Page 2 - THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME.; card included in the packing material.
2 49-4000218 Rev 1 THANK YOU FOR MAKING GE APPLIANCES A PART OF YOUR HOME. Whether you grew up with GE Appliances, or this is your first, we’re happy to have you in the family. We take pride in the craftsmanship, innovation and design that goes into every GE Appliances product, and we think you will...
Page 3 - IMPORTANT SAFETY INFORMATION; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE; SAFETY; PROPER INSTALLATION AND MAINTENANCE; WARNING; WHEN USING YOUR DISHWASHER, FOLLOW BASIC PRECAUTIONS,
49-4000218 Rev 1 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE SAFETY INFORMA TION READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNING For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, explosion, electric shock, and to prevent prope...
Page 4 - WATER HEATER SAFETY; RISK OF CHILD ENTRAPMENT; CAUTION; ELECTRICAL REQUIREMENTS
4 49-4000218 Rev 1 SAFETY INFORMA T ION READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFETY INFORMATION READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE WARNING WATER HEATER SAFETY Under certain conditions, hydrogen gas may be produced in a water heater that has not been used for two or more weeks. HY...
Page 5 - Load Dishwasher
49-4000218 Rev 1 5 USING THE DISHW A SHER Getting started Features and appearance will vary throughout this manual Cycle/Select Cycle Press the Cycle/Select Cycle pad for the desired wash cycle. The light next to the Cycle/Select Cycle pad will be lit to indicate which wash cycle has been selected. ...
Page 6 - Select Options
6 49-4000218 Rev 1 Getting started USING THE DISHW A SHER Select Options The light by the selected pad will be lit to indicate which Option has been selected. Wash Temp Boost/High (on some models) This option increases the temperature to help clean heavily soiled dishes and will increase the cycle t...
Page 7 - Start Dishwasher
49-4000218 Rev 1 7 USING THE DISHW A SHER Getting started Start Dishwasher Start Door can be open to select the desired options. Press the Start pad and close the door within 4 seconds to start the cycle or begin the Delay Hours (on some models) countdown. The wash cycle will begin shortly after clo...
Page 8 - Filling the Rinse Agent Dispenser; Dispensers
8 49-4000218 Rev 1 Check the Water Temperature The entering water should be at least 120°F (49°C) and not more than 150°F (66°C) for effective cleaning and to prevent dish damage. Check the water temperature with a candy or meat thermometer. Turn on the hot water faucet nearest the dishwasher, place...
Page 9 - Detergent Dispenser
49-4000218 Rev 1 9 USING THE DISHW A SHER Dispensers Detergent Dispenser The detergent dispenser is located in the center of the dishwasher door. It has two compartments. The main wash compartment is found inside the detergent dispenser. To open, press the button on the side of the dispenser. The pr...
Page 11 - USING THE DISHW; silverware baskets may vary from your model.; Upper Rack
49-4000218 Rev 1 11 On some models, the upper rack may be adjusted to accommodate larger items. To adjust the upper rack, fully extend the upper rack and lift the front of the rack so that the rack roller wheels clear the end hooks on the front of the rails. Continue to pull the rack until the remai...
Page 13 - Lower Rack
49-4000218 Rev 1 13 USING THE DISHW A SHER Loading Lower Rack The lower rack is best used for plates, saucers and cookware items. Large items, such as broiler pans and baking racks should be placed along the sides of the rack. If necessary, oversized glasses and mugs can be placed in the lower rack ...
Page 14 - To remove the 3rd rack:
14 49-4000218 Rev 1 USING THE DISHW A SHER Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. 3rd Rack (on some models) The 3rd rack is the recommended location for large utensils. IMPORTANT NOTES: ...
Page 15 - Silverware Basket
49-4000218 Rev 1 15 USING THE DISHW A SHER Loading For best dishwashing results, follow these loading guidelines. Features and appearance of racks and silverware baskets may vary from your model. Silverware Basket Place flatware in the removable silverware basket. Sharp objects, such as forks and kn...
Page 17 - Stainless Steel Inner Door and Tub; Painted/Coated Door Panels; Integrated Door Panel; CARE AND
49-4000218 Rev 1 17 Control Panel To clean the control panel, use a lightly dampened cloth. Then dry thoroughly. Dishwasher Interior To clean and de-odorize your dishwasher, use citric acid, or Cascade ® Platinum™ Dishwasher Cleaner or Finish ® Dishwasher Cleaner , a detergent additive. They will br...
