Page 2 - Service Information
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E 2 E If service is required: 1. Call your authorized service agency.2. Have the following information readily available: a. Model number b. Serial number c. Date purchased d. Name of dealer from whom purchased3. Clearly...
Page 3 - PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE; Table of Contents
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E 3 PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do not attempt to operate this microwave oven with the door open since open-door operation can result in harmful exposure to microwave energy. ...
Page 4 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING When using the appliance, basic safety precautions should be followed, including the following: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury...
Page 5 - SAVE THESE INSTRUCTIONS
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 21 Liquids, such as water, cof fee or tea, can be overheated beyond the boiling point without appearing to boil due to surface tension of the liquid. Visible bubbling or boiling when the c...
Page 6 - GROUNDING
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E ABOUT UNPACKING AND YOUR CONVECTION DRAWERMICRO OVEN A minimum of two people are required to handle the oven. Use the two handles located on each side of the oven to lift. 1 Remove all packing materials from inside the...
Page 7 - ABOUT MICROWAVE COOKING; Information You Need To know
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E When opening or closing the Convection DrawerMicro oven quickly, food in the Convection DrawerMicro oven may be spilled. See page 34 for CLEANING INSTRUC- TIONS. ABOUT MICROWAVE COOKING • Arrange food carefully. Place ...
Page 8 - ABOUT FOODS
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Information You Need To know ABOUT FOODS FOOD DO DON’T Eggs, sausages, fruits and vegetables • Puncture egg yolks before cooking to prevent bursting. • Pierce skins of potatoes, apples, squash, hot dogs and sausages be...
Page 10 - Part Names; CONVECTION DRAWERMICRO OVEN
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Part Names CONVECTION DRAWERMICRO OVEN 1 9 2 4 5 3 7 8 6 1 Glass touch control 2 Nameplate, on the bottom left side of the oven face plate 3 Drawer sealing surfaces 4 Drawer lights 5 Convection DrawerMicro oven guides ...
Page 11 - GLASS TOUCH CONTROL; MENU LABELS
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E GLASS TOUCH CONTROL Numbers next to the glass touch control illustration indicate pages that include feature descriptions and usage information. 20-24 30-31 28 18-19 17 13 32 32 15 14 33 13 15-16 25-26, 28 27-28 26 15 ...
Page 12 - ACCESSORIES
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E ACCESSORIES The top and bot tom r acks and cook /drip tr ay are designed specifically for use in the Convection Drawer- Micro oven with Microwave-only, Convection and Speed Cook modes. Note: The provided accessories ar...
Page 13 - Before Operating; TO SET THE CLOCK; CONVECTION VS. MICROWAVE
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Before Operating Before operating your new Convection DrawerMicro oven, read this Use & Care Manual completely and follow these steps: 1 Plug in the Convection DrawerMicro oven. ENJOY YOUR OVEN TOUCH CLEAR will app...
Page 14 - TIME COOKING; Microwave Oven Cooking
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E TIME COOKING Your Convection DrawerMicro oven can be programmed for 99 minutes 99 seconds (99.99). Always enter the seconds after the minutes, even if they are both zeros.• Suppose you want to cook for 5 minutes at 100...
Page 15 - POPCORN, REHEAT CHART; SENSOR
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E COVERING FOODS: Some foods cook best when covered. See pages 8–9 for ABOUT UTENSILS AND COVERINGS. Refer to the hints by touching the TIMER/SETTINGS pad. • Plastic wrap: Use plastic wrap specially marked for microwave ...
Page 16 - COOK CHART
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Microwave Oven Cooking COOK CHART FOOD AMOUNT PROCEDURE 1 Baked Potatoes 2 Sweet Potatoes 1 - 6 medium 1 - 6 medium Pierce the potatoes at least 3 times each on the top, bottom and sides. Piercing allows steam to escap...
Page 17 - DEFROST; DEFROST CHART; MANUAL DEFROST
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E DEFROST Use this feature to defrost the foods shown in the DEFROST CHART below. 1 Touch DEFROST pad. 2 See Menu Label. Select desired food by touching the number pad. Ex: Touch 2 for steaks/chops. 3 Enter weight by tou...
Page 19 - BEVERAGE REHEAT/HOT WATER/HOT CEREAL CHART
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Microwave Oven Cooking BEVERAGE REHEAT/HOT WATER/HOT CEREAL CHART FOOD AMOUNT PROCEDURE 7 Beverage Reheat 0.5 - 2 cups This setting is good for restoring a cooled beverage to a better drinking temperature. Touch number...
