Page 2 - THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME.; card included in the packing material.
2 49-4000283 Rev 1 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will...
Page 4 - READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE; PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE; WARNING; WHEN USING YOUR DISHWASHER, FOLLOW BASIC PRECAUTIONS,; Proper Disposal of your Appliance
4 49-4000283 Rev 1 SAFETY INFORMA T ION READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent prop...
Page 5 - WATER HEATER SAFETY; CAUTION; TO PREVENT MINOR INJURY AND PROPERTY DAMAGE; RISK OF CHILD ENTRAPMENT; SAFETY; NOTICE; ELECTRICAL REQUIREMENTS
49-4000283 Rev 1 5 READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING WATER HEATER SAFETY Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two or more weeks. HYDROGEN GAS IS EXPLOSI...
Page 6 - Load Dishwasher; Add Rinse Agent
6 49-4000283 Rev 1 Getting started USING THE DISHW A SHER Features and appearance will vary throughout this manual Load Dishwasher For best dishwashing results, follow the loading guidelines found in the Loading section. No pre-rinsing of normal food soil is required. Scrape off hard soils, includin...
Page 7 - Select Cycle
49-4000283 Rev 1 7 USING THE DISHW A SHER Getting started Select Cycle Press the furthest pad on the left for the desired wash cycle. On some models, the light next to the furthest pad on the left will be lit to indicate which wash cycle has been selected. On other models, pressing the furthest pad ...
Page 8 - Select Options; Wash Temp; Getting started
8 49-4000283 Rev 1 Select Options The light by the selected pad will be lit to indicate which Option has been selected. Wash Temp off (Normal) This option is for normally soiled dishes, optimizes wash performance while conserving energy. Wash Temp/ Boost This option increases the temperature to help...
Page 9 - Start Dishwasher; Dry Boost
49-4000283 Rev 1 9 USING THE DISHW A SHER Getting started Start Dishwasher Start Press the Start pad and close the door within 4 seconds to start the cycle or begin the Delay Hours countdown. The wash cycle will begin shortly after closing the door. The display will turn off if the door remains open...
Page 10 - Check the Water Temperature; Cascade; Finish; Filling the Rinse Agent Dispenser
10 49-4000283 Rev 1 Dispensers USING THE DISHW A SHER Check the Water Temperature The entering water should be at least 120°F (49°C) and not more than 150°F (66°C) for effective cleaning and to prevent dish damage. Check the water temperature with a candy or meat thermometer. Turn on the hot water f...
Page 11 - Detergent Dispenser
49-4000283 Rev 1 11 USING THE DISHW A SHER Dispensers Detergent Dispenser The detergent dispenser is located in the center of the dishwasher door. It has two compartments. The main wash compartment is found inside the detergent dispenser. To open, press the button on the side of the dispenser. The p...
Page 12 - GE Appliances WiFi Connect
12 49-4000283 Rev 1 USING THE DISHW A SHER Appliance Communication WiFi Connect (on some models) (for customers in the United States) Your dishwasher is GE Appliances WiFi Connect capable. A WiFi communication card is built into the product allowing it to communicate with your smartphone for remote ...
Page 13 - baskets may vary from your model.; Upper Rack; Bottle Jets
49-4000283 Rev 1 13 USING THE DISHW A SHER Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Sports bottle held in place over a Bottle Jets clip Baby bottle held in place under a Bottle Jets clip C...
Page 14 - Place Settings - Upper Rack
14 49-4000283 Rev 1 USING THE DISHW A SHER Loading On some models, the upper rack may be adjusted to accommodate larger items. To adjust the upper rack, fully extend the upper rack and lift the front of the rack so that the rack roller wheels clear the end hooks on the front of the rails. Continue t...
Page 15 - Lower Rack; fold down tines; The clips can be a choke hazard; USING THE DISHW
49-4000283 Rev 1 15 Lower Rack The lower rack is best used for plates, saucers and cookware items. Large items, such as broiler pans and baking racks should be placed along the sides of the rack. If necessary, oversized glasses and mugs can be placed in the lower rack to maximize loading flexibility...
Page 17 - or transporting the silverware or; To remove the 3rd rack:
49-4000283 Rev 1 17 For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. 3rd Rack (on some models) The 3rd rack is the recommended location for silverware and large utensils IMPORTANT NOTES: Ŷ Do not allow cu...
Page 18 - Silverware Basket; Silverware Basket - 10 Place Settings Models -; rd Rack; Loading The Dishwasher
18 49-4000283 Rev 1 Silverware Basket Place flatware in the removable silverware baskets. Sharp objects, such as forks and knives, may be placed with the handles facing up, in order to protect your hands. For the best wash performance, place other items such as spoons with the handles facing down. A...
