Page 2 - REFRIGERATOR SAFETY; Your safety and the safety of others are very important.; DANGER; IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS
2 REFRIGERATOR SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what canhappen if the instruction...
Page 3 - INSTALLATION INSTRUCTIONS; Unpack the Refrigerator; Proper Disposal of; Before You Throw Away Your Old Refrigerator or Freezer:; WARNING
3 INSTALLATION INSTRUCTIONS Unpack the Refrigerator Remove the Packaging ■ Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the refrigerator. Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers. Wipe with warm water and dry. NOTE: Do not use sharp instruments, rubb...
Page 4 - Recommended Grounding Method; Water Supply Requirements
4 Location Requirements IMPORTANT: This refrigerator is designed for indoor household use only.To ensure proper ventilation for your refrigerator, allow for ½" (1.25 cm) of space on each side and at the top. Allow for 1" (2.54 cm) of space behind the refrigerator. If your refrigerator has an...
Page 5 - Reverse Osmosis Water Supply; Connect the Water Supply
5 Water Pressure IMPORTANT: A cold water supply with water pressure between 30 and 120 psi (207 and 827 kPa) is required to operate the ice maker. NOTE: If the water pressure is less than what is required, ice cubes could be hollow or irregular shaped.If you have questions about your water pressure,...
Page 6 - Refrigerator Doors; Style 1 - Standard Door Models
6 Refrigerator Doors Tools Needed: IMPORTANT: ■ Before you begin, turn the refrigerator control OFF. Unplug refrigerator or disconnect power. ■ Remove food and adjustable door or utility bins from doors. ■ If you are only removing and replacing the doors, see the “Remove Doors and Hinges” and “Repla...
Page 7 - Style 2 - Contour Door Models
7 Refrigerator Door 1. Remove the screw cover. See Graphic 6.2. Remove refrigerator handle assembly as shown. Keep all parts together. See Graphic 6. 3. Remove door hinge hole plug from refrigerator door. Move to opposite side hinge hole as shown. See Graphic 3. 4. Remove door handle sealing screws....
Page 9 - Replacement; Bottom Hinge
9 Style 1 - Standard Door Removal & Replacement Top Hinge Door Swing Reversal (optional) A. Door Hinge Hole Plug A. Cabinet Hinge Hole Plugs A. Door Handle Sealing Screws A. Door Stop ScrewB. Door Stop 3 4 1-2 A A B A A A. Flat-Head Handle ScrewB. Refrigerator Handle C. Handle Screw B. 5 / 16 ...
Page 11 - Reversibility Kit Instructions; Freezer Door; Adjust the Doors
11 Reversibility Kit Instructions If your model came with a Reversibility kit, please use the Brand Badge Placement template and the following instructions to install the Brand Badge on the opposite side of the freezer door. Parts Included: Brand badge removal toolBrand badge template (on last page ...
Page 12 - REFRIGERATOR USE; Using the Controls; Adjusting the Temperature Control; Adjusting the Airflow Control; Ice Maker
12 REFRIGERATOR USE Using the Controls Your refrigerator has two controls that affect the temperature. The Temperature control is located at the top front of the refrigerator compartment and the Airflow control is located on the back wall of the freezer compartment.IMPORTANT: ■ The recommended setti...
Page 13 - Refrigerator Shelves; Deli Drawer
13 Ice Production Rate ■ NORMAL Ice Production: The ice maker should produce approximately 8 to 12 batches of ice in a 24-hour period. If ice is not being made fast enough, turn the Freezer Control toward a higher (colder) number in half number steps. (For example, if the control is at 3, move it to...
Page 14 - FREEZER FEATURES; Wire Freezer Shelf
14 3. Replace the glass by pushing it straight in. Crisper Humidity Control You can control the amount of humidity in the moisture-sealed crisper. Adjust the control to any setting between LOW and HIGH.LOW (open) lets moist air out of the crisper for best storage of fruits and vegetables with skins....
Page 15 - DOOR FEATURES; Door Rails; Door Bins; Utility Compartment; REFRIGERATOR CARE; Cleaning; To Clean Your Refrigerator:
15 DOOR FEATURES Your model may have some or all of these features. Door Rails The door rails may be removed for easier cleaning. Snap-on Door Rails (on some models) To remove and replace the rails: 1. Depending on your model, remove the rails by pushing in slightly on the front of the bracket while...
Page 17 - PROBLEM SOLVER; If you experience
17 8. Depending on the model, raise the front of the refrigerator so it rolls more easily OR raise the leveling screws so they don't scrape the floor. See “Adjust the Door(s)” or “Door Closing and Door Alignment.” 9. Tape the doors closed and tape the power cord to the back of the refrigerator. When...
