Page 2 - REFRIGERATOR SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 REFRIGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instruction...
Page 3 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Unpack the Refrigerator; Proper Disposal of; Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer:; WARNING
3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Remove the Packaging IMPORTANT: Do not remove the white foam air return insert from behind the control panel on the ceiling of the refrigerator. If the insert is removed, ice may migrate down from the freezer and cause icicles to form. ■ Remove tap...
Page 4 - Recommended Grounding Method; Water Supply Requirements
4 Location Requirements IMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for ½" (1.25 cm) of space on each side and at the top. Allow for 1" (2.54 cm) of space behind the refrigerator. If your refrigerator has an...
Page 5 - Reverse Osmosis Water Supply; Connect the Water Supply
5 Water Pressure A cold water supply with water pressure of between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the water dispenser and ice maker. If you have questions about your water pressure, call a licensed, qualified plumber. Reverse Osmosis Water Supply IMPORTANT: The pressure of ...
Page 6 - Refrigerator Doors; Reverse Center Hinge
6 Refrigerator Doors Depending on the width of your doorway, you may need to remove the doors to move the refrigerator into your home. Also, the door hinges are factory installed on the right-hand side. If you want the door to open from the other direction, you must reverse the door swing.IMPORTANT:...
Page 7 - Reverse Freezer Door; Reverse Refrigerator Door
7 NOTE: Make sure the washers are in place on both the top and bottom pins of the center hinge. Reverse Freezer Door 1. Remove the three cabinet hole plugs from the top of the cabinet and place them in the hinge holes on the opposite side. 2. Remove the door handles. See the model specific graphics ...
Page 8 - Reverse Top Hinge - Contour Door models only; Install Refrigerator Door
8 Door Handles Installed with Flat-head Screws and Setscrews ■ Remove the screws from the top of the refrigerator door handle. ■ Remove the setscrew from the lower part of the handle. ■ Pull the handle away from the door to release it from the shoulder screw. Keep all parts together. Door Handles In...
Page 9 - Install Freezer Door; Style 1–Contour Door; Replacement
9 Install Freezer Door 1. Place washer on the upper hinge pin of the center hinge. 2. Place the freezer door on the upper hinge pin of the center hinge. 3. Insert the top hinge pin into the drilled hole in the top of the freezer door. Do not tighten the screws completely 4. Align the doors so that t...
Page 10 - Style 2–Standard Doors
10 Style 2–Standard Doors Door Removal & Replacement Door Swing Reversal (optional) A. Door Hinge Hole Plug A. Door Handle Sealing Screws 3 4 A A A. Cabinet Hinge Hole Plugs 1-2 A Top Hinge B. 5 / 16 " Hex-Head Hinge Screws C. Top Hinge B C A. Top Hinge Cover A A. Door Handle Hole Cap 7 1-1 ...
Page 11 - Reversibility Kit Instructions; Freezer Door; Adjust the Doors; Door Aligning; REFRIGERATOR USE; Using the Controls
11 Reversibility Kit Instructions If your model came with a Reversibility kit, please use the Brand Badge Placement template and the following instructions to install the Brand Badge on the opposite side of the freezer door. Parts Included: Brand badge removal toolBrand badge template (on last page ...
Page 12 - Adjusting the Temperature Control; Adjusting the Airflow Control; REFRIGERATOR; Refrigerator Shelves
12 Temperature Control For your convenience, the Temperature control is preset at the factory. When you first install your refrigerator, make sure the control is still preset as shown. Recommended Setting Cooling Off/On ■ To turn off cooling, press and hold SETTING for 4 seconds until all lights are...
Page 14 - FREEZER FEATURES; Freezer Shelf; DOOR FEATURES; Door Rails
14 FREEZER FEATURES Your model may have some or all of these features. Freezer Shelf Depending on your model, the shelf may be wire or glass.To remove and replace a shelf: 1. Remove items from the shelf.2. Slide the shelf straight out to the stop.3. Depending on your model, lift back or front of the...
Page 15 - Ice Maker; REFRIGERATOR CARE; Cleaning; To Clean Your Refrigerator:
15 Ice Maker IMPORTANT: For models with a water filter, after connecting the refrigerator to a water source or replacing the water filter, fill and discard three full containers of ice to prepare the water filter for use. Turning the Ice Maker On/Off To turn ON the ice maker, simply lower the wire s...
Page 16 - Changing the Light Bulb; Vacation and Moving Care
16 Changing the Light Bulb The light bulb is located behind the Temperature control.IMPORTANT: Depending on your model, the light bulb in your new refrigerator may use LED technology. If your model uses LED lighting and the light does not illuminate when the refrigerator door is opened, call for ass...
