Braun MQ 520 Pasta- Manual

Braun MQ 520 Pasta

Braun MQ 520 Pasta– Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.

1 Page 1
2 Page 2
3 Page 3
4 Page 4
5 Page 5
6 Page 6
7 Page 7
8 Page 8
9 Page 9
10 Page 10
11 Page 11
12 Page 12
13 Page 13
14 Page 14
15 Page 15
16 Page 16
17 Page 17
18 Page 18
19 Page 19
20 Page 20
21 Page 21
22 Page 22
23 Page 23
24 Page 24
25 Page 25
26 Page 26
27 Page 27
28 Page 28
29 Page 29
30 Page 30
31 Page 31
32 Page 32
33 Page 33
34 Page 34
35 Page 35
36 Page 36
37 Page 37
38 Page 38
39 Page 39
40 Page 40
41 Page 41
42 Page 42
43 Page 43
44 Page 44
45 Page 45
46 Page 46
47 Page 47
48 Page 48
49 Page 49
50 Page 50
51 Page 51
52 Page 52
53 Page 53
54 Page 54
55 Page 55
56 Page 56
57 Page 57
58 Page 58
59 Page 59
60 Page 60
61 Page 61
62 Page 62
63 Page 63
64 Page 64
65 Page 65
66 Page 66
67 Page 67
68 Page 68
69 Page 69
70 Page 70
71 Page 71
72 Page 72
73 Page 73
74 Page 74
75 Page 75
76 Page 76
77 Page 77
78 Page 78
79 Page 79
80 Page 80
81 Page 81
82 Page 82
83 Page 83
Page: / 83

Table of Contents:

  • Page 3 – hc
  • Page 4 – II
  • Page 5 – Vor dem Gebrauch; Beschreibung; So benutzen Sie das Gerät; Stabmixer; Deutsch
  • Page 6 – Schlagbesen; Eiweiß; Zerkleinerer; Lebensmittel einfüllen und den Deckel
  • Page 7 – MQ 10: Schlagbesen zum Schlagen von
  • Page 8 – Before use; Description; How to use the appliance; Hand blender; English
  • Page 9 – Whisk; Only use speed «I» to operate the whisk.; Choppers; Place the blade on the centre pin of; Cleaning
  • Page 10 – Accessories; Subject to change without notice.
  • Page 11 – Français; Avant utilisation; Comment utiliser l’appareil ?; Comment utiliser votre mixeur ?
  • Page 12 – Comment utiliser le fouet ?; Utilisez un bol de taille moyenne.; Comment utiliser le bol hachoir ?
  • Page 13 – Nettoyage
  • Page 15 – Antes de empezar; Descripción; Cómo usar el aparato; Batidora; Español
  • Page 16 – Varilla monta-claras; Utilice un recipiente mediano.; Picadoras; Coloque la cuchilla sobre el eje central
  • Page 18 – Antes de Utilizar o seu Aparelho; Descrição; Como usar o aparelho; Varinha; Português
  • Page 19 – Acessório batedor; Utilize um recipiente médio.; Acessórios Picadores
  • Page 22 – Prima dell’utilizzo; Descrizione; Come utilizzare l’apparecchio; Frullatore a immersione; Italiano
  • Page 24 – MQ 20: Tritatutto compatto da 350 ml
  • Page 25 – Vóór gebruik; Beschrijving; Hoe het apparaat te gebruiken; Handblender; Nederlands
  • Page 26 – Kloppen; Gebruik een middelgrote kom.; Hakkers; Plaats het mesje op de pin in het
  • Page 27 – Verwijder voorzichtig het mesje; Reinigen; MQ 10: Garde voor het kloppen van
  • Page 28 – Før ibrugtagning; Beskrivelse; Brug af apparatet; Stavblender; Dansk
  • Page 29 – Piskeris; Brug en mellemstor skål.; Hakker; Placer kniven på tappen i midten af
  • Page 31 – Før bruk; Slik bruker du apparatet; Stavmikser; Norsk
  • Page 32 – Visp; Bruk en middels stor bolle.; Hakkere; Plasser knivbladet på midtstaven i
  • Page 33 – Kan endres uten varsel.
  • Page 34 – Före användning; Beskrivning; Använda apparaten; Stavmixer; Svenska
  • Page 35 – Använd en mellanstor skål.; Hacka; Placera knivbladen på skålens mittpinne; Rengöring
  • Page 36 – Tillbehör
  • Page 37 – Ennen käyttöä; Laitteen osat; Laitteen käyttö; Pikasekoitin; Suomi
  • Page 38 – Vispilä; Käytä keskikokoista kulhoa.; Leikkurit; Lisää leikkurin kulhoon ainekset ja laita
  • Page 40 – Przed użyciem; Opis; Jak używać urządzenia; Blender ręczny; Polski
  • Page 41 – Przystawka do ubijania; Używaj miski średnich rozmiarów.; Pojemniki do siekania; Nałóż ostrze na bolec w środku miski,
  • Page 42 – Po zakończeniu pracy odłącz część; Czyszczenie; MQ 10: Przystawka do ubijania
  • Page 43 – Před použitím; Popis; rychlost «I»; Způsob použití přístroje; Ruční mixér; Český
  • Page 44 – Šlehací metla; Používejte misku střední velikosti.; Sekací nástavce; Nasaďte nůž na středový čep misky
  • Page 45 – Po použití odpojte přístroj od elektrické; Čištění; MQ 20: Kompaktní sekací nástavec
  • Page 46 – Pred použitím prístroja; Spôsob použitia prístroja; Ručný mixér; Slovenský
  • Page 48 – bielkov a hotových dezertov.
  • Page 49 – Használat előtt; Leírás; A készülék használata; Botmixer; Magyar
  • Page 50 – Habverés; Használjon közepes méretű tálat.; Aprítás; Helyezze a kést az aprítóedény közepén
  • Page 51 – MQ 10: Habverő kizárólag tejszínhab
  • Page 52 – Prije uporabe; Rad štapnim mikserom; Štapni mikser; Hrvatski
  • Page 54 – Prije vađenja usitnjene hrane pažljivo; Čišćenje
  • Page 55 – Pred uporabo; Pravilna uporaba aparata; Palični mešalnik; Slovenski
  • Page 56 – Stepalnik; Uporabljajte sklede srednje velikosti.; Sekalnika; Namestite rezilo na sredinski čep sklede
  • Page 58 – Cihazı Kullanmadan Önce; Tanımlama; Cihazınızı nasıl kullanacaksınız; El blendırı; Türkçe
  • Page 61 – Rom; Înainte de utilizare; Descriere
  • Page 62 – Tel; Utilizati telul numai folosind viteza «I».; Recipiente pentru tocat; Amplasaţi lama pe acul din centrul
  • Page 63 – După utilizare, deconectaţi de la priză; Curăţarea; MQ 20: Recipient pentru tocare
  • Page 64 – Πριν από τη χρήση; Περιγραφή; Διακόπτης ενεργοποίησης:; Μπλέντερ χειρός; Ελληνικά
  • Page 65 – Αναδευτήρας μαρέγκας; Χτυπήστε μέχρι 4 ασπράδια αυγών.; Κόπτες
  • Page 66 – Καθαρισμός; MQ 20: Μικρός κόπτης 350 ml για να
  • Page 68 – Преди да започнете работа; Описание; Как се използва уредът; Ръчен пасатор; Български
  • Page 69 – Тел за разбиване; Използвайте купа със среден размер.; Резачки
  • Page 70 – Почистване
  • Page 71 – Руководство по эксплуатации; Перед использованием; Описание и комплектность; Как пользоваться прибором; Ручной блендер; Русский
  • Page 72 – Венчик; Используйте чашу среднего размера.; Измельчители
  • Page 73 – Изготовлено в Польше для
  • Page 74 – Інструкція по застосуванню; Перед використанням; Опис; Як використовувати прилад; Ручний блендер; Українська
  • Page 75 – Вінчик; Збивайте максимум 4 яєчних білка.; Подрібнювачі; Розташуйте ніж на штифт в центрі
  • Page 76 – Для початку роботи подрібнювача; Чищення; MQ 20: Компактний подрібнювач для
Loading the manual

