Dometic A192G - User Manual

Dometic A192G

Dometic A192G Refrigerator – User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
91 Page 91
92 Page 92
93 Page 93
94 Page 94
95 Page 95
96 Page 96
97 Page 97
98 Page 98
99 Page 99
100 Page 100
101 Page 101
102 Page 102
103 Page 103
104 Page 104
105 Page 105
106 Page 106
107 Page 107
108 Page 108
109 Page 109
110 Page 110
111 Page 111
112 Page 112
113 Page 113
114 Page 114
115 Page 115
116 Page 116
117 Page 117
118 Page 118
119 Page 119
120 Page 120
121 Page 121
122 Page 122
123 Page 123
124 Page 124
125 Page 125
126 Page 126
127 Page 127
128 Page 128
129 Page 129
130 Page 130
131 Page 131
132 Page 132
133 Page 133
134 Page 134
135 Page 135
136 Page 136
137 Page 137
138 Page 138
139 Page 139
140 Page 140
141 Page 141
142 Page 142
143 Page 143
144 Page 144
145 Page 145
146 Page 146
147 Page 147
148 Page 148
149 Page 149
150 Page 150
151 Page 151
152 Page 152
153 Page 153
154 Page 154
155 Page 155
156 Page 156
157 Page 157
158 Page 158
159 Page 159
160 Page 160
161 Page 161
162 Page 162
163 Page 163
164 Page 164
165 Page 165
166 Page 166
167 Page 167
168 Page 168
169 Page 169
170 Page 170
171 Page 171
172 Page 172
173 Page 173
174 Page 174
175 Page 175
176 Page 176
177 Page 177
178 Page 178
179 Page 179
180 Page 180
181 Page 181
182 Page 182
183 Page 183
184 Page 184
185 Page 185
186 Page 186
187 Page 187
188 Page 188
189 Page 189
190 Page 190
191 Page 191
192 Page 192
193 Page 193
194 Page 194
195 Page 195
196 Page 196
197 Page 197
198 Page 198
199 Page 199
200 Page 200
201 Page 201
202 Page 202
203 Page 203
204 Page 204
205 Page 205
206 Page 206
207 Page 207
208 Page 208
209 Page 209
210 Page 210
211 Page 211
212 Page 212
213 Page 213
214 Page 214
215 Page 215
216 Page 216
217 Page 217
218 Page 218
219 Page 219
220 Page 220
221 Page 221
222 Page 222
223 Page 223
224 Page 224
225 Page 225
226 Page 226
227 Page 227
228 Page 228
229 Page 229
230 Page 230
231 Page 231
232 Page 232
233 Page 233
234 Page 234
235 Page 235
236 Page 236
237 Page 237
238 Page 238
239 Page 239
240 Page 240
241 Page 241
242 Page 242
243 Page 243
244 Page 244
Page: / 244

Table of Contents:

  • Page 3 – MaCave
  • Page 9 – Inhaltsverzeichnis
  • Page 10 – Erklärung der Symbole
  • Page 11 – Allgemeine Sicherheit; Elektrogeräte sind kein Kinderspielzeug!
  • Page 12 – Sicherheit beim Betrieb des Gerätes; Lieferumfang
  • Page 13 – Zubehör
  • Page 14 – Geräteübersicht
  • Page 15 – Gerät aufstellen und anschließen; Hinweise zum Aufstellen des Geräts; Hinweise zum elektrischen Anschluss
  • Page 16 – Regale einsetzen; Lagerböden montieren oder versetzen
  • Page 17 – Gerät benutzen; Flaschen lagern
  • Page 18 – Kurzanleitung
  • Page 19 – Ausziehbare Regalböden; Was tun bei Stromausfall oder Abwesenheit?; Stromausfall
  • Page 20 – Gerät umstellen; Störungsbeseitigung
  • Page 21 – Gerät pflegen und reinigen; Gerät reinigen
  • Page 22 – Aktivkohlefilter tauschen; Gewährleistung; Entsorgung
  • Page 23 – Technische Daten
  • Page 24 – Table of contents
  • Page 25 – Explanation of symbols
  • Page 26 – General safety; Electrical appliances are not toys.
  • Page 27 – Operating the appliance safely; Scope of delivery
  • Page 28 – Intended use; Device overview
  • Page 29 – Control elements; Notes on setting up the appliance
  • Page 30 – Notes on the electrical connections
  • Page 31 – Inserting shelves; Mounting or moving the storage shelf; Using the device; Storing bottles
  • Page 32 – Energy saving tips; Brief instructions
  • Page 33 – Power failure
  • Page 34 – Moving the device; Troubleshooting
  • Page 35 – Maintaining and cleaning the device; Cleaning the appliance
  • Page 36 – Replacing the active charcoal filter; Warranty; Disposal
  • Page 37 – Technical data
  • Page 38 – Sommaire
  • Page 39 – Explication des symboles
  • Page 40 – Consignes générales de sécurité
  • Page 41 – Contenu de la livraison
  • Page 42 – Accessoires
  • Page 43 – Éléments de commande
  • Page 44 – Remarques concernant l'installation de l'appareil
  • Page 45 – Remarques concernant le raccordement électrique; Montage ou décalage des clayettes de stockage
  • Page 46 – Utilisation de l'appareil; Stockage des bouteilles
  • Page 47 – Notice abrégée
  • Page 49 – Changement de place de l'appareil; Guide de dépannage
  • Page 50 – Entretien et nettoyage de l'appareil; Nettoyage de l'appareil
  • Page 51 – Remplacement du filtre au charbon actif; Garantie; Retraitement
  • Page 52 – Caractéristiques techniques
  • Page 53 – Índice
  • Page 54 – Explicación de los símbolos
  • Page 55 – Seguridad general; Los aparatos eléctricos no son juguetes.
  • Page 56 – Seguridad durante el funcionamiento del aparato; Volumen de entrega
  • Page 57 – Accesorios
  • Page 58 – Vista general del aparato
  • Page 59 – Instalación y conexión del aparato; Indicaciones para la instalación del aparato; Indicaciones relativas a la conexión eléctrica
  • Page 60 – Colocación de los estantes; Montar o cambiar de posición los estantes compactos
  • Page 61 – Utilización del aparato; Almacenaje de botellas
  • Page 62 – Instrucciones breves
  • Page 63 – Estantes extraíbles; Actuación en caso de apagón o ausencias; Apagón
  • Page 64 – Cambiar de lugar el aparato; Resolución de averías
  • Page 65 – Mantenimiento y limpieza del aparato; Limpieza del aparato; Comprobar el nivel de agua de condensación y las mangueras
  • Page 66 – Garantía legal
  • Page 67 – Datos técnicos
  • Page 68 – Indice
  • Page 69 – Spiegazione dei simboli; Modalità di intervento:; Istruzioni per la sicurezza
  • Page 70 – Sicurezza generale; Gli elettrodomestici non sono giocattoli!
  • Page 71 – Sicurezza durante l'utilizzo del dispositivo; Dotazione
  • Page 72 – Accessori
  • Page 73 – Panoramica del dispositivo
  • Page 74 – Indicazioni sull'installazione del dispositivo
  • Page 75 – Indicazioni per il collegamento elettrico; Montaggio o spostamento dei ripiani per l'immagazzinaggio