Page 19 - Dishwasher Cleaner; Stainless Steel Inner Door and Tub
49-4000283 Rev 1 19 Control Panel To clean the control panel, use a lightly dampened cloth. Then dry thoroughly. Dishwasher Interior To clean and de-odorize your dishwasher, use citric acid, or Cascade ® Platinum™ Dishwasher Cleaner or Finish ® Dishwasher Cleaner , a detergent additive. They will br...
Page 20 - Protect Against Freezing; Does Your Dishwasher Have an Air Gap?; The air gap is easy to clean.; Filters; Care and cleaning
20 49-4000283 Rev 1 Protect Against Freezing If your dishwasher is left in an unheated place during the ZLQWHUDVNDVHUYLFHWHFKQLFLDQWR 1 Turn off electrical power to the dishwasher. Remove fuses or trip circuit breaker. 2 Turn off the water supply and disconnect the water inlet line from the water va...
Page 21 - Poor performing detergent; Before you call for service; TROUBLESHOOTING TIPS
49-4000283 Rev 1 21 Problem Possible Cause What To Do Smart Assist light is red A potential problem has been detected with your machine. Use the SmartHQ App to identify and troubleshoot the potential problem. If you are not connected to WiFi, check your display for any codes and call for service. Sm...
Page 25 - In the United States:; Company; EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES; One year
49-4000283 Rev 1 25 LIMITED W ARRANTY GE Appliances Dishwasher Limited Warranty Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty . GEAppliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer C...
Page 27 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série N° de modèle ____________ N° de série ______________ Ils se trouvent sur la paroi de la cuve, à l’intérieur de la porte. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. MANUEL D’UTILISATION LAVE-VAISSELLE ...
Page 28 - NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS; sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.
2 49-4000283 Rev 1 NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui c...
Page 30 - LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL; INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS; AVERTISSEMENT; LORS DU FONCTIONNEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE, PRENEZ; Mise au rebut adéquate de votre électroménager; AVERTISSEMENT
4 49-4000283 Rev 1 INFORMA T ION DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS Ce lave-vaisselle doit être correctement installé, en conformité avec les directive...
Page 31 - SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU; ATTENTION; POUR ÉVITER LES BLESSURES MINEURES OU LES DOMMAGES MATÉRIELS; RISQUE DE SUFFOCATION POUR UN ENFANT COINCÉ À; AVIS
49-4000283 Rev 1 5 INFORMA TION DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU Dans certaines conditions, il peut se former de l’hydrogène dans un chauffe-eau qui n’a pas été u...
Page 32 - Charger le lave-vaisselle; Ajouter le produit de rinçage
49-4000283 Rev 1 Comment démarrer UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Les caractéristiques et l’apparence des appareils varient tout au long de ce manuel selon les modèles Charger le lave-vaisselle Pour de meilleurs résultats de lavage, suivez les directives de chargement dans la section Chargement . A...
Page 33 - Sélectionner le cycle
49-4000283 Rev 1 7 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Comment démarrer Sélectionner le cycle Appuyez sur la touche la plus éloignée à gauche pour le cycle de lavage désiré. Sur certains modèles, le voyant vis-à-vis de la touche la plus éloignée à gauche s’allumera pour indiquer quel cycle de lavage a ...
Page 34 - Sélectionner les options
8 49-4000283 Rev 1 Comment démarrer UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Sélectionner les options /HYR\DQWYLVjYLVGHODWRXFKHVpOHFWLRQQpHV¶DOOXPHUDSRXULQGLTXHUO¶RSWLRQTXLDpWpVpOHFWLRQQpH Wash Temp off (Normal) (Temp Lavage désactivée (Normale)) &HWWHRSWLRQFHUWDLQVPRGqOHVVHUWSRXUODYDLVVHOOHQRUPDOHPHQWV...
Page 35 - Lock Controls; Démarrer le lave-vaisselle
49-4000283 Rev 1 9 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Comment démarrer Sélectionner les options (suite) /HYR\DQWYLVjYLVGHODWRXFKHVpOHFWLRQQpHV¶DOOXPHUDSRXULQGLTXHUO¶RSWLRQTXLDpWpVpOHFWLRQQpH Lock Controls Vous pouvez verrouiller les commandes pour empêcher que des sélections ne soient effectuées. Vous...
