Braun VitalScan Plus BP1600- User Manual

Braun VitalScan Plus BP1600

Braun VitalScan Plus BP1600– User Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
84 Page 84
85 Page 85
86 Page 86
87 Page 87
88 Page 88
89 Page 89
90 Page 90
Page: / 90

Table of Contents:

  • Page 2 – ∂ÏÏËÓÈο
  • Page 4 – Deutsch; Was Sie über Blutdruck wissen sollten
  • Page 7 – Messung; Legen Sie das Gerät so an, dass es auf der Innenseite
  • Page 8 – Speicherfunktion; Abrufen der gespeicherten Messergebnisse
  • Page 9 – Die Blutdruckwerte der letzten 10 Messungen werden gespeichert.; Einstellen von Datum und Uhrzeit; • Drücken Sie wieder Taste (C) und die Minutenanzeige blinkt. Mit der; Time
  • Page 10 – Problem; Neue Batterien einlegen.
  • Page 11 – Nichts tun
  • Page 12 – Technische Daten
  • Page 13 – Garantie
  • Page 14 – What you should know about blood pressure; English
  • Page 17 – Taking a measurement; Fasten the monitor on the palm side of your wrist,
  • Page 18 – Memory function; Recalling stored readings
  • Page 19 – The readings of the last 10 measurements are stored in memory.; Setting time and date; push the «memo» button to adjust the minutes.
  • Page 20 – Insert new batteries.
  • Page 21 – Specifications; Oscillometric method; none
  • Page 23 – Guarantee; This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
  • Page 24 – Français; Ce que vous devez savoir à propos de la tension artérielle
  • Page 27 – Prise des mesures; Attachez l’appareil sur le côté paume de votre poignet,
  • Page 28 – Fonction mémoire; Rappel des valeurs mémorisées; • Pour consulter les valeurs mémorisées : Éteignez
  • Page 29 – Les lectures des 10 dernières mesures sont stockées en mémoire.; Réglage de l’heure et de la date; • Appuyez à nouveau sur le bouton (C) pour régler la date : la ligne
  • Page 30 – Problème; Les piles sont faibles
  • Page 31 – Aucune
  • Page 32 – Spécifications du produit
  • Page 34 – Español; Que debe saber a cerca de la presión arterial
  • Page 37 – Tomando la medición; Abróchese el monitor en la muñeca en el lado de la
  • Page 38 – Función de memoria; Recuperar los datos de la memoria
  • Page 39 – Almacena en memoria las últimas 10 mediciones.; Selección de día y hora; • Presione el botón de fecha y hora (C) de nuevo: Los minutos estarán
  • Page 40 – Problema; Las pilas están bajas.
  • Page 41 – Especificaciones
  • Page 43 – Garantía
  • Page 44 – Português; O que deve saber sobre pressão arterial
  • Page 47 – Medição; Ajuste a braçadeira ao seu pulso esquerdo,
  • Page 48 – Memória; Recuperar os dados da memória
  • Page 49 – Memória com capacidade para 10 medições.; Selecção de dia e hora; • Pressione novamente o botão (C) para ajustar a data: a última linha
  • Page 50 – As pilhas estão fracas.
  • Page 51 – Especificações
  • Page 53 – Garantia
  • Page 54 – Italiano; Cosa dovete sapere sulla pressione arteriosa
  • Page 57 – • Nel praticare una misurazione rimanete seduti, rilassati; Effettuare una misurazione
  • Page 58 – Funzione memoria; Visualizzare i dati memorizzati
  • Page 59 – Vengono memorizzati i valori delle ultime dieci misurazioni.; Impostazione di ora e data; • Per uscire dalla modalità di impostazione di ora e data premete il
  • Page 60 – Batterie esaurite
  • Page 61 – Caratteristiche tecniche; Metodo oscillometrico; Nessuna
  • Page 63 – Garanzia
  • Page 64 – Nederlands; Wat u moet weten over bloeddruk
  • Page 67 – Meten; Bevestig het apparaat aan de kant van uw handpalm
  • Page 68 – Druk op de start/stop knop om het apparaat uit te; Geheugenfunctie; Opvragen van opgeslagen metingen; • Om opgeslagen metingen te bekijken, zet u eerst het
  • Page 69 – Tijd en datum instellen; • Druk nogmaals op knop (C): De cijfers in de minuten aanduiding gaan
  • Page 70 – Probleem; Batterijen zijn leeg.
  • Page 71 – geen
  • Page 72 – Specificaties
  • Page 74 – ∆È Ú¤ÂÈ Ó· ÁÓˆÚ› ̇ÂÙ ÁÈ· ÙËÓ ›ÂÛË ÙÔ ̆ ·›Ì·ÙÔ ̃
  • Page 77 – ∫Ú·Ù‹ÛÙ ÙËÓ Û ̆ÛΠ̆‹ ÛÙÔ ‡„Ô ̃ ÙË ̃ ηډȿ ̃.; ¶Ú·ÁÌ·ÙÔÔÈÒÓÙ· ̃ ÙËÓ Ì¤ÙÚËÛË; ¢¤ÛÙ ÛõÈ ̄Ù¿ ÙÔ ÈÂÛfiÌÂÙÚÔ (Ì ÙËÓ ÔıfiÓË ·fi ÙËÓ
  • Page 78 – TMÙÔ Ù¤ÏÔ ̃ ÙË ̃ ̤ÙÚËÛË ̃ ÌÂÙ¿ ÙÔÓ ̄·Ú·ÎÙËÚÈÛÙÈÎfi ‹ ̄Ô; §ÂÈÙÔ ̆ÚÁ›Â ̃ ÌÓ‹ÌË ̃; ∂·Ó¿ÎÏËÛË ÚÔËÁÔ ̆Ì¤ÓˆÓ ÂӉ›ÍÂˆÓ ·fi ÙËÓ ÌÓ‹ÌË
  • Page 79 – ∂ÈÛ·ÁˆÁ‹ ËÌÂÚÔÌËÓ›· ̃ Î·È ÒÚ· ̃; Date
  • Page 80 – ¶ÚfißÏËÌ·; ∞‰‡Ó·ÌË Ì·Ù·Ú›·
  • Page 81 – ÙËÓ Ï ̆Ú¿ ÙË ̃ ·Ï¿ÌË ̃
  • Page 82 – ¶ÚԉȷÁÚ·õ¤ ̃
  • Page 83 – ∂ÁÁ‡ËÛË
  • Page 88 – Messen – Measuring – Prise de mesures
  • Page 89 – Tomando la medición – Medição
Loading the manual

