Page 2 - Read all instructions in the manual.; fa Q; m p o r ta n t; READ ALL INSTRUCTIONS, SAFEGUARDS, AND WARNINGS BEFORE OPERATION.; o n t e n t S
2 Read all instructions in the manual. 1. Carefully read all instruction materials accompanying this product. 2. To avoid electrical shocks; keep cords, plugs and portable electrical appliances away from water and other liquids. 3. DO NOT immerse the base unit in any liquid, including water. 4. Keep...
Page 3 - WARNING; Electrical Shock Hazard.; DO NOT; Always unplug before removing the lid, cleaning or when not in use.; THE INSTRUCTIONS APPEARING IN THIS USE AND CARE MANUAL; SAVE THESE INSTRUCTIONS; IMPORTANT INSTRUCTIONS FOR SAFE USE
3 WARNING Electrical Shock Hazard. DO NOT immerse the base unit in any liquid, including water. ONLY use an earthed outlet. DO NOT remove the earth. DO NOT use an adapter. DO NOT use an extension cable. Always unplug before removing the lid, cleaning or when not in use. Failure to follow instruction...
Page 4 - for an extended period of time.; mixed with recycled food compound.
4 p a r t S a n d f e at u r e S b.1 Unpack and inspect all parts prior to use. If you find any damage, contact Vitamix Customer Service for instructions. d. e. f. a. b. a. Main body • DO NOT immerse the base unit in any liquid, including water. b. Removable bucket [with lid (b.1)] • The bucket is d...
Page 6 - will indicate that the lid is properly seated.
6 b e f o r e f I r S t u S e 7. 8. 9. 10. 11. 7. Place the lid back on the refillable carbon filter cartridge by aligning the notches on the cartridge with the arrows on the lid. Twist the lid clockwise to lock it in place. A slight click will indicate that the lid is properly seated. 8. Insert the...
Page 8 - ut
8 W h at C a n b e C y C l e d ? y eS C ut up p rIor I n S mall a mountS n o Most vegetable & Fruit Scraps Coffee grinds, filters, tea leaves & tea bags Poultry & fish bones Meat, tofu, poultry & fish Eggs & eggshells Shellfish (incl. shells) Avacado pits Beans, seeds & legum...
Page 14 - r o u b l e S h o o t I n g
14 t r o u b l e S h o o t I n g a bnormal a Ir t emperature The unit has detected abnormal external air temperature. The unit will not proceed until the warning indicator is cleaned. 1. Move the unit to a warmer or colder room. 2. Open and close the unit. 3. Press the Power button once. Note: If th...
Page 15 - a r t S; Carbon Filter Pellets; p e C I f I C at I o n S
15 p a r t S Contact Vitamix Customer Service or order replacement parts for your FoodCycler, including: • Carbon Filter Pellets • Carbon Foam Liner • Bucket • Bucket Lid • Foodilizer Tablets (not included in the first purchase of the unit, sold separately) Electrical Specifications 110-120V, 60 Hz,...
Page 16 - Corporation; a r r a n t y
16 To see the complete line of Vitamix ® products, visit vitamix.com Vita-Mix ® Corporation 8615 Usher Road, Cleveland, Ohio 44138 U.S.A. 3-YEAR FULL WARRANTY 1. PRODUCT REGISTRATION: Vita-Mix Corporation (“Vitamix”) strongly encourages you to register your purchase by calling our Customer Service D...
Page 17 - t m; y m b o l e S; des ajustements doivent être apportés au contenu du seau.; Pour voir la gamme complète de produits Vitamix
17 F o o d C yC l e r ® e C o 5 d e V i ta m i x ® t m S y m b o l e S Avertissement et mise en garde NE JAMAIS toucher de pièces en mouvement. NE PAS mettre la main à l’intérieur du seau lorsqu’il est inséré dans le FoodCycler. Retirer le seau du recycleur alimentaire FoodCycler si des ajustements ...
Page 18 - Lire toutes les instructions dans le présent guide.; Afin d'éviter les risques de blessures graves lors; LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS, CONSIGNES DE SÉCU-
18 Lire toutes les instructions dans le présent guide. 1. Lire attentivement tout le matériel didactique qui accompagne ce produit. 2. Pour éviter les décharges électriques : garder les cordons, les fiches et les appareils électriques portables éloignés de l'eau et des autres liquides. 3. ÉVITER d'i...
