Page 2 - Braun Infoline
English 4 Français 13 Español 23 Internet: www.braun.com 6-054-008 / 01/VII - 01USA/CDN/MEXPrinted in GermanyImprimé en AllemagneImpreso en Alemania Braun Infoline Thank you for purchasing a Braun product. We hope you are completely satisfied with your new Braun PrecisionSensor™.If you have any ques...
Page 4 - English; What you should know about blood pressure; SYS; DIA
4 English Braun PrecisionSensor™ is a blood pressure monitor that has been developed for easy and accurate blood pressure measurements at the wrist. The measuring accuracy of the product has been tested at the time of manufacture and proven by clinical tests. Blood pressure monitors should always be...
Page 5 - Important; • This product is intended for household use only.
5 Blood pressure measured in a doctor’s office provides only a momentary value. Repeated measurements at home may be useful when monitoring one’s actual blood pressure values. Many people may have a different blood pressure reading when they measure at home, because they tend to be more relaxed than...
Page 7 - Measuring; Fasten the monitor on your left arm on top of the
7 Measuring For blood pressure measurements at the wrist an appropriate measuring position close to the heart is essential for accurate results. 1. Fasten the monitor on your left arm on top of the slim side of your forearm (see illustration). Make sure the cuff (G) fits tight.Press the I/0 button (...
Page 8 - Memory; (only for model BP 2510 with memory button); De-activating the active positioning
8 Upper (systolic) valueLower (diastolic) valuePulse Important 15 seconds after switching on the device the measuring process will begin automatically, even if the appropriate measuring position has not been reached.If at any time you want to discontinue the measurement, press the I/0 button. Memory...
Page 10 - Refit the cuff tightly.
10 What to do if ... If an error message with a number lower than 64 appears, or if any other errors persist, or if you have further questions, call the Braun Infoline 1-888-848-2572. Problem Situation Solution Batteries are weak. Measurements still possible. Battery replacement required soon. Batte...
Page 11 - Specifications
11 Specifications Model: BP 2510, BP 2005 Operating principle: Oscillometric method Indicator: Liquid Crystal Display Measuring range: 0 – 300 mm Hg (cuff pressure)40 – 160 / min (pulse rate) Blood pressure measurement: 50 mm Hg (minimal diastolic value) 250 mm Hg (maximum systolic value) Accuracy: ...
Page 12 - Limited two-year warranty
12 Limited two-year warranty Braun warrants this product against any defects that are due to faulty material or workmanships for a time of two years from the original date of consumer purchase. This warranty applies when used for normal household use in accordance with the use instructions and exclu...
Page 13 - Français
13 Français Le Braun PrecisionSensor™ est un moniteur de la pression sanguine qui a été développé pour permettre de réaliser des mesures faciles et exactes de la pression sanguine depuis le poignet. L'exactitude des mesures de ce produit a été vérifiée au moment de la fabrication et confirmée par de...
Page 15 - ce produit et ses piles hors de la portée des enfants.
15 Important • Ce produit est conçu exclusivement pour un emploi à domicile. Conservez ce produit et ses piles hors de la portée des enfants. • Le système de positionnement actif a été développé sur la base d'études anthropologiques conduites en Europe, et il est applicable aux populations ayant des...
Page 17 - Mesure
17 • Attendez à peu près trois minutes avant de recommencer une mesure. Mesure Il est essentiel de positionner correctement l'instrument de mesure près du niveau du cœur pour obtenir des résultats exacts lors de la mesure de la pression sanguine sur le poignet. 1. Attachez le moniteur sur votre bras...
Page 18 - Mémoire
18 La mesure commence automatiquement dès que vous avez atteint une position de mesure correcte. À l'issue de la mesure, un signal acoustique retentira à nouveau et la valeur sera affichée. Valeur supérieure (systolique)Valeur inférieure (diastolique)Pouls Important Le processus de mesure commencera...
Page 19 - Mise à l'arrêt du moniteur
19 de position « » clignotera. En appuyant sur le bouton I/0, vous désactiverez le système de positionnement. Le mot « on » sera remplacé par « - - » [Arrêt] sur l'écran d'affichage. Pour réactiver le capteur, appuyez à nouveau sur le bouton I/0. Confirmez vos paramètres de la façon suivante :Modèle...