  • Page 76 – Impiego del dispositivo; Stoccaggio delle bottiglie
  • Page 77 – Guida rapida
  • Page 79 – Spostamento dell'apparecchio; Eliminazione dei disturbi
  • Page 80 – Cura e pulizia del dispositivo; Pulizia del dispositivo
  • Page 81 – Controllo dell'acqua di condensa e dei tubi in plastica; Sostituzione del filtro ai carboni attivi; Garanzia; Smaltimento
  • Page 82 – Specifiche tecniche
  • Page 83 – Inhoudsopgave
  • Page 84 – Verklaring van de symbolen
  • Page 85 – Algemene veiligheid; Elektrische toestellen zijn geen speelgoed!
  • Page 86 – Veiligheid tijdens gebruik van het toestel; Omvang van de levering
  • Page 87 – Toebehoren
  • Page 88 – Toesteloverzicht
  • Page 89 – Toestel opstellen en aansluiten; Aanwijzingen voor het opstellen van het toestel; Instructies voor de elektrische aansluiting
  • Page 90 – Rekken inzetten; Legplanken monteren of verplaatsen
  • Page 91 – Toestel gebruiken; Flessen opbergen
  • Page 92 – Korte handleiding
  • Page 93 – Uittrekbare legplanken; Wat te doen bij stroomuitval of afwezigheid?; Stroomuitval; Langere afwezigheid
  • Page 94 – Toestel omstellen; Verhelpen van storingen
  • Page 95 – Toestel onderhouden en reinigen; Toestel reinigen
  • Page 97 – Technische gegevens
  • Page 98 – Indholdsfortegnelse
  • Page 99 – Forklaring af symbolerne
  • Page 100 – Generel sikkerhed
  • Page 101 – Sikkerhed under anvendelse af apparatet; Leveringsomfang
  • Page 102 – Korrekt brug
  • Page 103 – Oversigt over apparatet
  • Page 104 – Opstilling og tilslutning af apparatet; Henvisninger vedr. opstilling af apparatet
  • Page 105 – Henvisninger vedr. elektriske tilslutning; Montering eller flytning af opbevaringshylder
  • Page 106 – Anvendelse af apparatet; Opbevaring af flasker
  • Page 107 – Lynvejledning
  • Page 108 – Længere fravær
  • Page 109 – Flytning af apparatet; Udbedring af fejl
  • Page 111 – Kontrol af kondensvandniveauet og kunststofledningerne; Garanti; Bortskaffelse
  • Page 112 – Tekniske data
  • Page 113 – Innehållsförteckning
  • Page 114 – Förklaring till symboler; Bild; Säkerhetsanvisningar; Allmän säkerhet
  • Page 115 – Elapparater är inga leksaker!
  • Page 116 – Säkerhet under användning; Leveransomfattning
  • Page 117 – Ändamålsenlig användning; Översikt
  • Page 118 – Ställa upp och ansluta vinkylskåpet; Anvisningar för uppställning
  • Page 119 – Anvisningar om elektrisk anslutning; Sätta in hyllor; Montera eller skjuta lagringshyllor
  • Page 120 – Använda vinkylskåpet; Lagra flaskor
  • Page 121 – Kortfattad beskrivning
  • Page 122 – Vad gör jag vid strömavbrott eller semestertider?; Strömavbrott; Ställa om vinkylskåpet
  • Page 123 – Felsökning
  • Page 124 – Skötsel och rengöring; Rengöring
  • Page 125 – Avfallshantering; Tekniska data
  • Page 126 – Innholdsfortegnelse
  • Page 127 – Symbolforklaring
  • Page 128 – Generell sikkerhet; Elektriske apparater er ikke beregnet for barn!
  • Page 129 – Sikkerhet ved bruk av apparatet
  • Page 130 – Forskriftsmessig bruk; Apparatoversikt
  • Page 131 – Betjeningselementer; Stille opp og koble til apparatet; Råd ved montering av apparatet
  • Page 132 – Råd om elektrisk tilkobling; Montere eller flytte lagerhyller
  • Page 133 – Bruk av apparatet; Lagre flasker
  • Page 134 – Kort veiledning
  • Page 135 – Koble om apparatet
  • Page 136 – Utbedring av feil
  • Page 137 – Stell og rengjøring av apparatet; Rengjør apparatet
  • Page 138 – Avfallshåndtering
  • Page 139 – Sisällysluettelo
  • Page 140 – Symbolien selitykset; Kuva; Turvallisuusohjeet
  • Page 141 – Yleinen turvallisuus; Sähkölaitteet eivät ole lasten leluja!
  • Page 142 – Laitteen käyttöturvallisuus; Toimituskokonaisuus
  • Page 143 – Käyttötarkoitus; Laitteen tärkeimmät osat
  • Page 144 – Laitteen sijoittaminen ja liittäminen; Ohjeita laitteen sijoittamiseen