Page 18 - Ultra-Fine Filter Assembly
18 49-4000218 Rev 1 Filters Inspect and clean the filters periodically. This should be done every other month or more depending on usage. If there is a decrease in wash performance or dishes feel gritty, this is also an indication the filters need to be cleaned. Protect Against Freezing If your dish...
Page 19 - Before you call for service; TROUBLESHOOTING TIPS; Problem
49-4000218 Rev 1 19 Troubleshooting Tips... Before you call for service TROUBLESHOOTING TIPS Problem Possible Cause What To Do Start status indicator light flashing The door was opened or the cycle was interrupted. Press the Start pad once and close the door within 4 seconds to start the dishwasher....
Page 23 - GE Appliances Dishwasher Limited Warranty; In the United States:; Company; EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES
49-4000218 Rev 1 23 LIMITED W ARRANTY GE Appliances Dishwasher Limited Warranty Staple your receipt here. Proof of the original purchase date is needed to obtain service under the warranty . GEAppliances.com All warranty service is provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer C...
Page 25 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE
Inscrivez ci-dessous les numéros de modèle et de série : N° de modèle ____________ N° de série ______________ Ils se trouvent sur la paroi de la cuve, à l’intérieur de la porte. GE est une marque déposée de General Electric Company. Fabriqué sous licence de marque. MANUEL D’UTILISATION LAVE-VAISSELL...
Page 26 - NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS; sommes heureux de vous accueillir dans notre famille.
2 49-4000218 Rev 1 NOUS VOUS REMERCIONS D’ACCUEILLIR GE APPLIANCES CHEZ VOUS Que vous ayez grandi avec GE Appliances ou qu’il s’agisse de votre première acquisition, nous sommes heureux de vous accueillir dans notre famille. Nous sommes fiers du savoir-faire, de l’innovation et de l’esthétique qui c...
Page 27 - LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL; LIRE ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES; INSTALLATION ET ENTRETIEN APPROPRIÉS; AVERTISSEMENT; LORS DU FONCTIONNEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELLE, PRENEZ
49-4000218 Rev 1 3 INFORMA TION DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL LIRE ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, veuillez suivre les directives données dans le présent manuel afin de réduire au minimum les risques...
Page 28 - SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU; ATTENTION; POUR ÉVITER LES BLESSURES MINEURES OU LES DOMMAGES MATÉRIELS; RISQUE DE SUFFOCATION POUR UN ENFANT COINCÉ À; AVIS
4 49-4000218 Rev 1 INFORMA T ION DE SÉCURITÉ LIRE ET CONSERVEZ CES DIRECTIVES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER L’APPAREIL AVERTISSEMENT SÉCURITÉ DU CHAUFFE-EAU Dans certaines conditions, il peut se former de l’hydrogène dans un chauffe-eau qui n’a pas été ...
Page 29 - Charger le lave-vaisselle; Ajouter le produit de rinçage; Hour
49-4000218 Rev 1 5 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Comment démarrer Les caractéristiques et l’apparence des appareils varient tout au long de ce manuel selon les modèles Charger le lave-vaisselle Pour de meilleurs résultats de lavage, suivez les directives de chargement dans la section Chargement ....
Page 30 - Sélectionner les options
49-4000218 Rev 1 Comment démarrer UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Sélectionner les options /HYR\DQWYLVjYLVGHODWRXFKHVpOHFWLRQQpHV¶DOOXPHUDSRXULQGLTXHUO¶RSWLRQTXLDpWpVpOHFWLRQQpH Wash Temp Boost/High (Lavez boost temp) FHUWDLQVPRGqOHV Cette option augmente la température pour faciliter le lavage de ...
Page 31 - Démarrer le lave-vaisselle; Sélectionner les options - Suite
49-4000218 Rev 1 7 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Comment démarrer Démarrer le lave-vaisselle Start (Démarrer) /DSRUWHSHXWrWUHRXYHUWHSRXUVpOHFWLRQQHUOHVRSWLRQVGpVLUpHV$SSX\H]VXUODWRXFKH Start pour débuter le cycle et fermez la porte moins de 4 secondes pour démarrer le cycle ou débuter le décompte...
Page 32 - Remplissage du distributeur; Dosage du produit de rinçage; Distributeurs
8 49-4000218 Rev 1 Vérification de la température de l’eau /¶HDXTXLDOLPHQWHOHODYHYDLVVHOOHGRLWrWUHjXQHWHPSpUDWXUHG¶DXPRLQV&)HWG¶DXSOXV&)SRXUTXHO¶DFWLRQGHODYDJHVRLWHIILFDFHHWSRXU prévenir tout dommage à la vaisselle. Vérifiez la température de l’eau avec un thermomètre à bonbons ou à vian...
