Page 2 - Clarion; Contents; CONFIRM BEFORE OPERATION
Thank you for purchasing the Clarion product. * Please read this owner’s manual in its entirety before operating this equipment. * After reading this manual, be sure to keep it in a handy place (e.g., glove compartment). * Check the contents of the enclosed warranty card and keep it carefully with t...
Page 3 - About the registered marks etc.; SYSTEM EXPANSION; ” on P17. Alternately, consult your retail dealer or Clarion; FILTER
280-7804-00 8 DVC920 Basic Operations • ST-96K : Stereo sound with 96kHz sampling frequency • Lt/Rt : 2-channel audio including surround sound • 1+1 : Discrete monaural sound • 1/0 : Front 1-channel sound • 2/0 : Front 2-channel sound • 2/1 : Front 2-channel sound; surround mon- aural sound • 2/2 : ...
Page 4 - Names of Buttons; Control Unit; Control Unit Display; Basic Operations; Turning on/off the power; Switching input source; Adjusting the sound volume; CAUTION; Changing display settings; SS2: displays the airplane; Module de commande
280-7804-00 5 DVC920 6 DVC920 DVC920 7 3. CONTROLS / LES COMMANDES / CONTROLES / 4. NOMENCLATURE Names of Buttons Control Unit [ VOL ] button: • Raises and lowers the volume.• Changes the adjustment values in the ADJUST MODE and AUDIO MODE. [ MUTE ] button: • Turns off the sound. [ DISP ] button: • ...
Page 5 - Selecting adjust mode settings
280-7804-00 DVC920 9 Selecting adjust mode settings Adjust the settings to suit your sound system. 1. Press the [ ADJUST ] button to enter the AD- JUST MODE. 2. Press the [ ] or [ ] [ DISP ] button to select item to set. Each time the [ ] or [ ] [ DISP ] button is pressed, the indications change as ...
Page 10 - How to Wire This Unit; RESET
14 DVC920 280-7804-00 POWER D S F ADJUST A-MODE SOURCE 3A 2 3 4 4 5 6 1 SLAVE STANDALONE 7 6. WIRING TECHNIQUES How to Wire This Unit RCA pin cable (purchase separately). CeNET cable. Set the [ STAND-ALONE / SLAVE ] switch to the [ STAND-ALONE ] position. Control Unit Control Unit connection cord Re...
Page 11 - Precautions Regarding Wiring
280-7804-00 DVC920 15 Precautions Regarding Wiring 1 [ STAND-ALONE / SLAVE ] switch • Set the [ STAND-ALONE / SLAVE ] switch to the [ STAND-ALONE ] position. • The factory default setting is the [ SLAVE ] position. CAUTION: When setting the position of the [ STAND-ALONE / SLAVE ] switch, first confi...
Page 12 - Installation Location
16 DVC920 280-7804-00 POWER D S F ADJUS T A-MOD E SOURC E 7. INSTALLATION Installation Location 1. The unit can be placed in your glove compartment, or fastened to the center console, etc. NOTE: Do not install the control unit in locations that are exposed to high temperatures (e.g., ondashboard), s...
Page 13 - Even if you have an Clarion Center Unit (
280-7804-00 DVC920 17 (DXZ825) (VCZ625) (DVC 920) SLAVE STANDALONE LINE IN LINE OUT (DVH920) POWER D S F ADJUST A-MODE SOURCE 8. SYSTEM EXPANSION Example: DXZ825 + DVD Changer + Monitor ■ Even if you have an Clarion Center Unit ( compliant) that cannot control 5.1ch surround sound, installing this C...
Page 15 - Table des matières; VÉRIFICATIONS AVANT LA MISE EN SERVICE
280-7804-00 DVC920 19 Nous vous remercions d’avoir acheté ce produit Clarion . ∗ Lisez tout le mode d’emploi avant de mettre l’appareil en service. ∗ Après avoir lu ce manuel, conservez-le dans un endroit pratique (par ex. dans la boîte à gants). ∗ Lisez le contenu de la carte de garantie jointe et ...
