Ford 307 - Manual

Ford 307

Ford 307 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
Page: / 43

Table of Contents:

  • Page 2 – XXXX kg
  • Page 3 – At this point finish installing the electrical kit.
  • Page 4 – Massekabel von Batterie abklemmen. Fahrzeug anheben.
  • Page 5 – Embornar el cable de masa en la batería. Elevar el vehículo.
  • Page 8 – Staccare il cavo di massa dalla batteria. Sollevare il veicolo.
  • Page 10 – Desligar o cabo da massa da bateria. Levantar o automóvel.
  • Page 17 – SF; DXA
  • Page 19 – Na tomto místě dokončete instalaci sady elektro.
  • Page 22 – Odłączyć kabel masy od akumulatora. Podnieść pojazd.
  • Page 24 – Υποδείξεις λειτουργίας:; Resmi tip adland∂rmas∂:
  • Page 26 – RUS; типа разрешения
Loading the manual

GIS1 Retention: 27.60 35

SKAM5J 19D520 BA HM02 E 12346495 000 26/04/2010 1/43

C-MAX 08/2010

WESTFALIA 307 388

e13*94/20*3108

DXA

©

Copyright Ford 2010

Printed Copies are uncontrolled

Expert Fitment Required

Montage durch Fachwerkstatt erforderlich

Montaje sólo por el concesionario

Montage par spécialiste nécessaire

E’ necessario in officina specializzata
Especialista em montagem requerido

Montage door vakman nodig

Montage ved professionelt værksted påkrævet

Nødvendig med montering fra fagvegverksted

Verkstadsmontage erfordras

Asennus tarpeen merkkikorjaamossa

Montáž ve specializované dÍlně nutná

A szereléshez szakműhely kell

Konieczny montaż przez warsztat specjalistyczny

Nα τοποθεί απ συνεργείο

Uzman servis kuruluμu taraf∂ndan monte

edilmesi gerekmektedir

Монтаж должен проводиться только в

специализированных мастерских

Montajul trebuie efectuat de un atelier de specialitate

Subject to alteration without notice

Technische Änderungen vorbehalten

Reservadas modificaciones técnicas

Sous réserve de modifications techniques

Con riserva di apportare modifiche tecniche

Reservamo-nos o direito a alteraćões técnicas

Technische wijzigingen voorbehouden

Med forbehold for tekniske ĺndringer

Tekniske forendringer forbeholdes

Med reservation för tekniska ändringar

Tekniset muutokser pidätetään

Technické zmeny vyhrazeny

A változtatások technika jogát fenntartjuk

Zmiany techniczne zastrzeżone

Επιφυλασσ μεθα για αλλαγές

Teknik deπiμiklikler yapma hakk∂ sakl∂d∂r

Мы оставляем за собой право на

технические изменения

Ne rezervåm dreptul la modificåri tehnice

INSTALLATION INSTRUCTIONS
TOW BAR RETRACTABLE

EINBAUANLEITUNG
AUSFAHRBARE ANHÄNGEVORRICHTUNG

NOTICE DE MONTAGE
DISPOSITIF D’ATTELAGE RETRACTABLE

NOTICE DE MONTAGE
DISPOSITIVO DI RIMORCHIO ESTRAIBILE

INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
ENGATE DE REBOQUE EXTRAÍVEL

INBOUW-INSTRUCTIE
UITSCHUIFBARE TREKHAAK

MONTERINGSVEJLEDNING
UDTRÆKKELIGT ANHÆNGERTRÆK

MONTERINGSVEILEDNING
TILHENGERKOPLING SOM KAN TREKKES UT

MONTERINGSANVISNING
UTKÖRBAR SLÄPVAGNSKOPPLING

ASENNUSOHJE
ULOSVEDETTÄVÄ VETOKOUKKU

NÁVOD K MONTÁŽI
VYSOUVACÍ ZÁVĚSNÉ ZAŘÍZENÍ

BESZERELÉSI UTASÍTÁS
KIHAJTHATÓ UTÁNFUTÓ-VONTATÓBERENDEZÉS

INSTRUKCJA INSTALOWANIA
WYSUWANY HAK HOLOWNICZY

ΟΔΗΓΙΕΣ TOΠΟΘΕΤΗΣΗΣ

ΕΞΕΡΧΟΜΕΝΟΣ ΚΟΤΣΑΔΟΡΟΣ

D

GB

F

E

I

NL

P

DK

N

S

SF

CZ

H

PL

GR

INSTRUCCIONES DE MONTAJE
DISPOSITIVO DE REMOLQUE TELESCÓPICO

MONTAJ TAL∑MATLARI
A

ÇIIL

LIIP

P K

KA

AP

PA

AT

TIIL

LA

AB

B∑∑L

L∑∑R

R S

ÜR

RG

ÜL

Ü R

ÖM

MO

OR

RK

K Ç

ÇE

EK

KM

ME

E T

TE

ER

RT

T∑∑B

BA

AT

TII

ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ

ВЫДВИЖНО Е ПРИЦЕПНОЕ УСТРОЙСТВО

TR

RUS

INSTRUCØIUNI DE MONTAJ
D

DIIS

SP

PO

OZ

ZIIT

TIIV

V D

DE

E R

RE

EM

MO

OR

RC

CA

AR

RE

E R

RE

ET

TR

RA

AC

CT

TA

AB

BIIL

L

RO

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - XXXX kg

© Copyright Ford 2010 HM02 E 12346495 000 SKAM5J 19D520 BA 2/43 INSTALLATION INSTRUCTIONS –RETRACTABLE TOW BAR Type: 307 388 D-value: 10,0 kN Bearing load: 75 kg Manufacturer: Westfalia Automotive GmbHAm Sandberg 45, D-33378 Rheda-Wiedenbrück EEC type approval no.: e13*94/20*3108 Area of application...

Page 3 - At this point finish installing the electrical kit.

EINBAUANLEITUNG – AUSFAHRBAREANHÄNGEVORRICHTUNG Typ: 307 388 D-Wert: 10,0 kN Stützlast: 75 kg Hersteller: Westfalia Automotive GmbHAm Sandberg 45, D-33378 Rheda-Wiedenbrück EWG Typgen.-Nr.: e13*94/20*3108 Verwendungsbereich: Ford C-Max 08/2010 ➜ Amtl. Typbezeichnung: DXA Hinweis: Der Anbau hat nach ...

Page 4 - Massekabel von Batterie abklemmen. Fahrzeug anheben.

© Copyright Ford 2010 HM02 E 12346495 000 SKAM5J 19D520 BA 4/43 Im Bereich der Anlageflächen sind Materialien zurBodenabdichtung, zum Rostschutz und zurGeräuschdämmung zu entfernen. Falls erforderlich istKorrosionsschutz gemäß Ford-Richtlinien aufzubringen. Achtung: Zusammen mit der ausfahrbarenAnhä...

Other Ford Models