Page 17 - TROUBLESHOOTING; Refrigerator Operation
17 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code with your mobile device, or visit www.whirlpool.com/product_help. In Canada, visit www...
Page 18 - ACCESSORIES
18 The door is difficult to open ■ Gaskets dirty or sticky? Clean gaskets and contact surfaces with mild soap and warm water. Rinse and dry with soft cloth. Temperature and Moisture Temperature is too warm ■ New installation? Allow 24 hours following installation for the refrigerator to cool complet...
Page 20 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; INSTRUCCIONES PARA EL; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
20 LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.whirlpool.ca. Para referencia futura, tome nota del número de modelo y de serie del producto, ubicados en la pared interior del compartimiento del r...
Page 21 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Desempaque el refrigerador
21 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favo...
Page 22 - Requisitos de ubicación; Método de conexión a tierra recomendado
22 Limpie su refrigerador antes de usarlo Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en la sección “Cuidado de su refrigerador”. Requisitos de ubicación IMPORTANTE: Este refrigerador ha sido...
Page 23 - Requisitos del suministro de agua; Suministro de agua de ósmosis inversa; Conexión del suministro de agua
23 Requisitos del suministro de agua Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas aquí. Herramientas Necesarias: NOTA: El distribuidor de su refrigerador tiene un juego disponible con...
Page 24 - Cómo terminar la instalación; Puertas del refrigerador
24 Conexión al refrigerador 1. Desenchufe el refrigerador o desconecte el suministro de energía. 2. Fije el tubo de cobre a la entrada de la válvula usando una tuerca de compresión y manga de compresión como se muestra. Ajuste la tuerca de compresión. No apriete demasiado. 3. Use la abrazadera para ...
Page 25 - Cambio del sentido de abertura de la bisagra central; Cambio del sentido de la puerta del congelador
25 5. Con una llave de cubo de cabeza hexagonal y una llave de boca abierta, quite los tres tornillos de la bisagra central y retire la bisagra. Coloque a un lado. 6. Quite la arandela de la base del pasador de la bisagra central.7. Levante la puerta del refrigerador de la bisagra inferior y coloque...
Page 27 - Instale la puerta del refrigerador
27 5. Quite la tapa que cubre el orificio del lado opuesto de la puerta, donde se instalará la manija de la puerta del refrigerador, y deseche la tapa. 6. Según el modelo, quite el tornillo de tope y la arandela del lado izquierdo de la puerta y colóquelo en el orificio que estaba detrás de la tapa....
Page 28 - Instale la puerta del congelador; Estilo 1 - Puerta contorneada; Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional); Cómo quitar y volver a poner
28 Instale la puerta del congelador 1. Coloque la arandela sobre el pasador de la bisagra de arriba de la bisagra central. 2. Coloque la puerta del congelador sobre el pasador de la bisagra de arriba de la bisagra central. 3. Inserte el pasador de la bisagra superior en el orificio perforado en la p...
Page 29 - Estilo 2 - Puertas estándar
29 Estilo 2 - Puertas estándar Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) A. Tapón del orificio de la bisagra de la puerta A. Tornillo sellador de la manija de la puerta 3 4 A A 1-2 A Bisagra superior B C A A. Tapa del orificio de la m...
Page 30 - Puerta del congelador; Ajuste las puertas
30 Instrucciones del juego para invertir el cierre de la puerta Si su modelo incluye un juego para invertir el cierre de la puerta, use la plantilla de Colocación de la placa con la marca y siga las instrucciones a continuación para instalar la placa con la marca en el lado opuesto de la puerta del ...
Page 31 - USO DE SU REFRIGERADOR; Uso de los controles; Encendido/Apagado del enfriamiento; Cómo ajustar el control de flujo de aire
31 USO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controles El refrigerador tiene dos controles para la temperatura. El control de temperatura se encuentra en la parte superior del frente del compartimiento del refrigerador y el control de flujo de aire se encuentra en la pared posterior del compartimiento del c...
Page 32 - CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR; Estantes del refrigerador; Cajón para carnes frías; Cajón para verduras
32 CARACTERÍSTICAS DEL REFRIGERADOR Su modelo podrá contar con algunas o todas estas características. Estantes del refrigerador Los estantes de su refrigerador son ajustables para adaptarlos a sus necesidades individuales de almacenamiento.Si usted guarda alimentos similares juntos en el refrigerado...
Page 33 - Estante del congelador; CARACTERÍSTICAS; Rieles de la puerta
33 Tapa del cajón para verduras Para quitar y volver a colocar la tapa del cajón para verduras: 1. Quite el(los) cajón(cajones) para verduras.2. Jale el vidrio en sentido recto hacia afuera.3. Vuelva a colocar el vidrio empujándolo en sentido recto hacia adentro. Control de humedad del cajón para ve...