Page 33 - Distributeur de détergent
49-4000218 Rev 1 9 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Distributeurs Distributeur de détergent /HGLVWULEXWHXUGHGpWHUJHQWHVWVLWXpDXFHQWUHGHODSRUWHGXODYHYDLVVHOOH,OFRPSRUWHGHX[FRPSDUWLPHQWV/H compartiment de lavage principal se trouve à l’intérieur du distributeur de détergent. Pour l’ouvrir, appuyez sur...
Page 35 - Panier supérieur
49-4000218 Rev 1 11 UTILISA T ION DU LA VE-V AISSELLE Chargement 3RXUXQODYDJHRSWLPDOYHXLOOH]VXLYUHOHVOLJQHVGLUHFWULFHVFLGHVVRXVSRXUOHFKDUJHPHQWGHVSDQLHUV/HV caractéristiques et l’apparence des paniers et du panier à couverts peuvent être différentes de celles de votre modèle. Panier supérieur /HSDQL...
Page 36 - UTILISA
12 49-4000218 Rev 1 /HV\VWqPH Bottle Jets MHWVGHERXWHLOOHV FHUWDLQVPRGqOHVHVWO¶HQGURLWLGpDOSRXU placer les bouteilles pour bébé, les bouteilles de sports allongées, ou d’autres articles DOORQJpVPXQLVG¶XQRULILFHpWURLW/HVSLQFHV du système Bottle Jets maintiennent les bouteilles dotées de petits orific...
Page 38 - Pour retirer le 3e panier à plateau :
14 49-4000218 Rev 1 3e Panier (certains modèles) /HHSDQLHUHVWO¶HQGURLWUHFRPPDQGpSRXUOHV ustensiles de plus grande taille. REMARQUES IMPORTANTES : Ŷ Évitez que la coutellerie faite de matériaux différents ne se touche dans le 3e panier. Autrement, cela pourrait causer une décoloration de la couteller...
Page 39 - Panier à couverts
49-4000218 Rev 1 15 UTILISA TION DU LA VE-V AISSELLE Chargement Panier à couverts Placez les ustensiles plats dans le panier à couverts DPRYLEOH/HVREMHWVSRLQWXVFRPPHOHVIRXUFKHWWHV et les couteaux, peuvent être placés avec les poignées vers le haut de façon à protéger vos mains. Pour les meilleurs ré...
Page 41 - Porte intérieure en acier inoxydable et d’un bain; Panneaux de porte peints/enduits; ENTRETIEN ET NETT
49-4000218 Rev 1 17 Tableau de commande Pour nettoyer le tableau de commande, utilisez un chiffon doux légèrement humide, puis asséchez-le. l’intérieur du lave-vaisselle Pour nettoyer et désodoriser votre lave-vaiselle, utilisez de l’acide citrique, ou le produit Cascade ® Platinum™ Dishwasher Clean...
Page 42 - Votre lave-vaisselle est-il doté d’une coupure antirefoulement?; Ensemble de Filtre Ultra-Fin; Filtre Fin
18 49-4000218 Rev 1 Filtres ,QVSHFWH]HWQHWWR\H]OHVILOWUHVUpJXOLqUHPHQW,OLPSRUWHGHOHIDLUHWRXVOHVGHX[PRLVRXSOXVVRXYHQWVHORQO¶XVDJH/H besoin de nettoyer les filtres se remarque par une performance moindre de lavage ou lorsque la vaisselle semble rugueuse. Protection contre le gel Si vous laissez votre ...
Page 43 - Avant d’appeler un réparateur; CONSEILS DE DÉP
49-4000218 Rev 1 19 Conseils de dépannage... Avant d’appeler un réparateur CONSEILS DE DÉP ANNAGE Problème Causes possibles Correctifs Le voyant d’état Start clignote La porte a été ouverte ou le cycle a été interrompu. Appuyez sur le bouton Start une fois puis fermez la porte en moins de 4 secondes...
Page 47 - GARANTIE LIMITÉE; Garantie limitée du lave-vaisselle GE Appliances; EXCLUSION DES GARANTIES IMPLICITES :; Ce qui n’est pas couvert :
49-4000218 Rev 1 23 www.electromenagersge.ca Toutes les réparations sous garantie limitée seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Pour planifier un service en ligne, rendez-vous sur Electromenagersge.ca/fr/soutien/demande-de-service ou appelez le 800.561.3344 . ...