Page 16 - EXPANSION DU SYSTÈME; ” à la page 35. Vous pouvez aussi; Utilisation des branchements d’entrée analogique
20 DVC920 280-7804-00 1. VÉRIFICATIONS AVANT LA MISE EN SERVICE ● Ce composant n’est pas conçu pour un fonctionnement autonome et il doit être utilisé encombinaison avec un décodeur surround 5.1 canaux. Pour des informations sur les unitéscentrales Addzest et les changeurs de DVD pouvant être raccor...
Page 17 - Liste des accessoires
280-7804-00 DVC920 21 2. SPECIFICATIONS Module de commande Tension d’alimentation: 14,4 V CC [10,8 à 15,6 admissible] Masse: Négative Consommation: Inférieure à 3 A Poids: 150 g Dimensions: 6 5/16” [L] x 1 9/16” [H] x 13/16” [P] 160 mm [L] x 39 mm [H] x 20.6 mm [P] Remarque: • La conception et les s...
Page 18 - Nom des touches
22 DVC920 280-7804-00 4. NOMENCLATURE Nom des touches Module de commande Touche de volume [ VOL ]: • Augmente et diminue le volume.• Modifie les valeurs réglées dans ADJUST MODE et dans AUDIO MODE. Touche de silencieux [ MUTE ]: • Coupe le son. Touche d’affichage [ DISP ]: • Change l’affichage.• Mod...
Page 19 - Affichage du module de commande
280-7804-00 DVC920 23 Affichage du module de commande Indication du titre D.S.F. Indication D.S.F. Voyant DOLBY DIGITAL (Dolby numérique) : S’allume à la lecture de sons Dolby Digital provenant du connecteur d’entrée numérique (Digital). Voyant DOLBY PLII (Dolby Pro Logic II) : S’allume à la sélecti...
Page 20 - Fonctionnement de base; Mise sous/hors tension; Sélection de la source d’entrée; Réglage du volume du son; PRÉCAUTION
24 DVC920 280-7804-00 5. FONCTIONNEMENT Fonctionnement de base PRÉCAUTION Réglez bien le volume au minimum avant demettre l’appareil hors tension. Un son puissantau moment de la mise sous tension risqued ’ a b î m e r l e s t y m p a n s e t d ’ e n d o m m a g e rl’appareil. Si vous mettez l’appare...
Page 21 - Réglage de DSF
280-7804-00 DVC920 25 Fonctionnement de base • Fs ERR : Le signal d’entrée actuel a une fréquence d’échantillonnage autre que 44,1kHz, 48 kHz ou 96 kHz. • CLIP : Écrêtage de sortie DSP Remarque: • Lorsque des signaux sont entrés par le connecteur ANALOG 1 ou le connecteur CeNET, ils sontindiqués par...
Page 23 - Réglage des caractéristiques acoustiques (ADJUST MODE); Sélection des réglages du mode
280-7804-00 DVC920 27 3. Si la lettre“ ” s’affiche à la fin du réglage, appuyez sur la touche [ ENT ] pour passer au mode de réglage. • Si un n’apparaît pas à la fin d’une rubrique de menu, l’affichage revient au contenu duréglage après 2 secondes. 4. Appuyez sur la touche [ VOL ] [ ] ou [ ] pour aj...
Page 28 - MÉTHODE DE CÂBLAGE; Câblage de ce module
32 DVC920 280-7804-00 POWER D S F ADJUST A-MODE SOURCE 3A 2 3 4 4 5 6 1 SLAVE STANDALONE 7 6. MÉTHODE DE CÂBLAGE Câblage de ce module Câble à broche RCA (vendu séparément) Câble CeNET Réglez le sélecteur [ STAND-ALONE / SLAVE ] sur la position [ STAND- ALONE ]. Module de commande Cordon de connexion...
Page 29 - Précautions relatives au câblage
280-7804-00 DVC920 33 Précautions relatives au câblage 1 Sélecteur [ STAND-ALONE / SLAVE ] (Autonome / Asservi) • R é g l e z l e s é l e c t e u r [ S TA N D - A L O N E / SLAVE ] à la position [ STAND-ALONE ]. • Le réglage par défaut effectué en usine est [ SLAVE ]. ATTENTION: Lors du réglage du s...