Page 34 - Recipientes de la puerta; Compartimiento de uso general; CUIDADO DE SU; Limpieza
34 Recipientes de la puerta Para quitar y volver a colocar los recipientes: 1. Quite el recipiente levantándolo y jalándolo en sentido recto hacia afuera. 2. Vuelva a colocar el recipiente deslizándolo encima del soporte deseado y empujándolo hacia abajo hasta que se detenga. Compartimiento de uso g...
Page 35 - Para limpiar su refrigerador:; Cómo cambiar los focos; Cuidado durante las vacaciones; Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse:
35 IMPORTANTE: ■ Debido a que el aire circula entre ambas secciones, los olores que se formen en una sección pasarán a la otra. Para eliminar los olores, limpie completamente ambas secciones. Para evitar la transferencia de olores y la deshidratación de los alimentos, envuelva o tape bien los alimen...
Page 36 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Funcionamiento del refrigerador
36 Mudanza Si Ud. muda su refrigerador a una casa nueva, siga los pasos a continuación para prepararse para la mudanza.1. Si su refrigerador tiene fábrica de hielo automática: ■ Cierre el suministro de agua a la fábrica de hielo por lo menos un día antes. ■ Desconecte la tubería de agua que está atr...
Page 38 - ACCESORIOS
38 Los cubos de hielo son huecos o pequeños NOTA: Esto es una indicación de baja presión de agua. ■ ¿No está abierta por completo la válvula de cierre de agua? Abra completamente la válvula de cierre de agua. ■ ¿Hay un estrechamiento en la tubería de suministro de agua? Un estrechamiento en la tuber...
Page 39 - SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:
39 1/14 GARANTÍA LIMITADA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL ® ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la eXperiencia del cliente: ■ Nombre, dirección y número de t...
Page 40 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; INSTRUCTIONS D'UTILISATION; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
40 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer votre nouveau réfrigérateur sur le site internet www.whirlpool.ca. Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ceux-ci sont situés sur la paroi interne du compartime...
Page 41 - INSTRUCTIONS D'INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur
41 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débar...
Page 42 - Exigences d'emplacement; Méthode recommandée de mise à la terre
42 Nettoyage avant l’utilisation Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans la section “Entretien du réfrigérateur”. Exigences d'emplacement IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage...
Page 43 - Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement de la canalisation d'eau
43 Spécifications de l’alimentation en eau Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici. Outillage Requis : REMARQUE : Votre marchand de réfrigérateurs dispose d'une trousse disponible avec un rob...
Page 44 - Portes du réfrigérateur
44 Raccordement au réfrigérateur 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant électrique. 2. Connecter le tube en cuivre au robinet d'arrivée d’eau en utilisant un écrou et une bague de compression tel qu’illustré. Serrer l’écrou de compression. Ne pas serrer excessivement. 3. ...
Page 45 - Inversion du sens d'installation de la charnière centrale; Inversion du sens d'ouverture de la porte du congélateur
45 5. À l'aide d'une clé à douille à tête hexagonale et d'une clé plate, retirer les trois vis de la charnière centrale puis retirer la charnière. Mettre de côté. 6. Retirer la rondelle du bas de l'axe de charnière centrale.7. Soulever la porte du réfrigérateur de la charnière inférieure et mettre d...
Page 46 - Inversion du sens d'ouverture de la porte du réfrigérateur
46 2. Enlever les poignées de porte. Voir les illustrations spécifiques à chaque modèle plus loin dans les présentes instructions. Poignées de porte installées avec des vis à tête plate et des vis de réglage : ■ Retirer les deux vis de poignée à tête plate du bas de la poignée de porte du congélateu...
Page 47 - Installation de la porte du réfrigérateur; Installation de la porte du congélateur
47 5. Retirer le chapeau recouvrant le trou du côté opposé de la porte, là où la poignée de la porte du réfrigérateur doit être installée, et jeter le chapeau. 6. En fonction du modèle, retirer la vis à épaulement et sa rondelle situées du côté gauche de la porte et la visser dans le trou situé derr...
Page 48 - Style 1 – Porte profilée; Démontage et réinstallation; Charnière inférieure
48 4. Aligner les portes de façon à ce que le bas de la porte du congélateur soit parfaitement aligné avec le sommet de la porte du réfrigérateur. Serrer toutes les vis.REMARQUE : La distance entre les portes doit être d'environ ³⁄₄ " (19 mm). Étapes finales 1. Brancher le réfrigérateur ou recon...
