Page 2 - CONTENTS; TRADEMARK INFOMATION
E-2 CONTENTS INFORMATION ................................................................ E-3 ACCESSORIES .................................................................... E-4ATTACHING THE FERRITE CORES ................................... E-4 INSTALLATION ............................................
Page 3 - Esp; ñol; Fran; Italiano; Portu; 日 本 語; Póññêèé; 中文; INFORMATION
E-3 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 INFORMATION • Receptacle Make sure that the power cord’s grounding wire is grounded. The plasma display comes with a 3-prong power plug; one prong is connected to the grounding wire. If you have only a 2-hole receptacle...
Page 4 - ACCESSORIES
E-4 INFORMATION (Continued) Be sure to turn OFF the power to the display and external equipment before making any connections. No cables are supplied with the display for connection to external equipment. The type of cable to be used varies depending on the PC model. Contact your dealer for more inf...
Page 5 - INSTALLATION
E-5 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 INSTALLATION • To prevent the plasma display’s internal components from overheating, make sure that the plasma display is installed in a well-ventilated location. • Be sure to use the optional stand, wall-mounting unit ...
Page 6 - PART NAMES AND FUNCTIONS; DISPLAY SECTION – FRONT
E-6 PART NAMES AND FUNCTIONS DISPLAY SECTION – FRONT Input mode selection button Switches the input modes (Video mode, RGB mode and TV mode). Volume button Adjusts the sound volume. Wide screen selection button Switches the screen over to a desired wide screen. Power indicator lamp This lamp shows t...
Page 7 - DISPLAY SECTION – BOTTOM
E-7 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 /I power switch If this button is pressed when the power indicator lamp is off, the indicator lamp will light. The power can be turned on and the standby mode selected by using the remote control or the control panel of...
Page 8 - REMOTE CONTROL; CDEF
E-8 PART NAMES AND FUNCTIONS (Continued) For details, see page Î . REMOTE CONTROL (POWER button) Î E-12 Switches between Power On and Standby. (WIDE button) Î E-16 Press to switch the screen size. (TV input mode selector button) Î E-13 Press to watch terrestrial broadcastings. (Video input mode sele...
Page 9 - KLMN
E-9 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 # < (ENTER button) Î E-18–E-29 Press to fix the entry in the ADJUSTMENT MENU. $ G (DUAL/STEREO button) Î E-15 Press to select the audio mode for stereo/dual-channel audio broadcasting. % KLMN (COLOR button) Î E-14 In...
Page 10 - USING THE REMOTE CONTROL; PUTTING BATTERIES IN THE REMOTE CONTROL; PRECAUTIONS; Display – front; Display – side
E-10 USING THE REMOTE CONTROL To prevent malfunction, do not apply any form of severe shock to the remote control. To prevent malfunction or deformation, do not allow the remote control to become wet and keep it away from hot surfaces or heating equipment. Do not clean the remote control using a clo...
Page 11 - CONNECTING THE DISPLAY TO EXTERNAL EQUIPMENT; Display bottom
E-11 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 CONNECTING THE DISPLAY TO EXTERNAL EQUIPMENT • Connects to the antenna input terminal on the display bottom.• Connect the video signal cable to the component video input terminal, HDMI input terminal, S-video input ter...
Page 12 - BASIC OPERATIONS; TURNING THE POWER ON AND STAND-BY
E-12 BASIC OPERATIONS TURNING THE POWER ON AND STAND-BY 1 Press OFF/ON to the left at the bottom of the display to the STD- BY state. The power lamp lights up. 2 Press on the remote control. The color of the power lamp changes from “Red” to “Green”. 3 Press , the button of the channel you want to wa...
Page 13 - WATCHING A TV BROADCASTING; Select the Program No.; • Even if you press
E-13 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 WATCHING A TV BROADCASTING 1 Select the country. Select the country using the Auto Store function in the CHANNEL SETTING menu (see page E-26). This enable the terrestrial broadcastings to be watched for selected countr...
Page 14 - WATCHING A TELETEXT BROADCASTINGS; VIDEO INPUT MODE
E-14 BASIC OPERATIONS (Continued) WATCHING A TELETEXT BROADCASTINGS 1 Display the TV program. Press to set to TV mode. 2 Press . . This enables teletext broadcasts to be viewed. (superimposed over the TV program) The teletext broadcasting INDEX screen is received. * Whenever . is pressed, the screen...
Page 15 - RGB INPUT MODE; CONVENIENT FUNCTIONS; DISPLAY; PICTURE MODE; DUAL CHANNEL
E-15 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 RGB INPUT MODE 1 Press to select the input mode. The input terminal of RGB mode is as follows. • RGB1: mD-sub * For selection of the input terminal, see “SETTING THE INPUT TERMINALS” on P. E-25. CONVENIENT FUNCTIONS DI...
Page 16 - WATCHING PICTURES ON THE WIDE SCREEN; SWITCHING BETWEEN SCREEN SIZES
E-16 WATCHING PICTURES ON THE WIDE SCREEN SWITCHING BETWEEN SCREEN SIZES 1 Press . The currently selected mode will appear. 2 Press to select a desired Screen Size. Each time you press , a different Screen Size appears. The sequences used are as follows: When you are in a Video input mode When you a...
Page 17 - SCREEN SIZE
E-17 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Normal (Video/RGB) Displays pictures of normal size (i.e., a 4:3 aspect ratio). Wide1 (Video) Displays natural-looking pictures of standard size on the wide screen. Wide2 (Video)/Wide (RGB) Ideal for displaying vertica...
