Page 2 - Entretien du PortaTone; Alimentation électrique; • Fonctionnement sur piles; • Utilisation d'un adaptateur secteur en option; Cuidados de su PortaTone; • Uso de pilas
Herzlichen Dank für den Kauf des Yamaha PortaTone PSR-2. Ihr PortaTone ist ein leistungsstarkes elektronisches Keyboard, das dank modernster Yamaha Musiktechnoiogie überlegenen Klang und vielseitige Einsatzmöglichkeiten bietet. Um das großartige Potential des PortaTone voll ausschopfen zu können un...
Page 3 - Montage et retrait du pupitre; Colocación y extracción del atril; YAMAHA; R ü ck seite
Setting Up & Removing the Music Stand The PSR-2 is supplied with a music stand that can be attached to the instrument by inserting the two pegs extending from its lower edge into the correponding holes on the rear-panel of the instrument. To remove the music stand, remove the pegs from the holes...
Page 4 - système de sonorisation externe; tra sero
SINGLE FINGER SECTION FINGERED SECTION Utilisation d'un casque d'écoute ou d'un système de sonorisation externe La prise de sortie Casque/Aux (HEADPHONES/ AUX.OUT) du panneau arrière D Un casque d’écoute standard peut être branché à cette prise lorsque vous désirez faire des exercices en privé ou jo...
Page 5 - Selecting Voices; Adjusting the Volume; Spielen auf dem PSR-2; A u to m a tisch e W ied erga b e d es D em o stü ck es; S p ielen in d er H A R M O N Y -B etrieb sa rt; El; K la n g w a h l; I I
Automatic Playback of the Demo Tune В Slide the switch to the NORMAL position, and press the □ button. I '------- FiMGEfiED ^SINGLE FffiGEft The demo tune will continue playing until you press the t------ 1 or о button. * Tempo and volume can be varied while the demo tune is playing. Playing in the ...
Page 6 - Séiection des voix; R ep ro d u cció n a u to m á tica d e la ca n ció n d e d em o stra ció n; T o ca n d o co n el m o d o d e a rm o n ía; S elecció n d e vo ces
Jouez du PSR-2 Reproduction de ia rtiélodie de démonstration B Faites coulisser l’interrupteur d’alimentation sur la position NORMAL et POMVER OFF -I I I NORMAL-------------- 1 Le I > NOHMAL-------------- ' »-SINGLE FINGER appuyez sur la touche |_____ | . La mélodie de démonstration continuera de...
Page 7 - Playing a Rhythm Pattern; Adjusting the Tempo (speed) of the Rhythm Pattern; L a u tstä rk ereg elu n g; C Z I; E in stellu n g d es R h yth m u stem p o s
decrease volume. The volume is increased or decreased slightly each time the corresponding button is pressed. Press both the ao buttons together to restore the normal volume setting. Playing a Rhythm Pattern □ The PSR-2 has 22 different rhythm patterns that can be selected and played by pressing the...
Page 8 - Régiage du volume; Reproduction d'un pattern rythmique; Réglage du tempo (vitesse) des patterns rythmiques; A ju ste d el vo lu m en; T o ca n d o u n p a tró n rítm ico; A ju ste d el tem p o (velo cid a d ) d el p a tró n rítm ico
Régiage du volume B Le volume du PSR-2 peut être réglé à 11 niveaux. A la mise sous tension, le volume est auto matiquement réglé au niveau “normal”. Appuyez sur la touche VOLUME a pour augmenter le volume et sur la touche VOLUME A □ pour le diminuer. Le volume augmente ou diminue légèrement à chaq...
Page 9 - Automatic Accompaniment; SINGLE FINGER Mode; LJ; CD; FINGERED Mode; Automatische Begleitung; SINGLE FINGER-Betriebsart; CgiH; Cm; üi; ran; I I; F IN G E R E D -B etrieb sa rt
Automatic Accompaniment SINGLE FINGER Mode □ SINGLE FINGER Auto Accompaniment makes it simple to produce beautifully orchestrated accompaniment using major, seventh, minor and minor-seventh chords by pressing a minimum number of keys in the SINGLE FINGER SECTION of the keyboard (to the left of the S...
Page 10 - Mode SINGLE FINGER; ИШ; Exécution d'accords mineur, septième et septième mineure; ИМ; Acompañamiento automático; Modo SINGLE FINGER; in fflffl
Accompagnement automatique___________________ Mode SINGLE FINGER El La fonction d’accompagnement automatique SINGLE FINGER permet de produire facile ment un très bel accompagnement orchestral, utilisant des accords majeur, septième, mineur et septième mineure, en appuyant sur un nombre minimal de t...
Page 11 - Automatic Ad-Lib Phrases M; Song Accompaniment m; FINGERED-Betriebsart 0; P h ra sen a u to m a tik; iSl; Songbegleitung ni
it allows you to supply your own chords for the Auto Bass Chord feature. 1. Slide the ) switch to the FINGERED position. fOWi-TR OFF -* 1 I I— FINGERED NORMAS. -----------------J >- SSNGLE FINGER 2. Select the desired rhythm in the normal way, 3. As soon as you play any chord in the FINGERED SECT...
Page 12 - Mode FINGERED; Phrases Ad-Lib automatiques; Accompagnement de morceaux m; M o d o F IN G E R E D; JTLI
Mode FINGERED S Le mode FINGERED est idéal pour ceux qui savent déjà jouer des accords, du fait qu’il permet de jouer vos propres accord pour la fonction d’accompagnement automatique. 1. Faites glisser l’interrupteur sur la position FINGERED. POWER OFF-> NORMAL fingered SINGLE FINGER 2. Sélection...
Page 13 - Troubleshooting; Symptoms; Specifications; Fehlersuche; Sympton; Technische Daten
using the standard voice selection procedure. The song accompaniment can be stopped at any time by pressing the □ button. STOP • Refer to the SONG ACCOMPANIMENT SCORE. Troubleshooting Symptoms Remedies Reduced volume. Distortion. Not all the notes are heard when you play a number of notes simultaneo...
Page 14 - Dépistage des pannes; Symptômes; Spécifications; Localización y reparación de averías; Síntomas; Específícaciones
Lorsque la reproduction d'un accompagnement de morceau est lancée, la mélodie de ce morceau commence également. Si vous souhaitez assourdir la mélodie et ne laisser que l’accom pagnement afin de pouvoir jouer, appuyez sur la touche ^^«0 Chaque pression 1 I SONG ACCOMP. 1 I MeLoar ON/OFF de la tott...
Page 15 - FCC INFORMATION; Y a m a h a E u r o p a G r tA H
Other Controls: Auxiliary Jacks: Main AmpliFiers: Speakers:Rated Voltage: Dimensions: (W X D X H)Weight:Supplied Accessory; WHEN THE SAiNTS GO MARCHING IN, BRAHMS’ LULLABY, YESTERDAY, HEY JUDE, VENUSVOLUME, TEMPO, RHYTHM/SONG SELECT, STOP, AD-LIB, HARMONY, DEMO (SONG ACCOMP. MELODY ON/OFF), VOICE S...
Page 16 - Concerning Wananty
Style de rythme: Accompagne ment de morceaux: Autres commandes: Prises auxilaires: Amplificateur principal: Haut-parleur: Tension nominaie: Dimensions (L x P x H); Poids: Accessoire fourni: BANJO, OUITAR/SAX, BASS/CLAV1, ACCORD10N/PICCOLO, PIANO/HARP, ORGAN/JAZZ GUITAR, CELLO/PLUTE, BASS/ PIANO/PERC...