  • Page 145 – Ohjeita sähköistä liittämistä varten; Hyllytasojen käyttö
  • Page 146 – Laitteen käyttö; Pullojen säilytys
  • Page 147 – Vinkkejä energian säästämiseen; Pikaopas
  • Page 148 – Mitä tehdä sähkökatkon tai poissaolon aikana?; Sähkökatko; Pidempi poissaolo
  • Page 149 – Laitteen siirtäminen; Häiriöiden poistaminen
  • Page 150 – Laitteen hoitaminen ja puhdistaminen; Laitteen puhdistaminen
  • Page 151 – Tuotevastuu; Hävittäminen
  • Page 153 – Explicação dos símbolos
  • Page 154 – Segurança geral; Os aparelhos elétricos não são brinquedos!
  • Page 155 – Segurança durante a utilização do aparelho; Material fornecido
  • Page 156 – Acessórios; Utilização adequada
  • Page 157 – Vista geral do aparelho
  • Page 158 – Instalar e conetar o aparelho; Indicações para a instalação do aparelho; Indicações sobre a ligação elétrica
  • Page 159 – Colocar as prateleiras; Montar ou mover o fundo para armazenamento
  • Page 160 – Utilizar o aparelho; Armazenar garrafas
  • Page 161 – Utilização do aparelho; Guia resumido
  • Page 163 – Mudar o aparelho de local; Eliminação de falhas
  • Page 164 – Conservar e limpar o aparelho; Limpar o aparelho
  • Page 165 – Substituir filtro de carvão ativado; Garantia; Eliminação
  • Page 166 – Dados técnicos
  • Page 167 – Оглавление
  • Page 169 – Общая
  • Page 170 – Техника; ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ; Комплект
  • Page 173 – Установка; Указания
  • Page 175 – Использование; Хранение
  • Page 176 – Советы; Краткая
  • Page 178 – Перемещение; Устранение
  • Page 179 – Уход; Очистка
  • Page 180 – Гарантия
  • Page 181 – Утилизация
  • Page 182 – Spis tre
  • Page 183 – Obja; Obs; Wskazówki bezpiecze; OSTRZE; OSTRO
  • Page 184 – Ogólne bezpiecze
  • Page 185 – Bezpiecze; W zestawie
  • Page 186 – Akcesoria; Opis techniczny
  • Page 188 – Ustawianie i pod; Wskazówki dotycz
  • Page 189 – Monta
  • Page 190 – Eksploatacja urz; adowanie butelek; ek; Rady dotycz
  • Page 191 – Krótka instrukcja obs
  • Page 192 – Co robi; Awaria pr
  • Page 193 – Przestawienia urz; Usuwanie usterek
  • Page 194 – Czyszczenie urz
  • Page 195 – Gwarancja; Utylizacja
  • Page 196 – Dane techniczne
  • Page 197 – Obsah
  • Page 198 – Vysv; Obecná bezpe; UPOZORN
  • Page 200 – Bezpe; Rozsah dodávky
  • Page 201 – Použití v souladu s ur
  • Page 203 – Instalace a p; Pokyny k instalaci p
  • Page 204 – Pokyny k elektrickému p; Montáž nebo p
  • Page 205 – Použití p; Skladování lahví
  • Page 206 – Stru
  • Page 208 – Odstra
  • Page 209 – išt
  • Page 210 – Záruka
  • Page 211 – Technické údaje
  • Page 213 – Vysvetlenie symbolov; Všeobecná bezpe
  • Page 216 – Použitie pod
  • Page 217 – Preh
  • Page 218 – Inštalácia a zapojenie prístroja; Pokyny pre inštaláciu prístroja
  • Page 219 – Vloženie políc; Montáž vy
  • Page 220 – Používanie prístroja; Skladovanie fliaš
  • Page 221 – Používanie zariadenia
  • Page 222 – o robi
  • Page 223 – Preloženie prístroja na iné miesto; Odstránenie poruchy
  • Page 224 – Ošetrovanie a; istenie prístroja
  • Page 227 – Tartalomjegyzék
  • Page 228 – Szimbólumok magyarázata
  • Page 229 – Általános biztonság; Az elektromos berendezések nem játékszerek!
  • Page 230 – Biztonság a készülék üzemeltetése során; A csomag tartalma
  • Page 231 – Tartozékok
  • Page 232 – A készülék áttekintése
  • Page 233 – Megjegyzések a készülék elhelyezéséhez
  • Page 234 – Megjegyzések az elektromos csatlakozáshoz; Raktárpolcok felszerelése vagy áthelyezése
  • Page 235 – A készülék használata; Palackok tárolása
  • Page 236 – Rövid útmutató
  • Page 237 – Mi a teend; Áramkimaradás
  • Page 238 – A készülék áthelyezése; Hibaelhárítás
  • Page 239 – A készülék karbantartása és tisztítása; A készülék tisztítása
  • Page 240 – Szavatosság
  • Page 241 – szaki adatok
Loading the manual

