Page 3 - СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПОЛЬЗОВАТЬСЯ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНОЙ • Правила техники безопасности • Рекомендации УСТАНОВКА • Снятие транспортировочных винтов • Регулировка ножек • Подключение к электросети • Подключение к водопроводу • Подключение сливного шланга ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ • ...
Page 5 - УСТАНОВКА; СНЯТИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ ВИНТОВ
• После операций по контролю качества машины в ней можетоставаться некоторое количество воды. Это не представляет вредадля машины. УСТАНОВКА Перед тем, как приступать к эксплуатации машины, Вам следует уделитьвнимание следующим вопросам. СНЯТИЕ ТРАНСПОРТИРОВОЧНЫХ ВИНТОВ • Транспортировочные винты, р...
Page 6 - РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК; ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
РЕГУЛИРОВКА НОЖЕК • Не устанавливайте Вашу машину на коврах или подобных покрытиях. • Для того, чтобы Ваша машина работала бесшумно и без вибраций, она должнабыть установлена на плоской, нескользкой и твердой поверхности. • Вы можете выровнять машину, отрегулировав положение ее ножек. • Вначале осла...
Page 7 - ПОДКЛЮЧЕНИЕ СЛИВНОГО ШЛАНГА
• При давлении в идущей из-под крана воды 1-10 бар Ваша машина будетработать более эффективно (давление 1 бар означает подачу более, чем8 литров за минуту при полностью открытом кране). • После завершения выполнения всех соединений проверьте ихгерметичность, полностью открыв кран подачи воды. • След...
Page 8 - ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ
ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ 1 - Рабочий стол 2 - Панель управления 3 - Дозатор моющих средств 4 - Дверца 5 - Цоколь, закрывающий доступ к насосу 6 - Регулируемые ножки 6
Page 9 - ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ; ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ
ПОДГОТОВКА К СТИРКЕ • Подключите машину к электрической сети. • Откройте кран подачи воды. ПЕРВЫЙ ЦИКЛ СТИРКИ Внутри Вашей машины может быть вода, оставшаяся после проведениязаводских испытаний. Рекомендуется выполнить первый цикл стирки безбелья, чтобы слить эту воду; высыпьте половину мерки обычно...
Page 10 - ЗАГРУЗКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА
ЗАГРУЗКА МОЮЩЕГО СРЕДСТВА Количество моющего средства, которое Вам следует загружать вмашину, зависит от следующих критериев: • Расход моющего средства будет варьироваться в соответствии состепенью загрязнения Вашего белья. Для стирки слабозагрязненногобелья не используйте предварительную стирку и п...
Page 11 - ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА; ФИЛЬТРЫ МАГИСТРАЛИ ПОДАЧИ ВОДЫ
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА • Отсоедините машину от сети электропитания. • Закройте кран подачи воды. ФИЛЬТРЫ МАГИСТРАЛИ ПОДАЧИ ВОДЫ Со стороны крана в наливном шланге и по краям входных клапановрасположены фильтры, которые служат для того, чтобы предотвратитьпопадание в машину с водой грязи и посторонних...
Page 13 - СИФОН; КОРПУС МАШИНЫ; БАРАБАН
СИФОН Вытяните дозатора моющих средств. Выньте сифон и тщательно удалите всеостатки умягчителя. Установите сифон на свое место. Убедитесь, что онхорошо встал на место. Сифон КОРПУС МАШИНЫ Для чистки машины снаружи используйте нейтральное моющее средство ивлажную тряпку. Будьте осторожны и не использ...
Page 14 - РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
12 РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Все ремонтные работы, которые следует выполнять на машине, должныпроизводиться специалистами авторизованного сервисного центра. ЕслиВашей машине требуется ремонт или если Вы не смогли устранитьнеисправность с помощью нижеприведенных указаний: • Отсоедините маш...
Page 20 - СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР; Прежде чем обращаться в сервисный центр:; ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ
СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР Прежде чем обращаться в сервисный центр: 1. Попробуйте устранить неисправность самостоятельно (см.раздел " Поиск неисправностей"). 2. Запустите программу еще раз, чтобы проверить, не устраниласьли неисправность автоматически. 3. Если неисправность не исчезла, обратитесь в сер...
Page 21 - CONTENTS
CONTENTS BEFORE USING THE WASHING MACHINE • Safety warning • Recommendations INSTALLATION • Removal of transportation screws • Adjustment of feet • Electrical connection • Water supply connection • Water drain connection DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE WASH PREPARATION • First wash cycle • Sortin...
Page 22 - BEFORE USING THE WASHING MACHINE; SAFETY WARNINGS
BEFORE USING THE WASHING MACHINE SAFETY WARNINGS • Do not use a multiple socket or extension cord. • Do not insert a plug with a damaged or broken cord into the socket. • If the cord is damaged, it should be replaced by the manufacturer or appointed service agent in order to avoid a hazard. • Never ...