Page 19 - ACCESSORIES
19 ACCESSORIES The following accessories are available for your refrigerator. To order, contact us and ask for the Part Number.In the U.S.A., visit our webpage www.whirlpool.com/accessories or call 1-800-901-2042.In Canada, visit our webpage www.whirlpoolparts.caor call 1-800-807-6777. affresh ® Sta...
Page 21 - SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR; INSTRUCCIONES PARA; Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.; ADVERTENCIA; INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
21 LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su refrigerador en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su refrigerador en www.whirlpool.ca. Para referencia futura, tome nota del número de modelo y de serie del producto, ubicados en la pared interior del compartimiento del r...
Page 22 - INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN; Desempaque el refrigerador
22 Cómo deshacerse adecuadamente de su refrigerador viejo IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro, aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favo...
Page 23 - Requisitos de ubicación; Método de conexión a tierra recomendado
23 Limpieza antes del uso Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque, limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo. Vea las instrucciones de limpieza en “Cuidado de su refrigerador”. Requisitos de ubicación IMPORTANTE: Este refrigerador ha sido diseñado para usarse solam...
Page 24 - Requisitos del suministro de agua; Suministro de agua de ósmosis inversa; Conexión del suministro de agua
24 Requisitos del suministro de agua Lea todas las instrucciones antes de comenzar.Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones provistas con cualquiera de las herramientas enlistadas.HERRAMIENTAS NECESARIAS: Destornillador de hoja plana, ...
Page 25 - Cómo terminar la instalación; Puertas del refrigerador; Estilo 1 - Modelos de puerta estándar
25 6. La fábrica de hielo está equipada con un filtro de agua incorporado. Si las condiciones del agua local requieren un segundo filtro de agua, se debe instalar en la línea de agua de ¼" (6,35 mm) en cualquiera de las conexiones de la tubería. Consiga un filtro de agua del distribuidor de elec...
Page 26 - Estilo 2 - Modelos de puerta contorneada
26 4. Quite la placa con la marca usando la herramienta de plástico (provista). Reemplácela con la placa provista en el juego para invertir el cierre de la puerta ubicado dentro del cajón para verduras. Para un reemplazo adecuado, vea la plantilla de Colocación de la placa con la marca (la última pá...
Page 28 - Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional)
28 Estilo 1 - Estándar Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) 3 4 1-2 A A B A A 5 Vista lateral Vista frontal 2 D C B A 7 1-1 A. A Tornillos de bisagra de cabeza hexagonal de 5 / 16 ", Tapas domo y arandelas de las tapas domo A...
Page 29 - Estilo 2 - Contorneado; Cómo quitar y volver a poner
29 Estilo 2 - Contorneado Cambio del sentido de apertura de las puertas (opcional) 4 1-2 A. Tapón del orificio de la bisagra de la puerta 3 A A Remoción de los retenes de la puerta B A Cómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar 5 B A Reinstalación de los retenes de la puerta A. Tornillo de t...
Page 30 - Puerta del congelador; Ajuste las puertas
30 Instrucciones del juego para invertir el cierre de la puerta Si su modelo incluye un juego para invertir el cierre de la puerta, use la plantilla de Colocación de la placa con la marca y siga las instrucciones a continuación para instalar la placa con la marca en el lado opuesto de la puerta del ...
Page 31 - USO DE SU REFRIGERADOR; Uso de los controles; Encendido/Apagado del enfriamiento; Regule el control del flujo de aire
31 USO DE SU REFRIGERADOR Uso de los controles El refrigerador tiene dos controles para la temperatura. El control de Temperature (Temperatura) se encuentra en la parte superior del frente del compartimiento del refrigerador y el control de Air Flow (Flujo de aire) se encuentra en la pared trasera d...
Page 32 - Fábrica de hielo; CARACTERÍSTICAS; Estantes del refrigerador; Cajón para carnes frías
32 Fábrica de hielo (en algunos modelos - accesorio) Para encender y apagar la fábrica de hielo NOTA: No fuerce el brazo de control de alambre hacia arriba o hacia abajo. ■ Para encender la fábrica de hielo, sencillamente baje el brazo de control de alambre. NOTA: Su fábrica de hielo tiene un apagad...
Page 33 - Cajón para verduras; Estante de alambre del congelador
33 Guía para la conservación de carnes Guarde la mayoría de las carnes en su envoltura original siempre y cuando sea hermética y a prueba de humedad. Vuelva a envolverlas si fuera necesario. Consulte el cuadro siguiente respecto a los períodos de conservación. Para guardar la carne por un tiempo más...
Page 34 - Estante de vidrio del congelador; Rieles de la puerta
34 Estante de vidrio del congelador (en algunos modelos) Para guitar y volver a colocar un estante de vidrio: 1. Levante el frente del estante para elevar las lengüetas hacia arriba y fuera de la abertura en cada guía del estante. Deslice el resto del estante completamente hacia afuera. 2. Vuelva a ...
