Braun KF510 – Manual, read for free online in PDF format. We hope this helps you resolve any issues you may have. If you have further questions, please contact us through the contact form.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
Table of Contents:
Page 3 – march
Page 4 – English; IMPORTANT SAFEGUARDS
Page 6 – IV Decalcifying; For USA only; How to obtain service in the USA; Limited Warranty
Page 7 – For Canada only; How to obtain service in Canada; Limited 1-year Warranty
Page 8 – Français; INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; RENSEIGNEMENTS SUR LE CORDON D’ALIMENTATION
Page 10 – Service après-vente au Canada
Page 11 – Español; PRECAUCIONES IMPORTANTES; ENFOCADO UNICAMENTE PARA USO DOMESTICO
Page 12 – Capacidad máxima; Descripción
Page 13 – III Limpieza; Solo para México; Garantia
Loading the manual
KF 510/550 AromaDeluxe
KURTZ DESIGN 03.03.2002
8
9
3
4
5
6
7
10
KF 510 KF 550
Type 3104
AromaDeluxe
3104381_KF500_S1 Seite 1 Freitag, 5. Januar 2007 9:39 09
"Loading the manual" means you need to wait until the file loads and becomes available for online reading. Some manuals are very large, and the time they take to appear depends on your internet speed.
B A B C 1 2 E E D E F G H J K w ate r filter excha ng e dec jan feb mar apr may jun nov oct sep aug jul on off L 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 4 5 6 7 8 9 10 on off 4 5 6 7 8 9 10 on 4 5 6 7 8 9 10 3 3 4 3 5 6 7 8 9 10 on off Nr.4 auto-off KF 550 4 + 2 mon. = may march 1 2 3 6 7 4 5 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ...
Page 4 - English; IMPORTANT SAFEGUARDS
4 English IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS SHORT CORD INSTRUCTIONS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY 1. Read all instructions.2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3....
Page 6 - IV Decalcifying; For USA only; How to obtain service in the USA; Limited Warranty
6 IV Decalcifying (without illustrations) If you have hard water and you use your coffeemaker without a water filter, it has to be decalcified regularly. When using the water filter cartridge and exchanging it regularly, you ordinarily will not need to decalcify. However, if your coffeemaker takes l...
Page 7 - For Canada only; How to obtain service in Canada; Limited 1-year Warranty
7 For Canada only How to obtain service in Canada Should your Braun product require service, please call 1-800-387-6657 to be referred to the authorized Braun Service Center closest to you. To obtain service: A. Carry the product in to the authorized Braun Service Center of your choice or, B. Ship t...
Page 8 - Français; INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES; RENSEIGNEMENTS SUR LE CORDON D’ALIMENTATION
8 Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les précautions nécessaires : CONSERVER CES DIRECTIVES RENSEIGNEMENTS SUR LE CORDON D’ALIMENTATION POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 1. Lire toutes les directives.2. Eviter de toucher les su...
Page 10 - Service après-vente au Canada
10 est retenue par la mouture de café au cours du cycle d’infusion.Le modèle KF 550 est doté d’une fonction d’arrêt automatique. La cafetière s’arrête automatiquement après deux heures de fonctionnement au maximum. III Nettoyage Avant tout nettoyage, toujours débrancher l’appareil. Celui-ci ne doit ...
Page 11 - Español; PRECAUCIONES IMPORTANTES; ENFOCADO UNICAMENTE PARA USO DOMESTICO
11 Español PRECAUCIONES IMPORTANTES Siempre que use aparatos electrodomésticos deberán tomarse en cuenta las precau-ciones de seguridad básicas incluyendo las siguientes: INSTRUCCIONES DE CABLE CORTO ENFOCADO UNICAMENTE PARA USO DOMESTICO 1. Lea todas las instrucciones.2. No toque superficies calien...
Page 12 - Capacidad máxima; Descripción
12 Nuestros productos han sido diseñados para cumplir con las más altas normas de calidad, funcionalidad y diseño. Esperamos que disfrute totalmente de su nueva cafetera Braun. AtenciónAntes de usar este producto, lea cuidadosamente todas las instrucciones. • Mantenga este producto fuera del alcance...
Page 13 - III Limpieza; Solo para México; Garantia
13 funcionamiento, la cafetera se apagará automáticamente. III Limpieza Desconecte siempre la cafetera antes de proceder a su limpieza. No sumerja en agua ni limpie la cafetera bajo el grifo; utilice un paño húmedo. Todas las partes desmontables pueden lavarse en el lavavajillas. IV Descalcificación...