Page 19 - ATTENTION; Risque de décharge électrique.; CONSERVER CES DIRECTIVES; DIRECTIVES IMPORTANTES POUR UNE UTILISATION SÉCURITAIRE
19 ATTENTION Risque de décharge électrique. ÉVITER d'immerger la base de l'appareil dans un liquide, y compris l'eau. Utilisez UNIQUEMENT une prise mise en terre. NE PAS retirer la mise à la terre. N'UTILISEZ AUCUN adaptateur. N'UTILISEZ PAS de rallonge électrique. Toujours débrancher l'appareil ava...
Page 20 - clientèle de Vitamix pour obtenir des instructions.; a. Partie principale; vous quittez la maison pour une période prolongée.
20 p I è C e S e t C a r a C t é r I S t I Q u e S b.1 Déballer et inspecter toutes les pièces avant utilisation. Si l'appareil est endommagé de quelque manière que ce soit, communiquer avec le service à la clientèle de Vitamix pour obtenir des instructions. d. e. f. a. b. a. Partie principale • ÉVI...
Page 21 - tracée sur le haut du paquet.; N’UTILISEZ PAS de granulés de charbon, de poudres ou d’autres formes
21 a va n t l a p r e m I è r e u t I l I S at I o n 1. Ouvrir le couvercle. 2. Retirer les recharge à charbon, l'insert en papier et le cordon d'alimentation du seau. 1. 2. 3. 5. 4. 6. 3. Retirer la cartouche de filtre à charbon rechargeable vide de l'appareil. 4. Ouvrir la cartouche de filtre à ch...
Page 22 - position de verrouillage.
22 a va n t l a p r e m I è r e u t I l I S at I o n 7. 8. 9. 10. 11. 7. Remettre le couvercle sur la cartouche de filtre à charbon rechargeable en alignant les encoches sur la cartouche avec les flèches du couvercle. Tourner le couvercle dans le sens horaire pour la verrouiller. Un léger clic indiq...
Page 25 - d'ajouter des déchets alimentaires dans le seau.
25 d é r o u l e m e n t d ' u n C y C l e 1. Ouvrir le couvercle et retirer le seau. Nous recommandons de retirer le seau de l'appareil avant d'ajouter des déchets alimentaires dans le seau. 2. Mettre des déchets alimentaires dans le seau. 3. Lorsque vous êtes prêt à commencer un cycle, ajouter le ...
Page 27 - de; N’UTILISEZ PAS de granulés de charbon, de poudres ou
27 r e m p l a C e m e n t d e S g r a n u l é S d u f I lt r e à C h a r b o n 1. Ouvrir le couvercle de l'appareil en soulevant le loquet du couvercle. 2. Retirer la cartouche de filtre à charbon rechargeable vide de l'appareil. 3. Ouvrir la cartouche de filtre à charbon rechargeable en tournant l...
Page 30 - é p a n n a g e; Déplacer l'appareil dans une pièce plus chaude ou plus froide.
30 d é p a n n a g e t empérature anormale de l ' aIr ambIant L'appareil a détecté une température anormale de l'air ambiant. L'appareil ne se remettra pas en marche tant que cet indicateur d'erreur n'aura pas disparu. 1. Déplacer l'appareil dans une pièce plus chaude ou plus froide. 2. Ouvrir et fe...
Page 31 - I è C e S; Granulés du filtre à charbon; p é C I f I C at I o n S
31 p I è C e S Communiquer avec le service à la clientèle de Vitamix ou commander des pièces de rechange pour votre FoodCycler, y compris : • Granulés du filtre à charbon • Revêtement en mousse à charbon • Seau • Couvercle du seau • Pastilles Foodilizer (non incluses à l'achat, vendues séparément) S...
Page 32 - a r a n t I e
32 Pour voir la gamme complète de produits Vitamix ® visitez vitamix.com Vita-Mix ® Corporation 8615 Usher Road, Cleveland, Ohio 44138 É.-U. 141026_Rev D 11/22 MULTI GARANTIE COMPLÈTE DE 3 ANS 1. ENREGISTREMENT DU PRODUIT : Vita-Mix Corporation (« Vitamix ») vous encourage fortement à enregistrer vo...