Page 30 - Emplacement d’installation
34 DVC920 280-7804-00 POWER D S F ADJUS T A-MOD E SOURC E 7. INSTALLATION Emplacement d’installation 1. Le module peut être placé dans la boîte à gants ou fixé sur la console centrale, etc. REMARQUE : N’installez pas le module de commande dans un endroit exposé en plein soleil (commesur la planche d...
Page 31 - EXPANSION DU SYSTÈME; Même si vous avez une unité centrale Clarion (acceptant
280-7804-00 DVC920 35 (DXZ825) (VCZ625) (DVC 920) SLAVE STANDALONE LINE IN LINE OUT (DVH920) POWER D S F ADJUST A-MODE SOURCE 8. EXPANSION DU SYSTÈME Exemple : DXZ825 + Changeur DVD + Moniteur ■ Même si vous avez une unité centrale Clarion (acceptant ) ne pouvant pas contrôler les sons surround 5.1 ...
Page 33 - Índice; CONFIRME LO SIGUIENTE ANTES DE PONERLO EN FUNCIONAMIENTO
280-7804-00 DVC920 37 Muchas gracias por la adquisición de este producto Clarion . ∗ Antes de utilizar el equipo, lea completamente este Manual de instrucciones. ∗ Después de haber leído este manual, cerciórese de guardarlo a mano (p. ej., en la guantera). ∗ Compruebe el contenido de la tarjeta de g...
Page 34 - AMPLIACIÓN DEL SISTEMA; ” de la página 53, De; ALONE; Empleo de las conexiones de entrada analógica
38 DVC920 280-7804-00 1. CONFIRME LO SIGUIENTE ANTES DE PONERLO EN FUNCIONAMIENTO ● Este componente no ha sido diseñado para funcionar independientemente, y debeutilizarse junto con un descodificador 5.1ch Surround. Para la información sobre lasunidades centrales Clarion y cambiadores de discos DVD ...
Page 35 - Unidad de control; Lista de accesorios; Observación sobre las marcas registradas, etc.
280-7804-00 DVC920 39 2. ESPECIFICACIONES Unidad de control Tensión de alimentación: 14,4 V CC (10,8 a 15,6 V admisible) Tierra: Negativo Consumo de corriente: Menos de 3 A Peso: 150 g Dimensiones: 160 mm ancho × 39 mm alto × 20,6 profundo Nota: • Las especificaciones y el diseño están sujetos a cam...
Page 36 - Nombre de los botones
40 DVC920 280-7804-00 4. NOMENCLATURA Nombre de los botones Unidad de control Botón de volumen [ VOL ]: • Aumenta y disminuye el volumen.• Cambia los valores de ajustes en ADJUST MODE y AUDIO MODE. Botón de silenciamiento [ MUTE ]: • Silencia el sonido. Botón de visualización [ DISP ]: • Cambia la v...
Page 37 - Visualización de la unidad de control; SOURCE
280-7804-00 DVC920 41 D.S.F. : Indicador de D.S.F. Indicador de título Indicador de DOLBY DIGITAL : Se enciende cuando se reproduce sonido Dolby Digital a través del conector de entrada digital. Indicador DOLBY PLII (Dolby Pro Logic II) : Se enciende cuando se seleccionan los diversos modos de la fu...
Page 38 - Operaciones básicas; Cambio de la fuente de entrada; Ajuste del volumen del sonido; PRECAUCIÓN
42 DVC920 280-7804-00 5. OPERACIONES Operaciones básicas PRECAUCIÓN Cerciórese de reducir el nivel del volumenantes de desconectar la alimentación de launidad o de poner la llave de encendido enOFF. Si desconectase la alimentación con elv o l u m e n a a l t o n i v e l , c u a n d o v o l v i e s e...