Page 20 - Convection Cooking - Presets; CONVECTION BAKE
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Convection Cooking - Presets Viking Range, LLC's innovative Drawer design now combines convection and microwave cooking to create dishes that range from convenience food items to deli-cious gourmet meals. MORE MENUS (C...
Page 25 - Convection Cooking - Manual; RECIPE CONVERSION; BAKE WITH PREHEAT; BAKE WITHOUT PREHEAT
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Convection Cooking - Manual CAUTION The oven cabinet, cavity, door, tray, racks and dishes will become hot. To prevent burns, use thick oven gloves when removing the food from the oven.During convection heating, hot ai...
Page 26 - BAKE PROOF BREADS; CONVECTION ROAST; ROAST WITH PREHEAT; ROAST WITHOUT PREHEAT
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Convection Cooking - Manual • Time and temperature cannot be adjus ted once cooking cycle has started. In order to modify time or temperature, touch STOP/CLEAR to cancel current settings and end cooking cycle. BAKE PRO...
Page 27 - CONVECTION GRILL; GRILL WITH PREHEAT; GRILL WITHOUT PREHEAT
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Convection Cooking - Manual • The maximum cooking time available is 2 hours. If you enter a time above 2 hours, the following message will display: ERROR 2 HOUR MAX TIME TOUCH CLEAR . • The oven does not give instructi...
Page 28 - CONVECTION WARM; CONVECTION TOAST
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Convection Cooking - Manual CONVECTION WARM Proof bread doughs and keep cooked food warm for up to 4 hours while preserving texture and flavor to deliver meals that taste fresh-from-the-oven. There is no preheat with W...
Page 29 - AIR FRY CHART
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Convection Cooking - Manual AIR FRY CHART SETTING/FOOD AMOUNT PRESET TIME PROCEDURE 1 Chicken Tenders 3 - 8 pcs 18 minutes Place a crisper or sheet tray on the top rack in the lower position and begin preheating. Evenl...
Page 30 - Speed Cook – Microwave & Convection Combination; SPEED COOK WITH PREHEAT
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Speed Cook – Microwave & Convection Combination The oven has three pre-programmed combination Speed Cook modes to cook with convection and microwave automatically: Speed Bake, Speed Roast and Speed Grill. ALWAYS us...
Page 31 - SPEED COOK WITHOUT PREHEAT
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Speed Cook – Microwave & Convection Combination SPEED COOK WITHOUT PREHEAT 1 Touch SPEED COOK pad once. 2 See Menu Label. Touch number pads 1-3 to select Bake, Roast or Grill mode. Ex: Touch 1 to cook with SPEED BA...
Page 32 - TIMER; AUDIBLE SIGNAL ELIMINATION; AUTO START; DEMONSTRATION MODE; Other Features
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E TIMER/SETTINGS If the elec tr ic al power supply to your Convec tion DrawerMicro oven should be interrupted, the display will intermittently show ENJOY YOUR OVEN TOUCH CLEAR after the power is reinstated. If this occur...
Page 33 - TO LOCK; TO UNLOCK
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Other Features • SENSOR, DEFROST and MORE MENUS: Additional time may be added by touching the START/ADD-30-SEC pad only after the cooking cycle has completed. • MANUAL: Additional time may be added by touching the STAR...
Page 34 - Cleaning and Care
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Cleaning and Care • ENSURE THE CONVECTION DRAWERMICRO OVEN IS OFF BEFORE CLEANING TO PREVENT BURNS. • NEVER USE HARSH, ABRASIVE OR COMMERCIAL GRADE CLEANERS ON ANY PART OF THE OVEN. EXTERIOR The outside surface is prec...
Page 35 - Before You Call For Service
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Please check the following before calling for service. It may save you time and expense. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 1 Part or all of Convec- tion DrawerMicro oven does not operate. • Power cord of Convection Drawe...
Page 36 - Quick Guide; CONVECTION COOKING
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Quick Guide MORE MENUS (CONVECTION) CONVECTION - BAKE, ROAST, GRILL 1 Touch the MORE MENUS pad. 2 See Menu Label. Select desired item by touching number pad. Example, touch 1 for biscuits. 3 Touch START/ADD-30-SEC pad ...
