Page 2 - WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE; Sicherheit
WARNUNGEN UND WICHTIGE HINWEISE Es ist sehr wichtig, da§ diese Bedienungsanleitung mit dem betreffenden GerŠt aufbewahrt wird. Sollte dieses GerŠt verkauft bzw. einer anderen Person gegeben werden, so ist es nštig, die Anleitung beizufŸ- gen, damit der neue Besitzer Ÿber den Betrieb des GerŠtes bzw....
Page 3 - HINWEISE ZUR VERPACKUNGSENTSORGUNG
3 ¥ WŠhrend des Transports kann es vorkommen, da§ das im Motorkompressor enthaltene …l in den KŠltekreislauf ablŠuft. Man sollte mindestens 2 Std. warten, bevor das GerŠt in Betrieb genommen wird, damit das …l in den Kompressor zurŸckstršmen kann. Gebrauch ¥ Die HaushaltskŸhl- und GefriergerŠte sind...
Page 5 - INSTALLATION
5 Aufbewahrung der TiefkŸhlkost Nach einem lŠngeren Stillstand oder bei der ersten Inbetriebnahme des GerŠtes mu§ vor der Einlagerung der TiefkŸhlkost die hšchste Stellung des Thermostatknopfes gewŠhlt werden. Nach ca. 2 Stunden kann dieser auf eine mittlere Stellung zurŸckgedreht werden.. Wichtig I...
Page 6 - TIPS; CUSTOMER SERVICE AND SPARE PARTS
6 ¥ Die Nahrungsmittel vor dem Einfrieren in kleine Portionen einteilen, damit der Gefriervorgang beschleunigt wird; dies ermšglicht das spŠtere Auftauen von kleineren Portionen. ¥ Die Lebensmittel in Alu- oder PolyŠthylenfolien luftdicht verpacken. ¥ Es soll vermieden werden, da§ die einzufrierende...
Page 8 - ST...RUNGEN; HINTS
8 ST…RUNGEN Falls das GerŠt Stšrungen aufweisen sollte, ŸberprŸfen Sie zuerst folgendes:¥ Steckt der Netzstecker in der Steckdose?¥ Befindet sich der Hauptschalter der elektrischen Anlage in der richtigen Stellung? ¥ Ist die Stromzufuhr unterbrochen?¥ Befindet sich der Thermostatknopf in richtiger S...
Page 9 - USE
9 INSTALLATION Aufstellung Das GerŠt sollte nicht in der NŠhe von WŠrmequellen wie Heizkšrpern oder …fen aufgestellt und vor direkter Sonneneinstrahlung geschŸtzt werden. Aus GrŸnden der Sicherheit mu§ eine MindestbelŸftung gesichert sein, wie aus der Abb. hervorgeht.Anordnung des GerŠtes unter den ...
Page 10 - CONTENTS; Installation
10 H I I I G TŸranschlagwechsel Bevor Sie nachstehende ArbeitsvorgŠnge durchfŸhren, Netzstecker unbedingt aus der Steckdose ziehen!Den Wechsel auf folgende Weise ausfŸhren:1. EntlŸftungsgitter (D) abnehmen. Unteres Scharnier (E) abnehmen; 2. Untere TŸr vom mittleren Scharnier (H) abheben;3. Mittlere...
Page 11 - AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS; WARNINGS; General Safety
11 AVERTISSEMENTS ET CONSEILS IMPORTANTS Il est tr•s important que cette notice dÕutilisation soit gardŽe avec lÕappareil pour toute future consultation. Si cet appareil devait •tre vendu ou transfŽrŽ ˆ une autre personne, assurez-vous que la notice dÕutilisation suive lÕappareil, de fa•on ˆ ce que ...
Page 12 - Garantie-uitsluitingen; Nederland; Belgi‘
12 RENSEIGNEMENTS POUR LÕƒLIMINATION DES MATƒRIAUX DÕEMBALLAGE Tous les matŽriaux et les accessoires utilisŽs pour emballer nos grands ŽlectromŽnagers, sauf ceux qui sont en bois recyclables et peuvent donc se rŽcupŽrer.Voici ce que nous vous conseillons:¥ DŽposez les emballages en papier, en carton...
Page 13 - SOMMAIRE; UTILISATION; Algemene garantiebepalingen
13 SOMMAIRE Avertissements et conseils importants .................................................................................................11 Renseignements pour lÕŽlimination des matŽriaux dÕemballage ........................................................12 Utilisation / Nettoyage - Mise ...
Page 16 - ENTRETIEN; STORING
16 ENTRETIEN DŽbranchez lÕappareil avant toute opŽration.Attention Cet appareil contient des hydrocarbures dans son circuit de rŽfrigŽration; lÕentretien et la recharge ne doivent donc •tre effectuŽs que par du personnel autorisŽ. Nettoyage intŽrieur N'utilisez jamais des objets mŽtalliques pour net...
Page 17 - ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
17 DŽgivrage Le dŽgivrage du compartiment rŽfrigŽrateur sÕeffectue automatiquement, ˆ chaque arr•t du compresseur. LÕeau de dŽgivrage est ŽvacuŽe dans un bac situŽ ˆ lÕarri•re de lÕappareil o• elle sÕŽvapore. Nous recommandons de nettoyer pŽriodiquement lÕorifice dÕŽcoulement de lÕeau de dŽgivrage s...
Page 20 - CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTE; HET GEBRUIK
20 CONDITIONS DE GARANTIE - SERVICE APRES-VENTE En cas dÕappel en garantie aux fins de reparation gratuite, IÕoriginal de la facture dÕachatcorrespondante ou la quittance doit •tre produit ou envoye avec lÕappareil a rŽparer. Conditions gŽnŽrales de garantie 1 Le fabricant accorde un an de garantie ...
Page 21 - DISTRI; ELGROEP; INHOUD
21 Exclusions de la garantie 8 LÕexŽcution gratuite des travaux de rŽparation et/ou de remplacement dŽfinis aux points y relatifs qui prŽc•dent ne sÕapplique pas si:- aucune facture dÕachat ou quittance sur laquelle appara”t au moins la date dÕachat et lÕidentification de lÕappareil ne peut •tre prŽ...
Page 22 - WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN
22 WAARSCHUWINGEN EN BELANGRIJKE ADVIEZEN Het is uiterst belangrijk dat het bij het apparaat behorende instructieboekje bewaard blijft. Zou het apparaat door u aan iemand anders gegeven of verkocht worden, of zou het apparaat in het huis van waaruit u verhuist achterblijven, dan dient de nieuwe gebr...