Page 49 - LAVAVAJILLAS; CUIDADO Y LIMPIEZA
Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo ____________ Nº de Serie ______________ Los podrá encontrar en la pared de la tina dentro de la puerta. GE es una marca registrada de General Electric Company. Fabricado bajo licencia de marca. MANUAL DEL PROPIETARIO LAVAVAJILLAS INSTRUCCIO...
Page 50 - GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR.; tenerlo en la familia.
2 49-4000218 Rev 1 GRACIAS POR HACER QUE GE APPLIANCES SEA PARTE DE SU HOGAR. Ya sea que haya crecido usando GE Appliances, o que ésta es su primera vez, nos complace tenerlo en la familia. Sentimos orgullo por el nivel de arte, innovación y diseño de cada uno de los electrodomésticos de GE Applianc...
Page 51 - LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR; LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de; ADVERTENCIA; INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO ADECUADOS; ADVERTENCIA; AL USAR SU LAVAVAJILLAS, SIGA LAS PRECAUCIONES
49-4000218 Rev 1 3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para su seguridad, siga las instrucciones de este manual a fin de minimizar riesgos de incendio, explosión, descargas eléctricas, y p...
Page 52 - SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA; PRECAUCIÓN; A FIN DE EVITAR LESIONES MENORES Y DAÑOS SOBRE LA; RIESGO DE QUE UN NIÑO QUEDE ATRAPADO; AVISO; REQUISITOS ELÉCTRICOS
4 49-4000218 Rev 1 LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INFORMACIÓN DE SEGURIDAD INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA SEGURIDAD DEL CALENTADOR DE AGUA %DMRFLHUWDVFRQGLFLRQHVVHSRGUiSURGXFLUJDVGHKLGUyJHQRHQXQFDOHQWDGRUGHDJXDTXHQRIXHXVDGRSRU dos semanas ...
Page 53 - Cargue el Lavavajillas
49-4000218 Rev 1 5 USO DEL LAV A V AJILLAS Puesta en Marcha Las funciones y la apariencia variarán a través de este manual. Cargue el Lavavajillas Para obtener mejores resultados con el lavavajillas, siga las pautas para la carga de los estantes que figuran en la sección Carga de los estantes del la...
Page 54 - Seleccione Opciones
49-4000218 Rev 1 Puesta en Marcha USO DEL LA V A V AJILLAS Seleccione Opciones /DOX]MXQWRDOERWyQVHOHFFLRQDGRHVWDUiLOXPLQDGDSDUDLQGLFDUTXHODIXQFLyQRSFLyQKDVLGRVHOHFFLRQDGD Wash Temp Boost/High (Aumento de la Temperatura de Lavado/Alto) (algunos modelos) Esta opción incrementa la temperatura para ayud...
Page 55 - Inicio del Lavavajillas
49-4000218 Rev 1 USO DEL LAV A V AJILLAS Puesta en Marcha Inicio del Lavavajillas Start (Iniciar) /DSXHUWDSXHGHVHUDELHUWDVHOHFFLRQDUODVRSFLRQHVGHVHDGDV3UHVLRQHODWHFOD Start (Inicio) y dentro de 4 segundos cierre la puerta para comenzar el ciclo o que comience la cuenta regresiva de Delay Hours (Hora...
Page 56 - Llenado del Dispensador; Configuración de la Ayuda para el Enjuague; Dispensadores
49-4000218 Rev 1 Controle la Temperatura del Agua (ODJXDHQWUDQWHGHEHUiVHUGHSRUORPHQRV)&\QRPiVGH)&SDUDXQDOLPSLH]DHIHFWLYD\ para evitar daños sobre los platos. Controle la temperatura del agua con un termómetro para caramelos o para carne. Abra el grifo de agua caliente más cercano al lava...
Page 57 - Dispensador de Detergente
49-4000218 Rev 1 USO DEL LAV A V AJILLAS Dispensadores Dispensador de Detergente El dispensador de detergente está ubicado en el centro de la puerta del lavavajillas. Cuenta con dos compartimientos. El compartimiento de lavado principal se encuentra dentro del dispensador de detergente. Para abrirlo...