Page 18 - ADJUSTMENT MENU
E-18 ADJUSTMENT MENU The numbers in parentheses ( ) indicate the reference page numbers. MENU PICTURE (E-19) Signal Contrast (E-20) Drive Contrast (E-20) Brightness (E-20) Color (E-20) Tint (E-20) Sharpness (E-20) Ambient Sensor (E-20) Picture Mode (E-20) Color Temp. (E-21) Picture Memory (E-21) Def...
Page 19 - BASIC PROCEDURE OF ADJUSTMENT MENU OPERATIONS
E-19 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 BASIC PROCEDURE OF ADJUSTMENT MENU OPERATIONS • Below is shown the basic procedure to make changes to the options in the ADJUSTMENT MENU. (Ex.: adjusting tint setting (Tint)) 1 Press ; . The main menu screen will appea...
Page 20 - ADJUSTING THE PICTURE
E-20 ADJUSTING THE PICTURE • Picture-related items can be set and adjusted in the Picture Adjustment Screen. See BASIC PROCEDURE OF ADJUSTMENT MENU OPERATIONS on page E-19 for the basic operation procedures. Signal Contrast Press F to increase the input signal contrast. Press E to reduce the input s...
Page 21 - Picture Memory
E-21 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Color Temp. “Color Temperature” can be set. Each time E or F is pressed, the color temperature mode is switched as shown below. < Warm < Standard < Cool < [Warm]: More reddish colors [Cool]: More bluish col...
Page 22 - ADJUSTING SCREEN POSITION AND SIZE; Screen Position; Screen Size
E-22 ADJUSTING SCREEN POSITION AND SIZE • You can make changes to all screen adjustment options in the POSITION/SIZE Menu. See Page E-19 for the basic operation procedures. • The changes you make will be stored for the selected input mode. Therefore, you need to select a desired input mode before ma...
Page 23 - ADJUSTING AUDIO; Treble; Bass; EF; Balance; EF; Loudness
E-23 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 ADJUSTING AUDIO • You can make changes to all audio adjustment options in the AUDIO Menu. See Page E-19 for the basic operation procedures. • The changes you make will be stored for the selected input mode. Therefore, ...
Page 24 - OTHER ADJUSTMENTS; CD; ADJUSTMENT; ON SCREEN MENU
E-24 OTHER ADJUSTMENTS FEATURES setup screen has the following 5 options. See Page E-19 for the basic operation procedures. [Adjustment] : Can make a fine adjustment of pictures such as Dot Clock, Clamp Position. [On Screen Menu] : Can make a display setting such as OSD, Language. (See P. E-24.) [In...
Page 25 - Video1 or Video2 Input terminal; SETTING THE INPUT TERMINALS
E-25 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu gu ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Name Selection (Name Select) You can change the settings for indications for video inputs and RGB inputs. Video input You can change the settings for indications for the VIDEO inputs. Select the desired indication in a...
Page 26 - Sort; CHANNEL SETTING
E-26 OTHER ADJUSTMENTS (Continued) Press C or D to select the items for setting. It is switched as shown as below. Auto Store < Manual Store < Sort Press < to proceed to the next step. Auto Store Press E or F to select the country or region, and then press < . All the channels are scanne...
Page 27 - Audio Input; OTHER SETTINGS
E-27 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu g u ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 Auto Off-NO SIG. You can make to the standby state automatically when the no signal state continued during set up time.Press C D to select the “Time”. Press E F to select the amount of time before the standby state st...
Page 29 - INITIALIZATION OF USER ADJUSTMENT VALUE
E-29 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu g u ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 INITIALIZATION OF USER ADJUSTMENT VALUE You can restore the values of the adjustment/setting made in the MENU to factory settings. 1 Press ; . The main menu screen will appear. 2 Press E or F to select “FACTORY DEFAUL...
Page 30 - OPTIONS
E-30 OPTIONS * When installing an option, make sure that all installation requirements for that option (as given in the relevant instruction manual) are met. * The colors of options do not match the display colors perfectly. * To improve the function and performance of optional accessories, specific...
Page 31 - MAIN SUPPORTED SIGNALS
E-31 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu g u ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 MAIN SUPPORTED SIGNALS This display can store the latest four types of signals for RGB adjustment value. The fifth input signal will replace the adjustment value of the first input signal. To do this, select a desired...
Page 32 - Deutsch; TABLE OF TV FREQUENCIES
E-32 Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu g u ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 TABLE OF TV FREQUENCIES TABLE OF TV FREQUENCIES [Applicable Countries] [Applicable Countries] [Applicable Countries] [Applicable Countries] [Applicable Countries] Austria, Belgium, Denmark, Finland, Germany, Greece, Netherland...
Page 33 - SPECIFICATIONS
E-33 Engli sh Deutsch Esp a ñol Fran ç ais Italiano Portu g u ê s 日 本 語 Póññêèé 中文 SPECIFICATIONS WIDE PLASMA DISPLAY Regulation • CE Safety: EN60065 EMC: EN55013 (CISPR13) EN55020 (CISPR20)EN55022 (CISPR22)EN55024 (CISPR24) EN61000-3-2EN61000-3-3 Model Series Name P42HTA51E P50XTA51E Product Name P...
Page 34 - CLEANING AND MAINTENANCE; BEFORE OBTAINING SERVICE
E-34 CLEANING AND MAINTENANCE Precautions Be sure to remove the power plug from the receptacle before cleaning the display.Be sure not to clean the display using a cloth dampened with volatile solvents, such as benzene or thinner. Such solvents can harm the display’s cabinet, the filter at the scree...