Page 37 - MICROWAVE COOKING
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E For more complete information and safety precautions, refer to your Use & Care Manual. MICROWAVE COOKING OTHER FEATURES TO SET THE CLOCK 1 Touch TIMER/SETTINGS pad once. 2 Touch number pads for correct time of day....
Page 38 - Oven Warranty
E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E 38 E Oven Warranty TWO YEAR FULL WARRANTY Convection/Speed Microwave Ovens and all of their component parts, except as detailed below*, are warranted to be free from defective materials or workmanship in residential ho...
Page 40 - Informations de dépannage
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F 2 F Si du dépannage est requis : 1. Appeler votre une société de dépannage agrée.2. Préparer les informations suivantes à l’avance : a. Numéro de modèle b. Numéro de série c. Date d’achat d. Nom du revendeur où a eu lieu l’achat3. Décrire clairem...
Page 41 - MESURES DE PRÉCAUTIONS AFIN D'ÉVITER UNE; Table des matières
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F 3 MESURES DE PRÉCAUTIONS AFIN D'ÉVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE À L'ÉNERGIE MICRO-ONDE (a) Lorsque vous faites fonctionner l'appareil, ne laissez pas la porte du four ouverte, car l'exposition à l'énergie micro-onde peut être nocive. Il est impor...
Page 42 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER Lorsque vous utilisez l'appareil, vous devez toujours suivre des consignes de sécurité fondamentales, incluant les consignes suivantes : AVERTISSEMENT Pour r...
Page 43 - VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES c Si les matériaux à l'intérieur de l'appareil prennent feu, garder la por te de l'appareil fermée, éteindre le four à micro-ondes et débr ancher le cordon d'aliment ation ou couper l'alimentation électrique à pa...
Page 44 - INSTRUCTIONS DE MISE; Ce que vous devez savoir
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F COMMENT DÉBALLER VOTRE FOUR À CONVECTION DRAWERMICRO La manipulation du four doit être faite par un minimum de deux personnes. Utiliser les deux poignées situées sur chaque côté du four pour le soulever. 1 Retirer tous les matériaux d'emballage q...
Page 45 - À PROPOS DE LA CUISSON AU
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F aux fours à micro-ondes seulement, les fours à micro- ondes et à convection ont tendance à devenir chauds durant les modes Convection et Cuisson rapide. Le four est destiné uniquement à la préparation d'aliments. Il ne doit être utilisé pour séch...
Page 46 - À PROPOS DES ALIMENTS
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Ce que vous devez savoir quantité suffisante de chaleur provenant des aliments peut être transférée à travers les ustensiles et causer des brûlures cutanées. • Évitez les brûlures causées par la vapeur en dirigeant la vapeur à l'écart du visage e...
Page 47 - PROPOS DES USTENSILES ET DES MAT RIAUX POUR COUVRIR OU
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Ce que vous devez savoir PROPOS DES USTENSILES ET DES MAT RIAUX POUR COUVRIR OU ENVELOPPER Il n'est pas nécessaire de vous procurer une toute nouvelle batterie de cuisine. De nombreux articles de cuisson que vous possédez déjà dans votre cuisine ...
Page 49 - Noms des pièces; TIROIR FOUR À MICRO-ONDES ET À CONVECTION
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Noms des pièces TIROIR FOUR À MICRO-ONDES ET À CONVECTION 1 9 2 4 5 3 7 8 6 1 Commande tactile en verre 2 Plaque signalétique, en bas à gauche de la plaque frontale du four 3 Surfaces d'étanchéité des tiroirs 4 Lumières des tiroirs 5 Guides du fo...
Page 50 - COMMANDES TACTILES EN VERRE
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F COMMANDES TACTILES EN VERRE Les chiffres à côté de l'illustration des commandes tactiles en verre indiquent les pages où vous trouverez les descriptions et directives d'utilisation des modes. 21-26 33-34 31-32 19-20 18 14 35 35 16 15 36 14 16-17 ...
Page 51 - ACCESSOIRES
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F ACCESSOIRES Les grilles supérieures et inférieures ainsi que le plateau de cuisson sont conçus spécialement pour être utilisés avec le tiroir four à micro-ondes et à convection, avec les modes de cuisson à convection et cuisson rapide seulement. ...
