Dewalt DCD950- Manual

Dewalt DCD950

Dewalt DCD950– Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
Page: / 60

Table of Contents:

  • Page 3 – Defi nitions: Safety Guidelines; IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR; WALT; General Power Tool Safety Warnings
  • Page 4 – English
  • Page 7 – Battery storage and carrying caps are provided
  • Page 8 – The RBRC; Seal; The RBRCTM (Rechargeable Battery Recycling Corp oration) Seal on
  • Page 9 – Not Recommended; Using Automatic Tune-UpTM Mode; The automatic Tune-UpTM Mode equalizes or balances the
  • Page 10 – Chargers; Electrocution hazard. 120 volts are present at charging; Indicator Light Operation
  • Page 11 – Important Charging Notes; Shock hazard. Don’t allow any liquid to get inside
  • Page 12 – To reduce the risk of personal injury,
  • Page 13 – When the mode collar is in the drill/hammerdrill mode,
  • Page 15 – OPERATION; WARNING: To reduce the risk of serious personal injury,
  • Page 16 – MAINTENANCE; Cleaning; CHARGER CLEANING INSTRUCTIONS; Accessories
  • Page 17 – Repairs
  • Page 18 – This warranty does not apply to products sold; FREE WARNING LABEL REPLACEMENT:; If your warning labels
  • Page 19 – Français
  • Page 21 – ) UTILISATION ET ENTRETIEN DU BLOC-PILES; Avertissements de sécurité relatifs au
  • Page 23 – Consignes de sécurité importantes; Ne pas recharger ou utiliser un bloc-piles en milieu
  • Page 24 – un boîtier spécial et des capuchons de; DIRECTIVES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR LES PILES
  • Page 25 – Le sceau SRPRC; CONSERVER CES INSTRUCTIONS :
  • Page 27 – Utilisation du mode Tune-upTM; Chargeurs
  • Page 28 – PROBLÈME AVEC LE SECTEUR
  • Page 29 – Recommandations de stockage
  • Page 30 – G. Bouton de changement de
  • Page 31 – Lorsque la bague de mode est en mode de
  • Page 33 – FONCTIONNEMENT; AVERTISSEMENT : Pour réduire tout risque de dommages; Pour installer le bloc-piles dans; en cas de perçage dans un matériau fin, utiliser un bloc de; SI LA PERCEUSE SE BLOQUE,
  • Page 34 – ENTRETIEN; Nettoyage; enlever les saletés et la poussière hors des
  • Page 35 – INSTRUCTION DE NETTOYAGE DU CHARGEUR; risque de choc. Débrancher le chargeur de; Accessoires; puisque les accessoires autres que ceux; CAPACITÉS MAXIMALES RECOMMANDÉES; Réparations; RÉPARATIONS SOUS GARANTIE:; Español
  • Page 37 – WALT, LLÁMENOS AL NÚMERO; ) SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO
  • Page 41 – IInstrucciones de seguridad importantes; Antes de usar la unidad de batería y el cargador, lea las siguientes
  • Page 42 – LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES; Se proveen tapas para almacenamiento y
  • Page 43 – El sello RBRC; WALT En algunas áreas, es ilegal; Instrucciones importantes de seguridad
  • Page 44 – No recomendado
  • Page 46 – RETRASO POR PAQUETE CALIENTE/FRÍO
  • Page 47 – Notas importantes sobre la carga; Peligro de descarga eléctrica. No permita
  • Page 49 – Collarín de control de modalidades; Cuando el collarín de modalidades esté en modalidad
  • Page 50 – Collarín de ajuste del par de torsión; variedad de tornillos de diferentes formas y tamaños. Alrededor; Cómo cambiar entre las tres velocidades; No cambie de velocidad mientras la herramienta esté
  • Page 51 – Siempre verifique que la broca esté bien; FUNCIONAMIENTO; ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones; Cómo instalar y quitar la unidad de; Para instalar la unidad de
  • Page 52 – Para retirar la unidad de alimentación de la herramienta; Si va a taladrar un material delgado, utilice un bloque de; SI EL TALADRO SE ATASCA,
  • Page 53 – MANTENIMIENTO; Limpieza; INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA DEL CARGADOR; Accesorios
  • Page 54 – Reparaciones; WALT, en un centro de mantenimiento; Póliza de Garantía
  • Page 55 – EXCEPCIONES; Registro en línea; SERVICIO EN GARANTÍA:; Garantía limitada por tres años; AÑO DE SERVICIO GRATUITO
Loading the manual

DCD910, DCD920, DCD940, DCD960 Heavy-Duty 1/2

"

(13 mm) Cordless Drill/Drivers

DCD930, DCD950, DCD970 Heavy-Duty 1/2

"

(13 mm) Cordless Hammerdrill/Drill/Drivers

Perceuses/Visseuses industrielles sans fil 13 mm (1/2 po) DCD910, DCD920, DCD940, DCD960
Marteaux perforateurs/Perceuses/Visseuses industriels sans fil 13 mm (1/2 po) DCD930, DCD950, DCD970

Taladro / destornillador inalámbrico de 1/2 pulg. (13 mm) para trabajos pesados DCD910, DCD920, DCD940, DCD960
Taladro percusor / taladro / destornillador inalámbrico de 1/2 pulg. (13 mm) para trabajos pesados DCD930, DCD950, DCD970

INSTRUCTION MANUAL
GUIDE D’UTILISATION
MANUAL DE INSTRUCCIONES

INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE
GARANTÍA.

ADVERTENCIA:

LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE

USAR EL PRODUCTO.

If you have questions or comments, contact us.

Pour toute question ou tout commentaire, nous contacter.

Si tiene dudas o comentarios, contáctenos.

1-800-4-D

E

WALT • www.dewalt.com

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Other Manuals for Dewalt DCD950

Summary

Page 3 - Defi nitions: Safety Guidelines; IF YOU HAVE ANY QUESTIONS OR COMMENTS ABOUT THIS OR; WALT; General Power Tool Safety Warnings

Defi nitions: Safety Guidelines The definitions below describe the level of severity for each signal word. Please read the manual and pay attention to these symbols. DANGER: Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury . WARNING: Indicates ...

Page 4 - English

3) PERSONAL SAFETY a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury. ...

Page 7 - Battery storage and carrying caps are provided

• NEVER force battery pack into charger. DO NOT modify battery pack in any way to fit into a non-compatible charger as battery pack may rupture causing serious personal injury. Consult the chart at the end of this manual for compatibility of batteries and chargers. • Charge the battery packs only in...

Other Dewalt Models

All Dewalt Other