Page 2 - Setting Up the Speakers; Using the NS-M225 as Normal
E- 2 Setting Up the Speakers Place the speakers on a sturdy, vibration-free surface, such as a well-built stand. ■ Using the NS-M225 as Normal Stereo Speakers To get the best stereo performance, angle the speakers inward so as to create a triangle, with the listener at the apex. ■ Using the NS-M225 ...
Page 3 - English
E- 3 English Fasten screws into a firm wall or wall support as shown in the figure below, and hang the holes on the protruding screws. WARNING: • Each speaker weights 2.4 kg (5.3 lbs). Do not mount them on thin plywood or soft wall surface material, as the screws may come out of the flimsy surface, ...
Page 4 - Connecting Your Speakers; Preparing Your Speaker Cables; Tighten the terminal knob.; Good
E- 4 Connecting Your Speakers Always turn off your amplifier or receiver before making any connections. ■ Preparing Your Speaker Cables Carefully remove 10 mm (3/8”)of insulation from both ends of your speaker cables and twist the bare wires tightly, as shown. ■ Hookup ■ Using a Banana Plug 1. Remov...
Page 5 - Removing the front cover; Type
E- 5 English Removing the front cover The front cover is attached to protect the speaker unit, but you can remove it if necessary. The front cover is fixed by magnets. Hold the speaker with one hand, and pull the front cover gently with the other to remove it. Specifications Type .......... 2-way ac...
Page 6 - SYSTEME D’ENCEINTES; Prècautions; Remarque; Mode d’emploi
F- 1 NS-M225 SYSTEME D’ENCEINTES Nous vous remercions d’avoir opté pour le système d’enceintes de Yamaha. Prècautions ■ Lisez ces précautions attentivement avant d’utiliser votre enceinte: • Pour garantir les meilleures performances possibles, lire ce manuel avec attention. Le garder dans un endroit...
Page 7 - Français; Installation des enceintes
F- 2 Français Installation des enceintes Placer les enceintes sur une surface stable et libre de toute vibration, comme par exemple sur un support solide. ■ Utilisation des enceintes NS-M225 comme enceintes stéréo normales Pour obtenir un rendu stéréo optimal, orienter les enceintes vers l’intérieur...
Page 9 - Connexion des enceintes; Préparation des câbles d’enceinte; Fixation; Utilisation d’une fiche banane; Serrer le bouton de la borne.; Bon
F- 4 Français Connexion des enceintes Mettre toujours l’amplificateur ou le récepteur hors tension avant d’effectuer toute connexion. ■ Préparation des câbles d’enceinte Retirer précautionneusement 10 mm de la gaine d’isolation aux deux extrémités des câbles d’enceinte, et torsader les parties dénud...
Page 11 - Deutsc; LAUTSPRECHERANLAGE; ZUR BEACHTUNG; Bedienungsanleitung
D- 1 Deutsc h NS-M225 LAUTSPRECHERANLAGE Vielen Dank für Ihre Entscheidung zu einem Boxensystem von Yamaha. ZUR BEACHTUNG ■ Lesen Sie diese Informationen, bevor Sie die Lautsprecher verwenden: • Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, damit die beste Geräteleistung gewährleistet ...
Page 12 - Aufstellen der Lautsprecher
D- 2 Aufstellen der Lautsprecher Stellen Sie die Lautsprecher auf einer festen, erschütterungsfreien Fläche, z. B. einem festen Ständer, auf. ■ Verwendung der Lautsprecher NS-M225 als normale Stereolautsprecher Um die beste Stereoleistung zu erzielen, drehen Sie die Lautsprecher nach innen, sodass S...
Page 14 - Anschließen Ihrer Lautsprecher; Anschluss; Verwendung eines Bananensteckers; Ziehen Sie den Anschlussknopf fest.; Richtig
D- 4 Anschließen Ihrer Lautsprecher Schalten Sie Ihren Verstärker oder Receiver immer aus, bevor Sie irgendwelche Anschlüsse durchführen. ■ Vorbereiten Ihrer Lautsprecherkabel Entfernen Sie vorsichtig 10 mm der Isolierung von beiden Enden Ihrer Lautsprecherkabel, und verdrehen Sie die blanken Drähte...
Page 15 - Technishce Daten; Typ
D- 5 Deutsc h Abnehmen der Vorderen Abdeckung Der Adbeckung dient zum Schutz der Lautsprechereinheit. Nehmen Sie ihn bei Bedarf ab. Der Adbeckung wird von Magneten gehalten. Halten Sie die Box mit einer Hand fest und ziehen Sie vorsichtig am Adbeckung, um ihn abzunehmen. Technishce Daten Typ ..... 2...
Page 16 - SISTEMA DE ALTAVOCES; Gracias por elegir el sistema de altavoces de Yamaha.; PRECAUCION; Antes de utilizar el altavoz lea lo siguiente:; Manual de instrucciones
S- 1 NS-M225 SISTEMA DE ALTAVOCES Gracias por elegir el sistema de altavoces de Yamaha. PRECAUCION ■ Antes de utilizar el altavoz lea lo siguiente: • Lea cuidadosamente este manual para obtener el mejor rendimiento posible. Manténgalo en un lugar seguro para utilizarlo como referencia en el futuro. ...
Page 17 - Español; Configuración de los altavoces
S- 2 Español Configuración de los altavoces Coloque los altavoces sobre una superficie sólida y sin vibraciones, por ejemplo sobre un soporte estable. ■ Para usar los NS-M225 como altavoces estéreos normales Para obtener el mejor rendimiento estereofónico, coloque los altavoces en ángulo hacia el in...
Page 18 - ADVERTENCIA
S- 3 Fije los tornillos en una pared o un soporte de pared firme, tal como se muestra en la figura siguiente, y enganche los agujeros los tornillos que sobresalen. ADVERTENCIA : • Cada altavoz pesa 2,4 kg. No instale los altavoces en madera de chapa muy delgada o en una pared hecha con un material m...
Page 19 - Conexión del los altavoces; Preparación de los cables de altavoces; Enganche; Apriete el nudo del terminal.; Bein
S- 4 Español Conexión del los altavoces Apague siempre el amplificador o el receptor antes de realizar cualquier conexión. ■ Preparación de los cables de altavoces Retire con cuidado 10 mm de aislamiento de ambos extremos de los cables de los altavoces y retuerza bien los cables pelados, como se mue...
Page 20 - Especificaciones; de 2 vías tipo blindaje magnético
Extracción de la Tapa Frontal La tapa frontal está incluida para proteger la unidad del altavoz. Extráigala si lo cree necesario. La tapa frontal está instalada con imanes. Sostenga el altavoz con una mano, y tire de la tapa frontal suavemente con la otra para extraerla. Especificaciones Tipo..........