Page 21 - Caractéristiques techniques
21 Caractéristiques techniques Modèle : BP 2510, BP 2005 Principe de fonctionnement : Méthode oscillométrique Indicateur visuel : Affichage à cristaux liquides Plage de mesure : 0 – 300 mm Hg (pression du brassard) 40 – 160 / min (fréquence du pouls) Mesure de la pression sanguine : 50 mm Hg (valeur...
Page 22 - Garantie limitée de deux ans
22 Garantie limitée de deux ans Braun garantit ce produit contre tous défauts qui seraient causés par des matériaux défectueux ou une erreur de fabrication pendant une durée de deux ans à compter de la date d'achat initial par le consommateur. Cette garantie s'applique quand le produit est utilisé d...
Page 23 - Español
23 Español El PrecisionSensor™ de Braun es un monitor diseñado para medir la presión sanguínea de manera fácil y precisa mediante su colocación en la muñeca. La precisión con la que este producto mide la presión ha sido probada en el momento de su fabricación y comprobada mediante pruebas clínicas. ...
Page 24 - Lo que necesita saber sobre la presión sanguínea
24 Lo que necesita saber sobre la presión sanguínea La presión sanguínea cambia constantemente durante el día. Se eleva considerablemente en la mañana temprano y disminuye al acercarse el mediodía. Vuelve a subir durante la tarde y finalmente se reduce hasta un nivel bajo en la noche. Es por esto qu...
Page 25 - Importante; el producto y las baterías lejos de los niños.; Descripción del producto
25 Importante • Este producto sólo está diseñado para ser utilizado en el hogar. Mantenga el producto y las baterías lejos de los niños. • Toda persona que padece arritmias cardíacas, constricción vascular, arteriosclerosis en las extremidades o diabetes, o que utilice un marcapaso cardíaco debe con...
Page 27 - Cómo medir la presión; Colóquese el monitor en la parte superior del lado
27 Cómo medir la presión Para medir la presión arterial en la muñeca, es esencial colocar la muñeca correctamente, cerca del corazón, para obtener resultados precisos. 1. Colóquese el monitor en la parte superior del lado delgado del antebrazo izquierdo (consulte la ilustración). Asegúrese de que el...
Page 28 - Memoria; (sólo el modelo BP 2510 con botón de memoria)
28 Al terminar de tomar la medición de presión sanguínea, se escuchará nuevamente una señal audible y los valores medidos aparecerán en el visor. Presión superior (sistólica)Presión inferior (diastólica)Pulso Importante El dispositivo comenzará a medir la presión sanguínea automáticamente cuando hay...
Page 29 - durante varios segundos.; Cómo apagar el producto
29 acústica. En el visor destellará la palabra «on» (encendido) junto al símbolo del sensor de posición « ». Al oprimir el botón I/0 se procede a desactivar el sistema de posicionamiento activo. El visor cambiará de «on» (encendido) a «- -» (apagado). Para reactivar el sensor, oprima nuevamente el b...
Page 30 - Qué hacer si ...; Problema; Reemplace las baterías
30 El número LOT, en la parte posterior del producto, indica la fecha de su fabricación.El primer número después de LOT representa la última cifra del año de su fabricación. Las tres cifras siguientes suministran el día del año de su fabricación. Por ejemplo: LOT 0116 xx xx – Este producto se fabric...
Page 31 - Especificaciones
31 Especificaciones Modelo: BP 2510, BP 2005 Principio de operación: Método oscilométrico Indicador: Visor de cristal líquido Rango de medición: 0 – 300 mm Hg (presión del brazal)40 – 160 / min (frecuencia del pulso) Medición de la presión sanguínea: 50 mm Hg (valor diastólico mínimo)250 mm Hg (valo...
Page 32 - Garantía
33 Garantía 2 años de garantía limitadaBraun garantiza este producto contra todo defecto debido a materiales o mano de obra defectuosa por un período de 2 años a partir de la fecha original de compra por parte del consumidor. Esta garantía se aplica cuando se utiliza el dispositivo en entornos hogar...