Page 2 - IMPORTANT SAFEGUARDS; For household use only; Heat Precautions
IMPORTANT SAFEGUARDS To prevent personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following: • Read all instructions, including these important safeguards and the care ...
Page 3 - Electricity Precautions
To prevent electrical shock, personal injury or property damage, read and follow all instructions and warnings. Electricity Precautions • To protect against electric shock, do not immerse cord, plugs, or other electric parts in water or other liquids. • Do not operate any appliance with a damaged co...
Page 4 - Precautions For Use Around Children; SAVE THESE INSTRUCTIONS; Before Using The First Time; Parts of Corn Popper
To prevent burns or other personal injuries to children, read and follow all instructions and warnings. Precautions For Use Around Children • Always supervise children. • Do not allow children to operate or be near the popcorn popper, as the outside surfaces are hot during use. • Do not allow cord t...
Page 5 - Using your Stir Crazy® Corn Popper; Preparing Popcorn
Using your Stir Crazy® Corn Popper Place popper base on flat, dry surface. The heat-resistant base allows for safe table use. Preparing Popcorn There are two models of the Stir Crazy ® Corn Popper, one for making up to 6-quarts and the second for making up to 8-quarts of popcorn. Listed below are th...
Page 6 - Popping Additional Batches of Popcorn -; Recipes; Stir Crazy® Crunch
6 Popping Additional Batches of Popcorn - If you plan to pop more corn immediately, transfer popcorn from serving cover to another serving bowl. Follow steps 1 through 6 above. Recipes Try some of our favorite recipes using the West Bend® Housewares, LLC Stir Crazy® Corn Popper that we have included...
Page 7 - Sugar ‘N Spice Treat; Cleaning Your Stir Crazy® Corn Popper; Clean Popper After Every Use -
7 wheat germ in a small skillet over low heat, stirring until warm. When syrup reaches 260 ° F, stir in warm wheat germ. Pour syrup over popcorn, tossing to coat evenly. 3. With buttered hands, shape mixture into 14 to 16 orange-size balls. Allow balls to cool 1 hour. Sugar ‘N Spice Treat 4 Qts. Pla...
Page 8 - Product Warranty; Appliance 1 Year Limited Warranty; Replacement Parts
8 L5557A 08/05 West Bend® Housewares, LLC A Focus Products Group Company Printed in China Product Warranty Appliance 1 Year Limited Warranty West Bend® Housewares, LLC warrants this appliance from failures in the material and workmanship for 1 year from the date of original purchase, provided the ap...
Page 9 - Éclateur de maïs Stir Crazy®; Manuel d’instructions; CONSERVEZ CE MANUEL D’INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE
Éclateur de maïs Stir Crazy® Manuel d’instructions Enregistrez ce produit et d’autres produits West Bend® Housewares sur notre site Web : w w w . w e s t b e n d . c o m Mises en garde importantes ..................................................................................... 2 Précautions lié...
Page 10 - MISES EN GARDE IMPORTANTES; Pour usage domestique uniquement; Précautions liées à la chaleur
MISES EN GARDE IMPORTANTES Pour écarter tout risque de blessure et de dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements. Lorsque vous utilisez des appareils électriques, prenez toujours les précautions de base, notamment : • Lisez toutes les instructions, y compris...
Page 11 - Précautions liées à l’électricité
Pour écarter tout risque d’électrocution, blessure et dégâts matériels, lisez et suivez toutes ces instructions et avertissements. Précautions liées à l’électricité • Pour vous protéger contre tout choc électrique, n’immergez pas le cordon, les fiches ni aucune autre pièce électrique dans l’eau ni d...
Page 12 - Précautions lors d’une utilisation autour d’enfants; CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS; Avant la première utilisation; Composants de l’eclateur de maïs
Pour éviter tout risque de brûlure et blessure aux enfants, lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements. Précautions lors d’une utilisation autour d’enfants • Surveillez toujours des enfants. • Ne laissez pas les enfants utiliser cet appareil ni se tenir à proximité de l’éclat...
Page 13 - Mode d’emploi de l’éclateur de maïs Stir Crazy®
Mode d’emploi de l’éclateur de maïs Stir Crazy® Placez le socle sur une surface plate et sèche. Le socle ignifuge permet l’utilisation de l’appareil sur une table. Préparation du maïs à éclater Il existe deux modèles d’éclateur de maïs Stir Crazy ® l’un produit 6 litres et le second 8 litres de maïs...