Page 52 - POUR LE RÉGLAGE DE L'HORLOGE; INCRÉMENTS DE TEMPS -
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Avant d'utiliser Avant d'utiliser votre nouveau tiroir four à micro-ondes et à convection, veuillez vous assurer de lire et comprendre ce manuel d'utilisation en entier.• Avant que votre tiroir four à micro-ondes et à convec- tion soit prêt à êtr...
Page 53 - CUISSON MINUTÉE; Cuisson au four à micro-ondes
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F CUISSON MINUTÉE Votre four à Convection DrawerMicro peut être pro- grammé pendant 99 minutes 99 secondes (99:99). Veuillez toujours saisir les secondes après les minutes, même si elles sont toutes les deux des zéros.• Supposons que vous souhaitie...
Page 54 - COUVRIR LES ALIMENTS :; CAPTEUR; TABLEAU DE COOK
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F COUVRIR LES ALIMENTS : Pour de meilleurs résultats, certains aliments nécessitent d'être couver ts. Utiliser le matériau couvrant recom- mandé pour ces aliments dans les tableaux. Voir les pages 9 et 10. Vous pouvez consulter les conseils en appu...
Page 57 - DÉCONGÉLATION EN MODE MANUEL
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F DÉCONGÉLATION EN MODE MANUEL Si les aliments que vous souhaitez décongeler ne figurent pas dans le TABLEAU DE DÉCONGÉLATION, ou s'il est au-dessus ou en dessous des limites indiquées dans la colonne QUANTITÉ dans le TABLEAU DE DÉCON- GÉLATION, vo...
Page 58 - TABLEAU DES BEVERAGE REHEAT/HOT WATER/HOT CEREAL
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Cuisson au four à micro-ondes TABLEAU DES BEVERAGE REHEAT/HOT WATER/HOT CEREAL ALIMENT QUANTITÉ PROCÉDURE 7 Réchauffer une boisson 125 ml - 500 ml (0,5 - 2 tasses) Cette fonction est idéale pour rétablir la température d'une boisson refroidie à u...
Page 59 - Cuisson à convection - préréglages; CUISSON À CONVECTION
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Cuisson à convection - préréglages Le concept innovant du tiroir de Viking Range, LLC fusi- onne les modes de cuisson à micro-ondesvet à convec- tion pour créer des mets qui s'échelonnent à partir des plats préparés jusqu'aux délicieux repas gast...
Page 65 - Cuisson à convection - manuelle; CONVERSION D'UNE RECETTE; CUISSON AU FOUR AVEC PRÉCHAUFFAGE; CUISSON AU FOUR SANS PRÉCHAUFFAGE
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Cuisson à convection - manuelle MISE EN GARDE L'armoire, la cavité, la porte, le plateau, les grilles du four et les plats deviendront chauds. Afin de prévenir les brûlures, utiliser des gants de cuisine lorsque vous retirez les aliments du four....
Page 66 - LEVAGE DES PAINS AU FOUR; RÔTISSAGE À CONVECTION; RÔTISSAGE AVEC PRÉCHAUFFAGE
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Cuisson à convection - manuelle 5 Mettre les aliments dans le four. Appuyer sur la touche START/ADD-30-SEC pour commencer la cuisson. Pour ajuster la température avant de démarrer le cycle de cuisson, appuyer sur BAKE/WARM à nouveau avant d'appuy...
Page 67 - RÔTISSAGE SANS PRÉCHAUFFAGE; GRIL À CONVECTION; GRIL AVEC PRÉCHAUFFAGE
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Cuisson à convection - manuelle Remarque : • La durée de cuisson maximale est de 2 heures. Si vous saisissez une durée plus longue que la limite, le mes-sage suivant apparaîtra : ERROR 2 HOUR MAX TIME TOUCH CLEAR . • Le four affiche le compte à r...
Page 68 - GRIL SANS PRÉCHAUFFAGE; RÉCHAUFFAGE À CONVECTION
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Cuisson à convection - manuelle • La durée ne peut pas être ajustée une fois que le cycle de cuisson a commencé. Pour modifier la durée, appuyer sur la touche STOP/CLEAR pour annuler les réglages actuels et arrêter le cycle de cuisson. GRIL SANS ...
Page 69 - RÔTIES EN MODE CONVECTION
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Cuisson à convection - manuelle RÔTIES EN MODE CONVECTION Permets de griller les pains et les bagels de façon parfaite en sélectionnant le niveau de brunissement souhaité grâce aux options pré-minutées. Il n'y a pas de cycle de préchauffage avec ...