Page 36 - Remplissage du distributeur; Dosage du produit de rinçage; Distributeurs
10 49-4000283 Rev 1 Vérification de la température de l’eau /¶HDXTXLDOLPHQWHOHODYHYDLVVHOOHGRLWrWUHjXQHWHPSpUDWXUHG¶DXPRLQV&)HWG¶DXSOXV&)SRXUTXHO¶DFWLRQGHODYDJHVRLWHIILFDFHHWSRXU prévenir tout dommage à la vaisselle. Vérifiez la température de l’eau avec un thermomètre à bonbons ou à via...
Page 37 - Distributeur de détergent
49-4000283 Rev 1 11 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Distributeurs Distributeur de détergent /HGLVWULEXWHXUGHGpWHUJHQWHVWVLWXpDXFHQWUHGHODSRUWHGXODYHYDLVVHOOH,OFRPSRUWHGHX[FRPSDUWLPHQWV/H compartiment de lavage principal se trouve à l’intérieur du distributeur de détergent. Pour l’ouvrir, appuyez su...
Page 39 - Panier supérieur
49-4000283 Rev 1 13 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Chargement 3RXUXQODYDJHRSWLPDOYHXLOOH]VXLYUHOHVOLJQHVGLUHFWULFHVFLGHVVRXVSRXUOHFKDUJHPHQWGHVSDQLHUV/HVFDUDFWpULVWLTXHVHW l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. %RXWHLOOHGHVSRUWVPDLQ - te...
Page 40 - couverts - Panier supérieur
14 49-4000283 Rev 1 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Chargement Sur certains modèles, le panier supérieur peut être ajusté pour recevoir les articles de plus grande taille. Pour ajuster le panier supérieur, tirez-le jusqu’au bout et soulevez son devant pour que ses roulettes passent par-dessus les c...
Page 41 - Panier inférieur; tiges rabattables; UTILISA
49-4000283 Rev 1 15 3RXUXQODYDJHRSWLPDOYHXLOOH]VXLYUHOHVOLJQHVGLUHFWULFHVFLGHVVRXVSRXUOHFKDUJHPHQWGHVSDQLHUV/HV caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier inférieur /HSDQLHULQIpULHXUHVWGHVWLQpDX[DVVLHWWHVDX[VRXFRXSHV...
Page 43 - Pour retirer le 3e panier à plateau :
49-4000283 Rev 1 17 Pour un lavage optimal, veuillez suivre les lignes directrices ci-dessous pour le chargement des paniers. /HVFDUDFWpULVWLTXHVHWO¶DSSDUHQFHGHVSDQLHUVHWGXSDQLHUjFRXYHUWVSHXYHQWrWUHGLIIpUHQWHVGHFHOOHV de votre modèle. 3e panier (certains modèles) /HHSDQLHUHVWO¶HQGURLWUHFRPPDQGpSRXU\...
Page 44 - Panier à couverts; Jets de lavage en profondeur pour; couverts
18 49-4000283 Rev 1 Panier à couverts Placez les ustensiles dans les paniers amovibles pour FRXYHUWV/HVREMHWVSRLQWXVFRPPHOHVIRXUFKHWWHVHWOHV couteaux, peuvent être placés avec les poignées vers le haut de façon à protéger vos mains. Pour les meilleurs résultats de lavage, placez les autres articles ...
Page 45 - Porte intérieure en acier inoxydable et d’un bain; Panneau de la porte; enduit
49-4000283 Rev 1 19 Tableau de commande Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide, puis asséchez-le. l’intérieur du lave-vaisselle Pour nettoyer et désodoriser votre lave-vaiselle, utilisez de l’acide citrique, ou le produit Cascade ® Platinum™ Dishwasher Clean...
Page 46 - Ensemble de Filtre Ultra-Fin; Filtre Fin; Protection contre le gel; Votre lave-vaisselle est-il doté d’une coupure antirefoulement?; Il est facile de nettoyer la coupure antirefoulement.; Filtres; Entretien et nettoyage
20 49-4000283 Rev 1 Ensemble de Filtre Ultra-Fin 3RXUQHWWR\HUO¶HQVHPEOHGH)LOWUH8OWUD)LQUHWLUH]OHSDQLHULQIpULHXU7RXUQH]O¶HQVHPEOHGH)LOWUH8OWUD)LQ dans le sens antihoraire et le soulever pour le retirer pour le nettoyer. Rincez le filtre à l’aide d’eau tiède savonneuse et utilisez une éponge pour essu...