Type 6 073
Type 6 071

Vital

Scan Plus

BP 1650
BP 1600

SYS

mm Hg

mm Hg

DIA

Puls

1/min

memo

NEUES FORMAT: 100x120 mm

BP1650_MN_S.1_KAZ Seite 1 Mittwoch, 25. Juli 2007 11:40 11

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 2 - ∂ÏÏËÓÈο

Deutsch 4 English 14 Français 24 Español 34 Português 44 Italiano 54 Nederlands 64 ∂ÏÏËÓÈο 74 Internet: www.kaz.com/braun Manufactured by:Kaz Europe SAPlace Chauderon 18CH-1003 LausanneSwitzerland 6-071-360/00/VII-07/M ★ D/GB/F/E/P/I/NL/GR P/N 31IM1650191 6071360_BP1650_MN_S.2_KAZ Seite 1 Donnersta...

Page 4 - Deutsch; Was Sie über Blutdruck wissen sollten

4 Deutsch Braun VitalScan Plus ist ein Blutdruck-Messgerät, das zum einfachen und genauen Blutdruckmessen am Handgelenk entwickelt wurde. Die Messgenauigkeit ist werkseitig geprüft und gemäß AAMI/ANSI-SP10 in klinischen Tests erprobt. Was Sie über Blutdruck wissen sollten Unser Blutdruck ist im Verl...

Page 7 - Messung; Legen Sie das Gerät so an, dass es auf der Innenseite

7 • Halten Sie das Gerät auf Herzhöhe.• Warten Sie ca. 3 Minuten, bevor Sie eine Messung wiederholen. Messung 1. Legen Sie das Gerät so an, dass es auf der Innenseite des Handgelenkes sitzt, ca. 2 cm unterhalb der Handfläche, und die Manschette (G) das Handgelenk eng umschließt. 2. Drücken Sie die r...

Other Braun Models