Page 70 - TABLEAU DE LA FRITURE À AIR
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F TABLEAU DE LA FRITURE À AIR RÉGLAGE/ALIMENT QUANTITÉ DURÉE PRÉRÉGLÉE PROCÉDURE 1 Filets de poulet 3 à 8 portions 18 minutes Mettre plat croustilleur ou une plaque à pâtisserie sur la grille supérieure dans la position infé-rieure et commencer le ...
Page 71 - Cuisson rapide – modes micro-ondes et convection combinés; CUISSON RAPIDE AVEC
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Cuisson rapide – modes micro-ondes et convection combinés Le four dispose de trois modes de cuissons combinées préprogrammées pour la cuisson automatique avec les modes convection et micro-ondes. Veuillez toujours utiliser des ustensiles de cuisi...
Page 72 - CUISSON RAPIDE SANS PRÉCHAUFFAGE
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Cuisson rapide – modes micro-ondes et convection combinés CUISSON RAPIDE SANS PRÉCHAUFFAGE 1 Appuyer sur la touche SPEED COOK 1 fois. 2 Consulter l'aide-mémoire. Pour sélectionner les modes : Cuisson au four, rôtir ou griller, appuyer sur sur les...
Page 73 - ÉLIMINATION DU SIGNAL SONORE; Autres fonctions
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F TIMER/SETTINGS (MINUTERIE/RÉGLAGES) Si l'alimentation électrique de votre four à Convection DrawerMicro est interrompue, l'écran affichera le mes- sage ENJOY YOUR OVEN TOUCH CLEAR de façon intermittente une fois que le courant est rétablit. Si ce...
Page 74 - POUR VERROUILLER; POUR DÉVERROUILLER
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Autres fonctions • Si la touche STOP/CLEAR est appuyée deux fois, avant la fin de la cuisson, l'option ADD-30-SEC ne peut pas être activée tant que le tiroir n'a pas été ouvert puis fermé. • SENSOR, DEFROST et MORE MENUS : Une délai supplémentair...
Page 75 - Nettoyage et entretien
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Nettoyage et entretien • VEUILLEZ VOUS ASSURER QUE LE TIROIR FOUR À MICRO-ONDES ET À CONVECTION EST FERMÉ AVANT DE NETTOYER AFIN D'ÉVITER LES BRÛLURES. • NE JAMAIS UTILISER DE NETTOYANTS, AGRESSIFS, ABRASIFS OU DE CLASSE COMMERCIALE SUR TOUTE PAR...
Page 76 - FOUR À CONVECTION DRAWERMICRO
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Nettoyage et entretien FOUR À CONVECTION DRAWERMICRO GUIDES Retirer les miettes de nourriture logées dans les guides du four à Convection DrawerMicro. Essuyer à l'aide d'un chiffon sec doux afin que le four à Convection Drawer- Micro s'ouvre et s...
Page 77 - Avant de communiquer avec le service de réparation
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Veuillez vérifier les éléments suivants avant d'appeler le service de réparation. Cela pourrait vous faire économiser du temps et de l'argent. PROBLÈME CAUSE PROBABLE SOLUTION 1 L e f o u r à C o nve c t i o n Dr awer Micro ne fonc- tionne pas en...
Page 78 - Guide rapide
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Guide rapide Pour des consignes de sécurité et des renseignements complets, veuillez vous référer à votre Manuel d'utilisation. MORE MENUS (CONVECTION) CUISSON À CONVECTION - CUISSON AU FOUR, RÔTIR, GRILLER 1 Appuyer sur la touche MORE MENUS. 2 C...
Page 79 - CUISSON À MICRO-ONDES
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F Pour des consignes de sécurité et des renseignements complets, veuillez vous référer à votre Manuel d'utilisation. CUISSON À MICRO-ONDES AUTRES FONCTIONS POUR LE RÉGLAGE DE L'HORLOGE 1 Appuyer sur la touche TIMER/SETTINGS 1 fois. 2 Appuyer sur le...
Page 80 - Garantie du four
F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F F 42 F Garantie du four GARANTIE TOTALE DE DEUX ANS Fours à micro-ondes à convection / vitesse et tous leurs composants, sauf comme indiqué ci-dessous*, sont garantis être exempts de vices de matériel ou de fabrication pour une utilisation résident...