www.braunhousehold.com

Type 4165

MQ 535 Baby
MQ 535
MQ 525
MQ 520

Multiquick 5

Minipimer 5

5722110204_MQ520_535_S1.indd 1

15.04.13 12:14

Stapled booklet, 120 x 170 mm, 84 p (incl. 8 p cover), 1/1c = black

"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.

Summary

Page 3 - hc

MQ 520 MQ 535MQ 535 Baby 1 2 3 5 7 8 9 6b 6a 4 MQ 525 hc hc hc hc ca ca ca ca ca ca A B 350 ml 500 ml click! 4 5722110204_MQ520_535_S4.indd 1 15.04.13 12:02

Page 4 - II

1cm 100 g 10 100 g 15 50 g 6 x 1 10 g 6 x 1 7 5 x 1 80 g 12 x 1 80 g 8 x 1 100 g 90 g+ 12 x 1 45 max. sec. speed 8 9 4. 5. 7. 6. 1. a 2. 3. 8. 25 ml 1c m Parmesan click! I II 300 g 200 g 150 g 20 g 20 150 g 300 g 300 g max. sec. 20-30 20-30 8 x 1 20 15 10 20 30 b c d a b c d hc hc hc hc ca ca ca ca ...

Page 5 - Vor dem Gebrauch; Beschreibung; So benutzen Sie das Gerät; Stabmixer; Deutsch

6 Unsere Produkte werden hergestellt, um höchste Ansprüche an Qualität, Funktionalität und Design zu erfüllen. W ir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen Braun Produkt viel Freude. Vor dem Gebrauch Bitte lesen Sie die Gebrauchsanwei-sung sorgfältig und vollständig, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Vo...

Other Braun Models