Page 23 - INSTALLATION; REMOVAL OF TRANSPORTATION SCREWS; Lift the machine up slightly to pick up the plastic parts.
• As a result of quality control procedures, a certain amount of watermay remain in your machine. This is not harmful for your machine. INSTALLATION You must pay close attention to the following issues before using yourwashing machine. REMOVAL OF TRANSPORTATION SCREWS • Transportation screws, which ...
Page 24 - ADJUSTMENT OF FEET; Do not install your machine on rugs or similar surfaces.; ELECTRICAL CONNECTION
ADJUSTMENT OF FEET • Do not install your machine on rugs or similar surfaces. • For your machine to work silently and without vibrations, it should besettled on a flat, non-slippery and tough surface. • You can adjust the balance of your machine from its feet. • First, loosen the plastic adjustment ...
Page 25 - Be sure that water inlet hoses are not folded, broken or crushed.; WATER DRAIN CONNECTION; Never attempt to extend the water drain hose by adding extra parts.
• Water pressure of 1-10 bars from your tap will enable your machineto work more efficiently (1 bar pressure means water flow of morethan 8 litres per minute from a fully opened tap). • After connections are secure, check for non-leakage of theconnection joints by turning on your tap fully. • Be sur...
Page 26 - DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE; - Detergent dispenser
DESCRIPTION OF THE WASHING MACHINE 1 - Worktop 2 - Control panel 3 - Detergent dispenser 4 - Door 5 - Plinth covering pump access 6 - Adjustable feet 24
Page 27 - PREPARATION OF THE WASHING; FIRST WASH CYCLE
PREPARATION OF THE WASHING • Plug in the machine. • Open the water tap. FIRST WASH CYCLE There may be water left inside your machine after factory tests and trials. It isrecommended that the first wash cycle should be made without any laundry todrain this water; pour half a measuring cup of normal a...
Page 28 - FILLING DETERGENT IN THE MACHINE; The
FILLING DETERGENT IN THE MACHINE The quantity of the detergent that you will fill in your machine depends on the following criteria: • Your detergent consumption will change according to the level ofdirtiness of your clothes. For your slightly dirty clothes, do not pre-wash and put a small amount of...
Page 29 - MAINTENANCE AND CLEANING; WATER INLET FILTERS; Remove the water inlet hose.; PUMP FILTER; Remove the foreign bodies from the filter.
MAINTENANCE AND CLEANING • Unplug your machine. • Close the water tap. WATER INLET FILTERS On the tap part of your machine’ s water inlet hose and at the extremities ofthe water inlet valves, there are filters to prevent entrance of dirt and foreignbodies into the water to the machine. If the machin...
Page 30 - Since the water inside the pump maybe hot, wait for it to cool.; DETERGENT DRAWER; Wash it by rinsing with water and cleaning with an old toothbrush.
WARNING! Danger of scalding! Since the water inside the pump maybe hot, wait for it to cool. DETERGENT DRAWER Detergents may cause residue build-up in the detergent drawer and its slotover time. Take out the detergent drawer periodically to clean away theaccumulated residue. To remove the drawer, pr...
Page 31 - SIPHON PLUG; Siphon plug; THE CABINET; Û&SURFHHGDVIROORZVZKHQQRWLQXVH; THE DRUM
SIPHON PLUG Pull out the detergent drawer. Remove the siphon plug and thoroughly cleanany softener residue. Refit the cleaned siphon plug back in its place. Checkthat it is fitted properly. Siphon plug THE CABINET To clean the outside of the appliance, use a neutral detergent and a dampcloth. Please...
Page 32 - TROUBLESHOOTING GUIDE; Consult your nearest authorized service provider.; FAILURE; ) See the section concerning maintenance and cleaning of your
30 TROUBLESHOOTING GUIDE All repairing which must be done on the machine should be performed byauthorized service personnel. When your machine requires repairs or you areunable to eliminate the failure with the help of the information given below: • Unplug the machine. • Close the water tap. • Consu...
Page 36 - AUTOMATIC FAILURE DETECTION SYSTEM; FAILURE CODE
AUTOMATIC FAILURE DETECTION SYSTEM Your machine is equipped with systems which will both take the necessaryprecautions and warn you in case of any failure by continually monitoring thewashing processes. FAILURE CODE PROBABLE FAILURE CORRECTIVE MEASURES The door isnot shutproperly. Shut the door prop...
Page 38 - The After-Sales Service sticker can be found inside the door.; Your telephone number and area code.; Never lift the appliance by the worktop when transporting.
AFTER-SALES SERVICE Before contacting After-Sales Service: 1. Try to remedy the problem yourself (see “Troubleshooting Guide”).2. Restart the programme to check whether the problem has solved itself.3. If the washing machine continues to function incorrectly, call the After- Sales Service. Specify: ...