Page 59 - Estante Superior
49-4000218 Rev 1 USO DEL LAV A V AJILLAS Carga del lavavajillas 3DUDREWHQHUPHMRUHVUHVXOWDGRVFRQHOODYDYDMLOODVVLJDHVWDVSDXWDVGHFDUJD/DVIXQFLRQHV\DSDULHQFLDGH los estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Superior El estante superior es principalmente para vasos,...
Page 60 - USO DEL
49-4000218 Rev 1 El sistema Bottle Jets -HWVGH%RWHOODV (en algunos modelos) es la ubicación ideal para posicionar los biberones, mamaderas, botellas deportivas altas, u otros productos FRQDEHUWXUDVHVWUHFKDV/RVVXMHWDGRUHV para Bottle Jets -HWVGH%RWHOODVVRVWLHQHQ las botellas con pequeñas aberturas pr...
Page 61 - Estante Inferior
49-4000218 Rev 1 USO DEL LAV A V AJILLAS Carga del lavavajillas 3DUDREWHQHUPHMRUHVUHVXOWDGRVFRQHOODYDYDMLOODVVLJDHVWDVSDXWDVGHFDUJD/DVIXQFLRQHV\DSDULHQFLDGHORV estantes y canastas de cubiertos pueden variar con relación a su modelo. Estante Inferior El estante inferior es más conveniente para platos...
Page 62 - Tercer Estante; VXSHULRU; Para retirar el 3er estante:
49-4000218 Rev 1 Tercer Estante (algunos modelos) El 3er estante es la ubicación recomendada para los utensilios grandes. NOTAS IMPORTANTES: Ŷ No permita que cuchillerías de diferentes materiales tengan contacto una con otra en el 3er estante. Hacer esto podrá ocasionar la descoloración de la cuchil...
Page 63 - Canasta de Cubiertos
49-4000218 Rev 1 USO DEL LAV A V AJILLAS Carga del lavavajillas Canasta de Cubiertos Coloque la vajilla plana en la canasta de cubiertos H[WUDtEOH/RVREMHWRVSXQWLDJXGRVWDOHVFRPRWHQHGRUHV y cuchillos, podrán ser colocados con los mangos hacia arriba, a fin de proteger sus manos. Para el mejor rendimie...
Page 65 - Puerta Interna y La Tina de Acero Inoxidable; Paneles de Puerta Pintados/ Revestidos; Panel de la Puerta Integrado; CUIDADO Y
49-4000218 Rev 1 Panel de Control A fin de limpiar el panel de control, use una tela OHYHPHQWHVXDYH\K~PHGD/XHJRVHTXHWRWDOPHQWH Interior del Lavavajillas Para limpiar y desodorizar su lavavajillas, utilice ácido cítrico, o Cascade ® Platinum™ Dishwasher Cleaner o Finish ® Dishwasher Cleaner , un dete...
Page 66 - ¿Posee su Lavavajillas un Espacio de Aire?; Ensamble de Filtro Ultra Fino; Filtro Fino
49-4000218 Rev 1 Filtros Inspeccione y limpie los filtros en forma periódica. Esto debería ser realizado cada dos meses o más, dependiendo del uso. Si hay una reducción en el rendimiento del lavado o los platos están arenosos, también hay una indicación de que es necesario lavar los filtros. Protecc...
Page 67 - CONSEJOS P; Antes de Solicitar el Servicio Técnico
49-4000218 Rev 1 Problema Causas Posibles Qué Hacer Luz titilante del indicador del estado de Inicio La puerta fue abierta o el ciclo fue interrumpido. Presione el botón Start (Iniciar) una vez y cierre la puerta dentro de los 4 segundos para iniciar el lavavajillas. Mantega presionado y el botón St...
Page 68 - Problema
49-4000218 Rev 1 CONSEJOS P ARA LA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de Solicitar el Servicio Técnico Problema Causas Posibles Qué Hacer Enturbiamiento de la cristalería Combinación de agua suave y demasiado detergente Esto se llama aguafuerte y es permanente. Para evitar que esto VXFHGDXVHPHQRVGHWHUJHQWH...
Page 71 - Garantía limitada del lavavajillas GE Appliances; Haier; company; EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS; Lo que no está cubierto:; LDMHVGHOSHUVRQDOGHVHUYLFLRDVXFDVDSDUD
49-4000218 Rev 1 23 GEAppliances.com Todo el servicio de garantía es provisto por nuestros Centros de Servicio de Fabricación, o un técnico autorizado de Servicio al Cliente (Customer Care®). Para programar una visita del servicio técnico, visítenos a través de Internet en GEAppliances.com/service R...