Page 35 - Para limpiar su refrigerador:; Cómo cambiar los focos
35 Compartimiento de uso general Se puede quitar el compartimiento de uso general para facilitar la limpieza.Cómo quitar y volver a colocar el compartimiento de uso general: 1. Quite el compartimiento de uso general aplicando presión contra uno de los lados mientras levanta el compartimiento de uso ...
Page 36 - Cuidado durante las vacaciones; Si Ud. decide apagar el refrigerador antes de irse:
36 3. Quite el foco y reemplácelo con un foco para electrodomésticos del mismo tamaño y la misma forma. ■ Para el compartimiento del refrigerador: para reemplazar con un foco LED, ordene la pieza número W10565137 (3,6 vatios). NOTA: Algunos focos LED de repuesto no se recomiendan para ambientes húme...
Page 37 - SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Causas posibles y/o soluciones recomendadas
37 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones sugeridas aquí. Si necesita asistencia adicional o más recomendaciones, para evitar posiblemente el costo de una visita de servicio técnico, consulte la página de la garantía de este manual y escanee el código con su dispositivo móvil o visite w...
Page 39 - ACCESORIOS
39 ACCESORIOS Los siguientes accesorios están disponibles para su refrigerador. Para hacer un pedido, contáctenos y pida los números de pieza.En los EE.UU., visite nuestra página de internet, www.whirlpool.com/accessories o llame al 1-800-901-2042.En Canadá, visite nuestra página de internet, www.wh...
Page 40 - SI NECESITA SERVICIO TÉCNICO:
40 1/14 GARANTÍA LIMITADA DE LOS ELECTRODOMÉSTICOS PRINCIPALES DE WHIRLPOOL ® ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ. SE REQUIERE LA PRUEBA DE COMPRA PARA OBTENER SERVICIO BAJO LA GARANTÍA.Tenga a mano la siguiente información cuando llame al Centro para la eXperiencia del cliente: ■ Nombre, dirección y número de t...
Page 41 - SÉCURITÉ DU RÉFRIGÉRATEUR; INSTRUCTIONS D'UTILISATION; Votre sécurité et celle des autres est très importante.; AVERTISSEMENT; IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
41 Nous vous REMERCIONS d'avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrer votre nouveau réfrigérateur sur le site internet www.whirlpool.ca. Pour référence ultérieure, consigner par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Ceux-ci sont situés sur la paroi interne du compartime...
Page 42 - INSTRUCTIONS D’INSTALLATION; Déballage du réfrigérateur
42 Mise au rebut appropriée de votre vieux réfrigérateur IMPORTANT : L'emprisonnement et l'étouffement des enfants ne sont pas un problème du passé. Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont encore dangereux, même s'ils sont laissés abandonnés pendant “quelques jours seulement”. Si vous vous débar...
Page 43 - Exigences d'emplacement; Méthode recommandée de mise à la terre
43 Nettoyage avant l’utilisation Après avoir enlevé tous les matériaux d’emballage, nettoyer l’intérieur du réfrigérateur avant de l’utiliser. Voir les instructions de nettoyage dans “Entretien du réfrigérateur”. Exigences d'emplacement IMPORTANT : Ce réfrigérateur est conçu pour un usage domestique...
Page 44 - Spécifications de l’alimentation en eau; Alimentation en eau par osmose inverse; Raccordement de la canalisation d'eau
44 Spécifications de l’alimentation en eau Lire attentivement toutes les instructions avant de commencer.Rassembler les outils et pièces nécessaires avant de commencer l'installation. Lire et suivre les instructions fournies avec les outils indiqués ici.OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Tournevis à lame plate,...
Page 45 - Portes du réfrigérateur; Style 1 - Modèles avec porte standard
45 5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords (y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou les écrous qui coulent. 6. La machine à glaçons est équipée d’un filtre à eau incorporé. Si la qualité de l’eau distribuée localement nécessite un deuxième filtre à eau, l...
Page 46 - Style 2 - Modèles avec porte contour
46 Caisse 1. Enlever les trois chapeaux bombés et les vis du côté poignée et les transférer du côté opposé. Voir l’illustration 1-1. 2. Enlever les bouchons d’obturation des trous de la charnière au sommet de la caisse; transférer ceux-ci dans les trous de charnière du côté opposé comme illustré. Vo...
Page 48 - Démontage et réinstallation; Grille de la base; Charnière inférieure
48 Style 1 - Standard Démontage et réinstallation de la porte Charnière supérieure Inversion du sens d'ouverture de la porte (facultatif) A. Vis de scellement de la poignée de la porte A. Vis de butée de la porte B. Butée de la porte 3 4 1-2 A A B A A B. Vis de charnière à tête hexagonale de 5 / 16 ...