Page 39 - SS2: Muestra el avión; Ajuste del DSF
280-7804-00 DVC920 43 Cambio de los ajustes devisualización Presione el botón [ ] o [ ] [ DISP ]. Cada vez que presione [ ] o [ ] [ DISP ], las indicaciones cambiarán como sigue. [ SS 1 ] → [ SS 2 ] → [ DISP OFF ] → [ PROGRAM ] → [ SS 1 ] ● SS1: visualiza un delfín. ● SS2: Muestra el avión ● DISP OF...
Page 41 - Selección de los ajustes de modo; Ajuste de las características acústicas (ADJUST MODE)
280-7804-00 DVC920 45 Selección de los ajustes de modo Efectúe los ajustes de acuerdo con su sistemade sonido. 1. Presione le botón [ ADJUST ] para entrar en ADJUST MODE. 2. Presione el botón [ ] o [ ] [ DISP ] para seleccionar el ítem que desee ajustar. Cada vez que presione el botón [ ] o [ ] [ DI...
Page 46 - TÉCNICAS DE CONEXIÓN; Conexión de esta unidad
50 DVC920 280-7804-00 POWER D S F ADJUST A-MODE SOURCE 3A 2 3 4 4 5 6 1 SLAVE STANDALONE 7 6. TÉCNICAS DE CONEXIÓN Conexión de esta unidad Cable con clavija RCA(de venta por separado) Cable de CeNET Ajuste el selector [ STAND-ALONE/ SLAVE ] en la posición [ STAND- ALONE ]. Unidad de control Cable de...
Page 47 - Precauciones para las conexiones
280-7804-00 DVC920 51 Precauciones para las conexiones 1 Selector [ STAND-ALONE / SLAVE ] • Ajuste el selector [ STAND-ALONE / SLAVE ] en la posición [ STAND-ALONE ]. • El ajuste predeterminado en fábrica es la posición [ SLAVE ]. PRECAUCIÓN: Cuando ajuste la posición del selector [ STAND- ALONE / S...
Page 48 - Lugar de instalación
52 DVC920 280-7804-00 POWER D S F ADJUS T A-MOD E SOURC E 7. INSTALACIÓN Lugar de instalación 1. La unidad podrá ponerse en la guantera, o podrá fijarse a la consola central, etc. NOTA: No instale la unidad de control en lugares que queden expuestos a altas temperaturas(por ejemplo, sobre el tablero...
Page 49 - AMPLIACIÓN DEL SISTEMA; Aunque tenga una unidad central Clarion (compatible con; OUT
280-7804-00 DVC920 53 (DXZ825) (VCZ625) (DVC 920) SLAVE STANDALONE LINE IN LINE OUT (DVH920) POWER D S F ADJUST A-MODE SOURCE 8. AMPLIACIÓN DEL SISTEMA Ejemplo: DXZ825 + cambiador de DVD + monitor ■ Aunque tenga una unidad central Clarion (compatible con ) que no pueda controlar el sonido 5.1ch Surr...
Page 51 - 目錄
280-7804-00 DVC920 55 感謝您購買 Clarion 公司產品。 * 在操作本機之前,請先通讀本使用說明書。 * 讀完本使用說明書后,務必保管在隨手可及的地方(如儀表板上的工具箱內)。 * 請確認隨機附上的保修卡內容,並與本使用說明書一起小心保管。 目錄 1. 確認事項 ............................................................................ 56 關于登記的標記等 .....................................................................
Page 52 - “關于系統裝配”; 一節(見第 69 頁)。另外,可與貴地零售商或; STAND ALONE; 另外,務必連接“電源線”。; 模擬輸入端子的連接; 注意:
56 DVC920 280-7804-00 1. 確認事項 ● 本機不能單獨動作,務必與 5.1ch 環繞聲解碼器一起使用。有關可連接的 Clarion 中央組件及 DVD 換碟機,請參照 “關于系統裝配” 一節(見第 69 頁)。另外,可與貴地零售商或 Clarion 公司顧客服務中心恰商。 ● 在連接本機之前,務必將 5.1ch 環繞聲解碼器的[ STAND ALONE/SLAVE ]轉換開關轉換至 [ STAND ALONE ]一側。 另外,務必連接“電源線”。 ● 為了最大限度發揮音響特性,在使用之前按照揚聲器系統的構成,改變 ADJUST MODE 的[ SP-SEL ]、[ FIL...