Weinklimaschrank

Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . 9

Wine chamber

Operating manual . . . . . . . . . . . . . . 24

Armoire de vieillissement

Notice d’utilisation . . . . . . . . . . . . . . 38

Armario bodega

Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . 53

Cantina climatizzata per vini

Istruzioni per l’uso . . . . . . . . . . . . . . 68

Wijnklimaatkast

Gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . 83

Vinkøleskab

Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . 98

Vinkylskåp

Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 113

Vinklimaskap

Bruksanvisning . . . . . . . . . . . . . . . 126

Viinikaappi

Käyttöohje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 139

Armário climatizado para
vinhos

Manual de instruções. . . . . . . . . . . 152

Винный

холодильник

Инструкция

по

эксплуатации

. . . . 167

DE

EN

FR

ES

IT

NL

DA

SV

NO

FI

PT

RU

Piwnica na wino

Instrukcja obs

ł

ugi . . . . . . . . . . . . . 182

Klimatizovaná vinotéka

Návod k obsluze . . . . . . . . . . . . . . 197

Vinotéka

Návod na obsluhu . . . . . . . . . . . . . 212

Borklimatizáló szekrény

Használati utasítás . . . . . . . . . . . . 227

PL

CS

SK

HU

MaCave

A 25 G, A 192 G,

A 192 D

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - MaCave

MaCave 3 A25G A192G A192D 3 4 1 1 6 1 2 3 3 4 4 5 5 5 6 2 2 1 1 2 3 6 4 5 2

Page 9 - Inhaltsverzeichnis

DE MaCave 9 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch und bewahren Sie sie auf. Geben Sie sie im Falle einer Weitergabe des Produktes an den Nutzer weiter. Inhaltsverzeichnis 1 Erklärung der Symbole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 ...

Page 10 - Erklärung der Symbole

DE Erklärung der Symbole MaCave 10 1 Erklärung der Symbole !! A I ➤ Handlung: Dieses Symbol zeigt Ihnen, dass Sie etwas tun müssen. Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben. ✓ Dieses Symbol beschreibt das Ergebnis einer Handlung. Abb. 1 5, Seite 3: Diese Angabe weist Sie ...

Other Dometic Refrigerators Models

All Dometic Refrigerators