Page 49 - Style 2 – Portes standard
49 Style 2 – Portes standard 3 4 A A 1-2 A B C A 7 1-1 A A B B. Rondelle A B C B A 5 Vue latérale Vue frontale 2 C 6 A B A B. Couvre-vis A A B C C D Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) A. Bouchons d'obturation de charnière de porte A. Bouchons d'obturation de charnière de caisse B...
Page 50 - Porte du congélateur; Ajustement des portes
50 Instructions pour l'ensemble d’inversion du sens d’ouverture Si votre modèle vous a été fourni avec un ensemble d'inversion du sens d'ouverture de la porte, utiliser le gabarit de positionnement de l'insigne de la marque et les instructions suivantes pour installer l'insigne de la marque du côté ...
Page 51 - UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR; Utilisation des commandes; Refroidissement Marche/Arrêt; Réglage de la commande de circulation d’air
51 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandes Votre réfrigérateur comporte deux commandes affectant la température. La commande de température se trouve sur la partie avant supérieure du compartiment du réfrigérateur, et la commande de circulation d'air se trouve sur la paroi arrière du ...
Page 52 - CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR; Tablettes du réfrigérateur; Tiroir pour spécialités alimentaires
52 CARACTÉRISTIQUES DU RÉFRIGÉRATEUR Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Tablettes du réfrigérateur Les tablettes du réfrigérateur sont réglables pour s'adapter aux besoins de rangement de l'utilisateur.Afin de pouvoir trouver plus facilement l'...
Page 53 - Bac à légumes; CARACTÉRISTIQUES DU; Tablette du congélateur
53 Bac à légumes Bacs à légumes Retrait et réinstallation du bac à légumes : 1. Extraire le bac à légumes en le faisant glisser vers l’extérieur jusqu’à la butée. Soulever le devant et faire glisser le bac vers l’extérieur pour le retirer complètement. 2. Réinstaller le bac en le faisant glisser com...
Page 54 - CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE; Tringles de porte; Compartiment utilitaire
54 CARACTÉRISTIQUES DE LA PORTE Votre modèle peut comporter l’ensemble de ces caractéristiques ou certaines d’entre elles. Tringles de porte Les tringles de porte peuvent être enlevées pour faciliter le nettoyage.Pour retirer et réinstaller les tringles : 1. Selon votre modèle, retirer les tringles ...
Page 55 - ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR; Nettoyage; Nettoyage de votre réfrigérateur :; Remplacement des
55 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage Les compartiments de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartiments environ une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.IMPORTANT : ■ Comme l’air cir...
Page 56 - Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement
56 Entretien avant les vacances ou lors d’un déménagement Vacances Si l'utilisateur choisit de laisser le réfrigérateur en fonctionnement pendant son absence : 1. Consommer tous les aliments périssables et congeler les autres. 2. Si le réfrigérateur comporte une machine à glaçons automatique et qu'i...
Page 57 - DÉPANNAGE; Fonctionnement du réfrigérateur
57 DÉPANNAGE Essayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code avec votre appareil intelligent, ou consulter le site internet www.whirlpoo...
Page 58 - Température et humidité; Glaçons et eau
58 La porte est difficile à ouvrir ■ Les joints d'étanchéité sont-ils sales ou collants? Nettoyer les joints et les surfaces de contact au savon doux et à l'eau tiède. Rincer et sécher avec un linge doux. Température et humidité La température est trop élevée ■ S'agit-il d'une nouvelle installation?...
Page 59 - ACCESSOIRES
59 ACCESSOIRES Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, nous contacter et demander les numéros de pièces.Aux É.-U., consulter notre page Web www.whirlpool.com/accessories ou composer le 1-800-901-2042.Au Canada, consulter notre page Web www.whirlpoolparts.caou comp...
Page 60 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
60 1/14 GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ ...
Page 62 - Standar; Align with side of the door.
Brand Badge Placement Template / Gabarit de positionnement de l'insigne de la marque Align with top of the door . Aligner a vec le sommet de la por te . Standar d Door P o rte Standar d Align with side of the door. Aligner avec le côté de la porte. Ideal position of hole (sho wn as sug g estion) P o...
Page 63 - Contour Door
Align with top of the door . Aligner a vec le sommet de la por te . Align with side of the door. Aligner avec le côté de la porte. Ideal position of hole (sho wn as sug g estion) P osition idéale du tr ou (sug g érée) 5 ⁷⁄₁₆ " (13.8 cm) 4¹⁹⁄₃₂ " (11.7 cm) 5" (12.7 cm) 2¹¹⁄₃₂ " (6.0 c...