Page 53 - 關于登記的標志等; 按鍵名稱; 附件一覽表
280-7804-00 DVC920 57 關于登記的標志等 ˙ 經 Dolby Laboratories 公司許可之下制造。 “Dolby”、“Pro Logic”和雙D標志為 Dolby Laboratories 的商標。 ˙ 經 Digital Theater Systems, Inc. 美國專利 號碼 5,451,942 、 5,956,674 、 5,974,380 、5,978,762以及其他已發行和懸而未決的全世界專利許可之下制造。 “DTS”和“DTS Digital Surround”為 Digital Theater Systems, Inc. 的注冊商標。 © 1996,...
Page 55 - 控制組件顯示器
280-7804-00 DVC920 59 D.S.F. DOLBY DIGITAL DOLBY PLII LINEAR PCM DTS 控制組件顯示器 改變了輸入源時,按控制組件上的[ SOURCE ]鍵來顯示圖像。 DIGITAL1: 選 擇 了 連 接 到 數 字 輸 入 端 子 1的數字源時。 DIGITAL2: 選 擇 了 連 接 到 數 字 輸 入 端 子 2的數字源時。 ANALOG1: 選擇了利用 R C A 插頭連接到模擬輸入端子的模擬源時。 ANALOG2: 選擇了利用 C e N E T 電纜連接到模擬輸入端子的模擬源時。
Page 56 - 基本操作; 接通∕關閉電源; 轉換輸入源; 調節音量; 改變顯示器設定
60 DVC920 280-7804-00 5. 操作方法 基本操作 注意: 請務必參照第 5 頁(展開)上“ 3. 控制器 ”一章的前視圖閱讀本章。 在關閉本機電源或點火開關之前務必減小音量。本機能夠記憶關機前最后的音量設定值。如若關機前的音量很大,那么在再次開機時就有可能損壞您的聽力並損壞設備。 接通∕關閉電源 注意: ˙如果汽車發動機沒有發動,長時間使用本設備要當 心。汽車蓄電池用完后發動機便無法發動,蓄電池壽命也會因此縮短。 1. 按[ POWER ]鍵。 2. 設定被顯示于控制組件顯示器上。 3. 按[ POWER ]鍵來關閉電源。 轉換輸入源 改變設定以便符合輸入信號源。 ˙初始設...
Page 57 - PROGRAM(程序); DSF 設定; 調整各揚聲器的音量平衡(AUDIO MODE); CTR(中央揚聲器):; 靜音
280-7804-00 DVC920 61 ● PROGRAM(程序) 顯示從數字輸入端子所輸入的信號之制式。 ˙ MONO: 單聲道音頻 ˙ STEREO: 立體聲音頻 ˙ ST-96K: 取樣頻率為 96kHz 的立體聲音頻 ˙ Lt/Rt: 含有環繞音頻的雙聲道音頻 ˙ 1+1: 獨立的單聲道音頻 ˙ 1/0: 正面單聲道音頻 ˙ 2/0: 正面雙聲道音頻 ˙ 2/1: 正面雙聲道音頻﹔環繞單聲道音頻 ˙ 2/2: 正面雙聲道音頻﹔環繞雙聲道音頻 ˙ 3/0: 正面 3 聲道音頻 ˙ 3/1: 正面 3 聲道音頻﹔環繞單聲道音頻 ˙ 3/2: 正面 3 聲道音頻﹔環繞雙聲道音頻 ˙ */...
Page 58 - 選擇調整模式的設定; 音響特性設定方法(ADJUST MODE); 調整對比度(CONTRAST)
62 DVC920 280-7804-00 選擇調整模式的設定 調整設定以便適應您的音響系統。 1. 按[ ADJUST ]鍵來進入 ADJUST MODE 。 2. 按[ Å ]或[ Î ][ DISP ]鍵來選擇要設定的項目。 每按一次[ Å ]或[ Î ][ DISP ]鍵,指示按下列順 序改變: 調整對比度 (CONTRAST) 接通或斷開揚聲器 (SP-SEL ) 設定揚聲器濾波器頻率 (FILTER ) 調整揚聲器輸出電平 (SP-GAIN ) 設定揚聲器延時 (DELAY ) 設定杜比數字 (Dolby D ) 設定 Dolby Pro Logic II (PLII CNT ) ...