Page 47 - Avant d’appeler un réparateur; CONSEILS DE DÉP
49-4000283 Rev 1 21 Problème Causes possibles Correctifs Le voyant Smart Assist (Assistance intelligente) est rouge Un problème potentiel a été détecté avec votre machine. 8WLOLVH]O¶DSSOLFDWLRQ6PDUW+4SRXUGpWHUPLQHUHWUpVRXGUHOHSUREOqPHSRWHQWLHO6LYRXVQ¶rWHVSDVFRQQHFWpHDX:L)L vérifiez votre écran pour ...
Page 51 - EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES :; Pendant la période de :; Ce qui n’est pas couvert :
49-4000283 Rev 1 25 www.electromenagersge.ca/fr Toutes les réparations sous garantie limitée seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Pour planifier un service en ligne, rendez-vous sur Electromenagersge.ca/fr/soutien/demande-de-service ou appelez le 800.561.3344...
Page 53 - LAVAVAJILLAS; CUIDADO Y LIMPIEZA
Escriba los números de modelo y de serie aquí:: Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los podrá encontrar en la pared de la tina dentro de la puerta. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. MANUAL DEL PROPIETARIO LAVAVAJILLAS INSTRUCCI...
Page 54 - GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.; tenerlo en la familia.
2 49-4000283 Rev 1 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Applianc...
Page 56 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR; Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de; ADVERTENCIA; INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS; ADVERTENCIA; AL USAR SU LAVAVAJILLAS, SIGA LAS PRECAUCIONES; Forma adecuada de descartar su electrodoméstico
4 49-4000283 Rev 1 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y p...
Page 57 - SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA; PRECAUCIÓN; A FIN DE EVITAR LESIONES MENORES Y DAÑOS SOBRE LA; RIESGO DE QUE UN NIÑO QUEDE ATRAPADO; AVISO; REQUISITOS ELÉCTRICOS
49-4000283 Rev 1 5 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA %DMRFLHUWDVFRQGLFLRQHVVHSRGUiSURGXFLUJDVGHKLGUyJHQRHQXQFDOHQWDGRUGHDJXDTXHQRIXHXVDGRSRUGRV semanas o...
Page 58 - Cargue el Lavavajillas; Agregue Detergente; Agregue el Agente de Enjuague
49-4000283 Rev 1 Puesta en Marcha USO DEL LA V A V AJILLAS Las funciones y la apariencia variarán a través de este manual. Cargue el Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga las pautas para la carga de los estantes que figuran en la sección Carga de los estantes del lav...
Page 59 - Seleccione el Ciclo; Custom
49-4000283 Rev 1 USO DEL LAV A V AJILLAS Puesta en Marcha Seleccione el Ciclo Presione la tecla más alejada sobre la izquierda para acceder al ciclo de lavado deseado. En algunos modelos, la luz que se encuentra junto la tecla más alejada sobre la izquierda estará encendida para indicar qué ciclo de...
Page 60 - Seleccione Opciones
8 49-4000283 Rev 1 Puesta en Marcha USO DEL LA V A V AJILLAS Seleccione Opciones /DOX]MXQWRDOERWyQVHOHFFLRQDGRHVWDUiLOXPLQDGDSDUDLQGLFDUTXHODIXQFLyQRSFLyQKDVLGRVHOHFFLRQDGD Wash Temp off (Normal) (Temp de lavado apagada (Normal)) Esta opción (en algunos modelos) es para platos con suciedad normal, y...
Page 61 - Inicio del Lavavajillas
49-4000283 Rev 1 USO DEL LAV A V AJILLAS Puesta en Marcha Seleccione Opciones (cont.) /DOX]MXQWRDOERWyQVHOHFFLRQDGRHVWDUiLOXPLQDGDSDUDLQGLFDUTXHODIXQFLyQRSFLyQKDVLGRVHOHFFLRQDGD Lock Controls Puede bloquear los controles para evitar que se haga cualquier selección. También puede bloquear los control...
Page 62 - Controle la Temperatura del Agua; Llenado del Dispensador; Configuración de la Ayuda para el Enjuague; Dispensadores
49-4000283 Rev 1 USO DEL LA V A V AJILLAS Controle la Temperatura del Agua (ODJXDHQWUDQWHGHEHUiVHUGHSRUORPHQRV)&\QRPiVGH)&SDUDXQDOLPSLH]DHIHFWLYD\ para evitar daños sobre los platos. Controle la temperatura del agua con un termómetro para caramelos o para carne. Abra el grifo de agua cal...
Page 63 - Dispensador de Detergente
49-4000283 Rev 1 USO DEL LAV A V AJILLAS Dispensadores Dispensador de Detergente El dispensador de detergente está ubicado en el centro de la puerta del lavavajillas. Cuenta con dos compartimientos. El compartimiento de lavado principal se encuentra dentro del dispensador de detergente. Para abrirlo...
