Page 2 - IMPORTANT; READ ALL; Breville Recommends; Contents
2 BREVILLE RECOMMENDS SAFETY FIRST At Breville we are very safety conscious. We design and manufacture consumer products with the safety of you, our valued customer, foremost in mind. In addition we ask that you exercise a degree of care when using any electrical appliance and adhere to the followin...
Page 6 - NOTE
6 • It is recommended to regularly inspect the appliance. Do not use the appliance if the power cord, power plug, or appliance becomes damaged in anyway. Immediately cease use and call Breville Consumer Support for examination, repair or adjustment. • This appliance is equipped with a power cord hav...
Page 8 - FOR HOUSEHOLD USE ONLY
8 IMPORTANT Never operate the toaster on its side. Never add any food substance to the bread, bagel or any other item prior to toasting (such as butter, jelly or marmalade). This may cause a fire as well as lead to electrocution. This toaster is for toasting bread, bagels, English muffins and toaste...
Page 9 - Rating Information; Components
9 Rating Information D E F G Components A. Brownness Indicators LEDs to indicate the brownn ess setting and progress of yo ur toasting. B. Bread Selection Ring Select your bread type to ensure comparable brownness across all bread types without the guess work. The time taken to toast your br ead dep...
Page 10 - Functions
10 Functions NOTE This toaster is electronically controlled and will not operate until the toaster is plugged into a 110 or 120V power outlet. Before first use, remove any packaging material or promotional labels attached to your toaster. 1. Insert the power plug into a 110 or 120V power outlet. The...
Page 15 - the; Toast Select
the Toast Select ™ Luxe FR-CA MANUEL D'INSTRUCTIONS
Page 16 - IMPORTANTES; LISEZ TOUTES LES; Breville vous recommande la
2 BREVILLE VOUS RECOMMANDE LA SÉCURITÉ AVANT TOUT Chez Breville, la sécurité occupe une place de choix. Nous concevons et fabriquons des produits de consommation sans jamais perdre de vue la sucurité de notre précieuse clientèle. De plus, nous vous demandons d'être très vigilant lorsque vous utilise...
Page 22 - USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT
8 IMPORTANT Ne faites jamais fonctionner le grille-pain sur le côté. Ne tartinez jamais le pain de substance alimentaire, comme du beurre, de la gelée ou de la marmelade, car cela pourrait provoquer un incendie ou entraîner une électrocution. Ce grille-pain sert uniquement à griller le pain, les bag...
Page 23 - Composants; Informations énergétiques
9 D E F G Composants A. Indicateurs de coloration Les indicateurs à DEL indiquent le réglage de coloration et la progression d u grillage. B. Anneau de sélection du pain Sélectionnez votre type de pain pour assurer un grillage uniforme de tous les types de pain, et ce, en tout e facilité. La durée d...
Page 24 - Fonctions
10 Fonctions NOTE Ce grille-pain est contrôlé électroniquement et ne fonctionnera pas s'il n'est pas branché dans une prise électrique de 110/120 V. Avant la première utilisation, retirez tout le matériel d'emballage ou toutes les étiquettes promotionnelles attachés à votre grillle-pain. 1. Insérez ...
Page 30 - CONSIDE RACIONES; ANTES DE USAR ESTE; Contenido; Breville recomienda anteponer
2 BREVILLE RECOMIENDA ANTEPONER LA SEGURIDAD En Breville somos muy cons- cientes de lo importante que es la seguridad. La seguridad es nuestra prioridad a la hora de diseñar y fabricar productos para clientes como usted. Para su seguridad, le pedimos que ejerza suma precaución al usar cualquier apar...
Page 34 - NOTA
6 • Se recomienda inspeccionar el equipo regularmente. No use el equipo si el cable de alimentación, el enchufe o el equipo se dañaron de alguna manera. Suspenda inmediatamente el uso del equipo y contacte al Centro de servicios de Breville para que lo examinen, reparen o ajusten. • Este equipo cuen...
Page 36 - IMPORTANTE; PARA USO EXCLUSIVO EN EL HOGAR.
8 IMPORTANTE Nunca use la tostadora de costado. Nunca agregue ninguna sustancia alimen- ticia al pan, bagel o cualquier otro artículo antes de tostar (como mantequilla o algún tipo de mermelada). Esto puede provocar un incendio y una posterior electrocución. Esta tostadora está hecha únicamente para...
Page 37 - Componentes; Datos técnicos
9 D E F G AC B Componentes A. Indicadores de tono de dorado Las luces LED indican la configuración de dorado y su progreso. B. Anillo de selección de pan Seleccione su tipo de pan para garantizar un tono de dorado uniforme para todos los ti pos de pan sin esfuerzo. El tiempo necesario para tostar el...
Page 38 - Funciones
10 NOTA Esta tostadora se controla electrónicamente y no funcionará hasta que esté conectada a un tomacorriente de 110 o 120 Vca. Antes del primer uso, retire cualquier material de empaque o etiquetas promocionales adheridas a su tostadora. 1. Enchufe el cable de alimentación en un tomacorriente de ...
Page 43 - Notas
Page 44 - Breville Consumer Support
Breville is a registered trademark of Breville Pty. Ltd. A.B.N. 98 000 092 928. Copyright Breville Pty. Ltd. 2021. • Due to continued product improvement, the products illustrated/photographed in this brochure may vary slightly from the actual product. • En raison de son amélioration continue, le pr...