Page 59 - 設定揚聲器濾波器頻率(FILTER); 調整揚聲器延時(DELAY)
280-7804-00 DVC920 63 設定揚聲器濾波器頻率(FILTER) 本功能用以設定濾波器頻率以便適應所使用揚聲器的頻率特性。 ˙ [ F H P F ] 、[ S R D H P F ] 的初始設定值為 [ THROUGH ](沒有濾波器)。 ˙ [ C T R H P F ] 、[ S W L P F ] 的初始設定值為 [ 120Hz ]。 ˙ 在“接通或斷開揚聲器”一節被斷開的揚聲 器將不被顯示。 1. 按[ ADJUST 〕鍵來進入 ADJUST MODE 。 2. 按[ Å ]或[ Î ][ DISP ]鍵來轉換為[ FILTER ] 顯示。 3. 按[ ENT ]鍵來...
Page 60 - 設定杜比數字功能(Dolby D); Dolby Pro Logic II; 設定 Dolby PL II 功能(PLII CNT)
64 DVC920 280-7804-00 5. 按[ w ]或[ z ][ VOL ]鍵來調整延時。 ˙[ CTR-SP ]的調整範圍為 0 ∼ 5ms 。 ˙[ SRD-SP ]的調整範圍為 0 ∼ 15ms 。 ˙按住[ w ]或[ z ][ VOL ]鍵來以快速方式增大 或減小數值。 6. 按[ ADJUST ]鍵來回到初始模式。 設定杜比數字功能(Dolby D) 杜比數字功能包括 Dolby Pro Logic II 接通∕斷開功能和動態範圍壓縮轉換功能。 ● Dolby Pro Logic II Dolby Pro Logic II 為應用最新數字矩陣技術的矩陣解碼技術,而 Do...
Page 61 - 調整 RCA 輸入靈敏度(RCA SENS)
280-7804-00 DVC920 65 ● DIMENSION (0 ∼ 6) 選擇 DIMENSION 模式將會使聲場形象移動到正面或背面。如果聲場形象的平衡被過度拉向正面或背面,則可以校正正面∕背面的平衡。 調整數值 3 為中央位置。從 3 到 0 的範圍會使平衡從正面∕背面移動到正面。從 3 到 6的範圍會使平衡從正面∕背面移動到背面。 ˙初始設定值為[ 3 ]。 ● CTR WIDTH (0 ∼ 7) 選擇 CTR WIDTH 模式將會調整中央揚聲器和背面左∕右揚聲器之間的中央聲道的定位。 將中央揚聲器的聲音分配到左和右將會增大綜 合 的 聲 場 形 象 , 提 供 聲 音 自 然...
Page 62 - 接線方法; 關于系統裝配
66 DVC920 280-7804-00 POWER D S F ADJUST A-MODE SOURCE 3A 2 3 4 4 5 6 1 SLAVE STANDALONE 7 6. 接線方法 接線方法 警告 配線作業中,請取下蓄電池負極側的電纜。 否則將會成為短路事故造成的觸電或損傷的原因。 請按下圖所示順序進行設定和連接。 (另售)RCA 插腳電纜 連接到外接放大器。 Ce-NET 電纜 連接到中央組件等。 將[ STAND-ALONE/SLAVE ]轉換開關轉 換至[ STAND ALONE ]一側。 復原開關[ RESET ] 控制組件 控制組件連接導線 (5m) (本機附件) 遙...