Page 64 - GE Appliances WiFi
49-4000283 Rev 1 USO DEL LA V A V AJILLAS Acerca de la Comunicación del Electrodoméstico Conexión WiFi (algunos modelos) (Para clientes en Estados Unidos) Su lavavajillas es apto para con GE Appliances WiFi Connect *($SSOLDQFHV&RQH[LyQ:L)L8QDWDUMHWD de comunicación incorporada en el producto per...
Page 65 - Estante Superior
49-4000283 Rev 1 USO DEL LAV A V AJILLAS Carga del lavavajillas 3DUDREWHQHUPHMRUHVUHVXOWDGRVFRQHOODYDYDMLOODVVLJDHVWDVSDXWDVGHFDUJD/DVIXQFLRQHV\DSDULHQFLDGHORVHVWDQWHV y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. %RWHOODGHGHSRUWLVWDV mantiene en su lugar VREUHXQVXMHWDGRU%RWWOH -HW...
Page 66 - Configuraciones de 8 lugares - Estante Superior; Configuraciones de 10 lugares -
49-4000283 Rev 1 USO DEL LA V A V AJILLAS Carga del lavavajillas En algunos modelos, el estante superior se podrá ajustar para ubicar artículos más grandes. Para ajustar el estante superior, extienda el mismo totalmente y levante el frente, de modo que las ruedecillas del estante despejen los gancho...
Page 67 - Estante Inferior; Los brazos plegables; USO DEL
49-4000283 Rev 1 3DUDREWHQHUPHMRUHVUHVXOWDGRVFRQHOODYDYDMLOODVVLJDHVWDVSDXWDVGHFDUJD/DVIXQFLRQHV\DSDULHQFLDGHORV estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Inferior El estante inferior es más conveniente para platos, platitos y utensilios. /RVSURGXFWRVJUDQGHVWDO...
Page 69 - Tenga cuidado al cargar,; VXSHULRU; Para retirar el 3er estante:
49-4000283 Rev 1 3DUDREWHQHUPHMRUHVUHVXOWDGRVFRQHOODYDYDMLOODVVLJDHVWDVSDXWDVGHFDUJD/DVIXQFLRQHV\ apariencia de los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Tercer Estante (en algunos modelos) El 3er estante es la ubicación recomendada para los utensilios de plata y l...
Page 70 - Canasta de Cubiertos; los ítems sean lavados de manera uniforme.; Tercer Estante
49-4000283 Rev 1 Canasta de Cubiertos Coloque la vajilla plana en las canastas de cubiertos UHWLUDEOHV/RVREMHWRVSXQWLDJXGRV tales como tenedores y cuchillos, podrán ser colocados con los mangos hacia arriba, a fin de proteger sus manos. Para el mejor rendimiento del lavado, coloque otros utensilios ...
Page 71 - Puerta Interna y La Tina de Acero Inoxidable
49-4000283 Rev 1 Panel de Control A fin de limpiar el panel de control, use una tela OHYHPHQWHVXDYH\K~PHGD/XHJRVHTXHWRWDOPHQWH Interior del Lavavajillas Para limpiar y desodorizar su lavavajillas, utilice ácido cítrico, o Cascade ® Platinum™ Dishwasher Cleaner o Finish ® Dishwasher Cleaner , un dete...
Page 72 - El espacio de aire es fácil de limpiar.; Filtros; Cuidado y limpieza
49-4000283 Rev 1 Protección Contra Congelamientos Si su lavavajillas se deja en un lugar sin calefacción durante HOLQYLHUQRVROLFLWpDXQWpFQLFRGHOVHUYLFLRTXH Corte la corriente eléctrica al lavavajillas. Retire fusibles quemados o disyuntores desactivados. 2 Corte el suministro de agua y desconecte la...
Page 73 - Antes de Solicitar el Servicio Técnico; CONSEJOS P
49-4000283 Rev 1 Problema Causas Posibles Qué Hacer La luz Smart Assist es de color rojo Se ha detectado un posible problema con su lavavajillas. 8WLOLFHODDSOLFDFLyQ6PDUW+4SDUDLGHQWLILFDU\UHVROYHUHO posible problema. Si no está conectado a WiFi, compruebe si hay códigos en la pantalla y llame al ser...
Page 77 - Haier; company; EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; Garantías Extendidas:; Cualquier pieza; Lo que no está cubierto:; LDMHVGHOSHUVRQDOGHVHUYLFLRDVXFDVDSDUD
49-4000283 Rev 1 25 GEAppliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico, visítenos a través de Internet en GEAppliances.com/service R...