or level surfa...
Germ Guardian ® Purificateur d’air à rayons UVC pour prise No de Modèle GG1000 De 1 année A Limité la Garantie UTILISATION ET INSTRUCTIONS D’ENTRETIEN VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER CET APPAREIL Ampoule de 3,5 watts Numéro de pièce de rechange LB1000 DANGER: Choc électrique V...
1. Débrancher l’appareil de la prise électrique. REMPLACEMENT DE L’AMPOULE UVC 2. Utiliser un petit tournevis à tête étoilée, desserrer et retirer la vis à tête étoilée située dans la partie supérieure a l’arrière de l’appareil. 3. Enlever le couvercle supérieur en le retirant de la sommet de l’appa...