Page 14 - Éclatement de lots supplémentaires de maïs -; Recettes
6 Éclatement de lots supplémentaires de maïs - Si vous envisagez de faire une quantité supplémentaire de maïs éclaté, transférez le maïs éclaté du couvercle de service à un autre plat de service. Suivez les étapes 1 à 6 ci-dessus. Recettes Essayez nos recettes favorites avec le l’éclateur de maïs St...
Page 15 - Friandise sucre-épices; Nettoyage de l’éclateur de maïs Stir Crazy®; Nettoyage de l’éclateur de maïs après chaque utilisation -
7 versez-le sur le germe de blé chaud et mélangez. Versez le sirop sur le maïs éclaté, en mélangeant pour bien napper. 3. Avec les mains beurrées, formez 14 à 16 boules de la taille d’une orange. Laissez-les refroidir 1 heure. Friandise sucre-épices 4 litres Maïs à éclater nature ⅓ tasse Beurre ou m...
Page 16 - Garantie du produit; Garantie limitée 1 an pour l’appareil; Pièces détachées
Garantie du produit Garantie limitée 1 an pour l’appareil West Bend® Housewares, LLC garantit que cet appareil sera dépourvu de vices de matériel et de fabrication pendant 1 an à partir de la date d’achat d’origine, à condition de l’appareil soit utilisé et entretenu conformément au Manuel d’instruc...
Page 17 - Manual de instrucciones; w w w . w e s t b e n d . c o m e n I n t e r n e t; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO
Tostador Stir Crazy® para palomitas de maíz Manual de instrucciones Registre éste y otros productos de West Bend® Housewares en nuestro sitio: w w w . w e s t b e n d . c o m e n I n t e r n e t Precauciones importantes ...................................................................................
Page 18 - PRECAUCIONES IMPORTANTES; Para uso doméstico solamente; Precauciones de calentamiento
PRECAUCIONES IMPORTANTES Para evitar lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Al utilizar aparatos eléctricos, siempre deben acatarse las precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones, incluyendo estas pr...
Page 19 - Precauciones eléctricas
Para evitar descargas eléctricas, lesiones personales o daños materiales, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones eléctricas • Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el cable, enchufes, u otras partes eléctricas en agua u otros líquidos. • No opere ningún apa...
Page 20 - Precauciones de uso cerca de niños; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES; Antes de usarlo por primera vez; Partes de la máquina para hacer palomitas
Para prevenir quemaduras u otras lesiones en los niños, lea y acate todas las instrucciones y advertencias. Precauciones de uso cerca de niños • Siempre supervise de cerca cuando haya niños. • No permita que los niños usen el tostador para palomitas de maíz, ni que haya niños en las inmediaciones de...
Page 21 - Uso del tostador Stir Crazy® para palomitas de maíz
Uso del tostador Stir Crazy® para palomitas de maíz Coloque la base del tostador sobre una superficie plana y seca. La base resistente al calor permite usar la unidad sobre una mesa en forma segura. Preparación de las palomitas de maíz El tostador Stir Crazy ® se ofrece en dos modelos, uno para hace...
Page 22 - Preparación de más palomitas de maíz -; Recetas; Trozos crujientes Stir Crazy®
6 Preparación de más palomitas de maíz - Si planea tostar más maíz inmediatamente, trasfiera las palomitas desde la tapa de servicio a otro recipiente. Siga los pasos 1 a 6 anteriores. Recetas Prepare algunas de nuestras recetas favoritas con la tostadora Stir Crazy® para palomitas de maíz de West B...
Page 23 - Delicia “Sugar ‘N Spice”; Limpieza del tostador Stir Crazy® para palomitas de maíz; Limpie el tostador después de cada uso -
7 (260 ° F) en un termómetro para dulces. Mientras tanto, caliente el germen de trigo en una sartén pequeña a fuego lento, revolviendo hasta que esté tibio. Cuando el jarabe alcance 127 ° C (260 ° F), agregue el germen de trigo tibio mientras revuelve. Vierta el jarabe sobre las palomitas de maíz, y...
Page 24 - Garantía del producto; Garantía limitada de 1 año para el aparato; Repuestos
8 L5557A 08/05 West Bend® Housewares, LLC A Focus Products Group Company Printed in China Garantía del producto Garantía limitada de 1 año para el aparato West Bend® Housewares, LLC garantiza que este aparato no presentará fallas de material ni mano de obra durante 1 año a partir de la fecha origina...