Page 63 - 接線注意事項
280-7804-00 DVC920 67 接線注意事項 1. [ STAND-ALONE/SLAVE ]轉換開關 ˙ 將[ S T A N D - A L O N E / S L A V E ] 轉換開關置于 [ STAND-ALONE ]一側。 ˙ 出廠時的設定為[ SLAVE ]側。 注意: ˙ [ STAND-ALONE/SLAVE ]轉換開關的轉換請在從5.1ch 環繞聲解碼器拔除 Ce-NET 電纜或電源連接器的狀態,用塑料制棒等進行。為防止開關損壞或因短路而造成事故,請勿使用金屬制物品或大型螺絲刀等。 2. 控制組件連接導線 ˙ 確實插入控制組件連接導線直至被鎖定。 ˙ 如圖所示...
Page 64 - 安裝位置; 安裝方法
68 DVC920 280-7804-00 7. 安裝方法 安裝位置 1. 請安放在工具箱內或貼在中央控制台上。 注意: 控制組件請勿安裝在成為高溫的場所(如儀表板等上)。否則將會成為變形、故障的原因。 安裝方法 1. 將尼隆帶扣(小)貼在控制組件上。 ˙將貼附表面擦除乾淨后貼上尼隆帶扣。 2. 在中央控制台等上面貼尼隆帶扣(中),然后安裝控制組件。 ˙將貼附表面擦除乾淨后貼上尼隆帶扣。 3. 使用導線支架來固定導線。 POWER D S F ADJUS T A-MOD E SOURC E 導線支架 尼隆帶扣(小) 控制組件 尼隆帶扣(中)
Page 65 - 系統裝配例(DXZ825 + DVD 換碟機+監視器的組合); 即使是無法控制 5.1 環繞解碼器的 ADDZEST 中央組件(對應
280-7804-00 DVC920 69 (DXZ825) (VCZ625) (DVC 920) SLAVE STANDALONE LINE IN LINE OUT (DVH920) POWER D S F ADJUST A-MODE SOURCE 8. 關于系統裝配 系統裝配例(DXZ825 + DVD 換碟機+監視器的組合) ■ 即使是無法控制 5.1 環繞解碼器的 ADDZEST 中央組件(對應 ),通 過連接本機(控制組件)也可以進行操作。 RCA 視頻電纜(黃色) (DVD 換碟機附件) CeNET DVD 換碟機 (灰色) CeNET 電纜(所連接機器附件) (另售)RCA 插腳...
Page 66 - 系統例(連接到模擬輸入端子的情況)
70 DVC920 280-7804-00 POWER D S F ADJUST A-MODE SOURCE (DVC 920) (DVH920) SLAVE STANDALONE (VCZ625) 系統例(連接到模擬輸入端子的情況) ■ 即使是具備 RCA2ch 音頻輸出端子的中央組件,通過連接本機(控制組件)也能夠進行操作。 5.1ch 環繞解碼器用控制組件 (另售)RCA 插腳電纜 5.1ch 環繞 聲解碼器 4ch 聲道功率放大器 模擬信號輸入端子 中央組件 請將 5.1ch 環繞聲解碼器的[ STAND -ALONE/SLAVE ]轉換開關置 于[ STAND- ALONE ]位置。...
Page 67 - IN CASE OF DIFFICULTY; EN CAS DE DIFFICULTÉ
280-7804-00 DVC920 71 Power does not turnon.(No sound isproduced.) Nothing happenswhen buttons arepressed. 9. IN CASE OF DIFFICULTY Problem Fuse is blown. Incorrect wiring. The microprocessor hasmalfunctioned due to noise,etc. Replace with a fuse 3A of the same amperage. Ifthe fuse blows again, cons...
Page 68 - EN CASO DE DIFICULTAD
72 DVC920 280-7804-00 9. 故障排除 現象 電源不通。 (沒有聲音。) 按鍵時無反應。 原因 保險絲熔斷。 接線有誤。 由 于 噪 聲 等 原 因 微 處 理 器工作異常。 措施 換上同樣容量的保險絲(3A)。如果再次熔斷﹐請向您的經銷商咨詢。 請向您的經銷商咨詢。 用細棒等按壓位于 5.1ch 環繞聲解碼器側面的復原開關[ RESET ]。 應注意按復原開關[ RESET ]時,所存儲的全部標題 及其他數據將被清除。 5.1ch 環繞聲 解碼器 復原開關[ RESET ] La alimentación nose conecta. (No seproduce sonid...