Page 50 - Porte du congélateur; Ajustement des portes
50 Instructions pour l'ensemble d’inversion du sens d’ouverture Si un ensemble d'inversion du sens d'ouverture est fourni avec le modèle, utiliser la gabarit de positionnement de l'insigne de la marque et les instructions suivantes pour installer l'insigne de la marque du côté opposé de la porte du ...
Page 51 - UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR; Utilisation des commandes; Refroidissement Marche/Arrêt; Réglage de la commande de circulation d’air
51 UTILISATION DU RÉFRIGÉRATEUR Utilisation des commandes Votre réfrigérateur comporte deux commandes affectant la température. La commande de température se trouve sur la partie avant supérieure du compartiment du réfrigérateur, et la commande de circulation d'air se trouve sur la paroi arrière du ...
Page 52 - Machine à glaçons; CARACTÉRISTIQUES; Tablettes du réfrigérateur; Tiroir pour spécialités alimentaires
52 Machine à glaçons (sur certains modèles - accessoire) Mise en marche/arrêt de la machine à glaçons REMARQUE : Ne pas forcer le bras de commande en broche vers le haut ou vers le bas. ■ Pour mettre la machine à glaçons en marche, il suffit d’abaisser le bras de commande en broche. REMARQUE : Votre...
Page 53 - Bac à légumes; CARACTÉRISTIQUES DU; Tablette métallique du congélateur
53 Guide d’entreposage des viandes La plupart des viandes peuvent être conservées dans leur emballage original tant que cet emballage est hermétique et à l’épreuve de l’humidité. Emballer de nouveau si nécessaire. Voir le tableau suivant pour les périodes de conservation. Si la viande doit être cons...
Page 54 - Tringles de porte; Balconnets de porte; Compartiment utilitaire
54 Guide de stockage des aliments surgelés Les périodes de conservation varient selon la qualité et le type d'aliment, le type d’emballage et de pellicule utilisés (doivent être hermétiques et résistant à l’humidité) et la température de remisage. Bien fermer le sachet ou le récipient pour empêcher ...
Page 55 - ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR; Nettoyage; Nettoyage de votre réfrigérateur :; Remplacement des ampoules
55 ENTRETIEN DU RÉFRIGÉRATEUR Nettoyage Les compartiments de réfrigération et de congélation se dégivrent automatiquement. Toutefois, nettoyer les deux compartiments environ une fois par mois pour éviter une accumulation d'odeurs. Essuyer les renversements immédiatement.IMPORTANT : ■ Comme l’air cir...
Page 57 - RÉSOLUTION DE PROBLÈMES; Causes possibles et/ou solutions recommandées
57 RÉSOLUTION DE PROBLÈMES Essayer d'abord les solutions suggérées ici. Pour obtenir de l'aide ou des conseils qui permettront peut-être d'éviter une intervention de dépannage, consulter la page de garantie de ce manuel et scanner le code QR avec votre appareil intelligent, ou consultez le site inte...
Page 59 - ACCESSOIRES
59 ACCESSOIRES Les accessoires de réfrigérateur suivants sont disponibles. Pour commander, nous contacter et demander les numéros de pièces.Aux É.-U., consulter notre page Web www.whirlpool.com/accessoires ou composer le 1-800-901-2042.Au Canada, consulter notre page Web www.whirlpoolparts.caou comp...
Page 60 - SI VOUS AVEZ BESOIN DE SERVICE :
60 1/14 GARANTIE LIMITÉE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS WHIRLPOOL ® ATTACHEZ ICI VOTRE REÇU DE VENTE. UNE PREUVE D’ACHAT EST OBLIGATOIRE POUR OBTENIR L'APPLICATION DE LA GARANTIE. Lorsque vous appelez le centre d'eXpérience de la clientèle, veuillez garder à disposition les renseignements suivants : ■ ...
Page 62 - Align with side of the door.
Brand Badge Placement Template / Gabarit de positionnement de l'insigne de la marque Align with top of the door . Aligner a vec le sommet de la por te . Standar d Door P o rte Standar d Align with side of the door. Aligner avec le côté de la porte. Ideal position of hole (sho wn as sug g estion) P o...
Page 63 - Contour Door
Align with top of the door . Aligner a vec le sommet de la por te . Align with side of the door. Aligner avec le côté de la porte. Ideal position of hole (sho wn as sug g estion) P osition idéale du tr ou (sug g érée) 5 ⁷⁄₁₆ " (13.8 cm) 4¹⁹⁄₃₂ " (11.7 cm) 5" (12.7 cm) 2¹¹⁄₃₂ " (6.0 c...