Page 4 - ON; Fonction AROMA
Conseils d’utilisation L’humidificateur AROMA compact TEFAL Baby Home produit de la vapeur froide, qui augmente le taux d’humidité dans la pièce. Le taux d’humidité est la part d’eau contenue dans l’air. Votre humidificateur est fourni avec un hygromètre, qui permet de surveiller ce taux. Pour un me...
Page 5 - eur; Entretien
eur e de ébit . 3 . F 7 Participons à la protection de l’environnement ! • Votre appareil contient de nombreux matériaux valorisables ou recyclables.• Confiez celui-ci dans un point de collecte ou à défaut dans un centre service agréé pour que son traitement soit effectué. Entretien Il est vivement ...
Page 7 - AROMA functie
NL 9 uik men. kant die dige act n. ker aan of een act k ge niet g: s. en Gebruik De compacte AROMA luchtbevochtiger van TEFAL Baby Home produceert koude stoom om het vochtgehalte in het vertrek te verhogen. Het vochtgehalte is het in de lucht aanwezige water. Uw luchtbevochtiger wordt geleverd met e...
Page 8 - Onderhoud
10 Wees vriendelijk voor het milieu! • Uw apparaat bevat materialen die geschikt zijn voor hergebruik. • Lever het in bij het milieustation in uw gemeente of bij onze technische dienst. Onderhoud Het wordt van harte aanbevolen uw apparaat regelmatig schoon te maken om de groei van bacteriën tegen te...
Page 10 - In
12 Gebrauchshinweise Der kompakte AROMA-Luftbefeuchter von TEFAL Baby Home produziert kalten Dampf, der die Luftfeuchtigkeit in dem jeweiligen Raum erhöht. Unter Luftfeuchtigkeit versteht man den in der Luft enthaltenen Wasseranteil. Ihr Luftbefeuchter wird mit einem Hygrometer geliefert, mit dem di...
Page 11 - ers
D 13 Denken Sie an den Schutz der Umwelt ! • Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.• Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab. ers sser e das den iere, äten e Instandhaltung Es ist sehr empfehlenswert, das Gerät in rege...
Page 13 - go; Funzione AROMA
I 15 pore go e in r non …) bili. onte 40°), one: . è ento. FAL. Consigli d’utilizzo L’umidificatore AROMA compact TEFAL Baby Home produce del vapore freddo, che aumenta il tasso di umidità nella stanza. Il tasso di umidità è la parte di acqua contenuta nell’aria. Il vostro umidificatore è fornito co...
Page 14 - Manutenzione
16 Partecipiamo alla protezione dell’ambiente! • Il vostro apparecchio è composto da diversi materiali che possono essere riciclati. • Lasciatelo in un punto di raccolta o presso un Centro Assistenza Autorizzato. Manutenzione Si raccomanda vivamente di pulire regolarmente l’apparecchio per evitare l...
Page 15 - Description; Operating precautions
GB 17 The various drawings are included solely to illustrate the characteristics of your appliance and are not an exact reflection of reality. In the consumer’s best interest, TEFAL SAS reserves the right to modify product specifications or components at any time. Description 1. Adjustable cold-stea...
Page 16 - AROMA Function
18 Operating advice TEFAL Baby Home’s compact AROMA humidifier produces cold steam, which increases the humidity level in the room. The humidity level is the amount of water in the air. Your humidifier comes with a hygrometer, which enables you to keep track of the humidity level. For optimum comfor...
Page 17 - on; Care
19 GB on 1 . cket. the d Environment protection first ! • Your appliance contains valuable materials which can be recovered or recycled. • Leave it at a local civic waste collection point. Care We strongly recommend that you clean your appliance regularly in order to avoid the development of bacteri...
Page 18 - fig
Οι διάφορες εικόνες προορίζονται αποκλειστικά για την απεικόνιση των χαρακτηριστικών της συσκευής σας και δεν αποτελούν την ακριβή αντανάκλαση της πραγματικότητας . Η Εταιρεία Tefal SAS διατηρεί το δικαίωμα τροποποίησης οποιαδήποτε στιγμή , προς όφελος του καταναλωτή , των τεχνικών χαρακτηριστικών ή...
Page 19 - AROMA
κών ς . ος ής . GR 21 ση ης ατή ώς . . ι νεια πλα και τη ευή . ού . σε τας . αι από ατα . ρό , νται σεις η σας . ιό και ένα FAL. Συμβουλές χρήσης Ο υγραντήρας αέρα AROMA compact TEFAL Baby Home παράγει κρύο ατμό , που αυξάνει το ποσοστό υγρασίας μέσα στο δωμάτιο όπου χρησιμοποιείται . Το ποσοστό υγρ...
Page 20 - Συντήρηση
22 A ς συμβάλλουμε k ι εμε i ς στη v πρ o σтασ i α του περιβάλλος ! • Η συσκευή σας περιέχει πολλά αξιοποιήσιμα ή ανακυκλώσιμα υλικά . • Παραδώστε την παλιά συσκευή σας σε κέντρο διαλογής ή ελλείψει τέτοιου κέντρου σε εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις το οποίο θα αναλάβει την επεξεργασία της . Συντήρηση...
Page 23 - as; Bak
TR 25 as ı g. 2 . ri ğ e ğ ru eyi ı n enli e ne ı n: u ile Bak ı m Bakterilerin olu ş mamas ı için cihaz ı n ı z ı düzenli olarak temizlemeniz önemle önerilir.Her doldurmadan önce, ultrason pastilini, beyaz lekeler yok olana kadar, beyaz sirkeye bat ı r ı lm ı ş temizleme f ı rças ı ile temizleyin -...
Page 24 - Меры; Описание
26 Приведенные рисунки предназначены исключительно для иллюстрации характеристик прибора и не являются точным отражением его реального вида . Компания TEFAL SAS оставляет за собой право в любой момент вносить изменения в характеристики и комплектацию прибора в интересах потребителя . Меры безопаснос...
Page 25 - RUS
RUS 27 к ти и ции . и сти , ния . ти , оре . под и не ную учае ой ния ния оте . а Рекомендации по использованию Увлажнитель воздуха AROMA compact TEFAL Baby Home предназначен для производства холодного пара , который увеличивает уровень влажности воздуха в помещении . Уровень влажности воздуха - это...
Page 27 - Опис
UA Різні малюнки , призначені тільки для того , щоб проілюструвати характеристики вашого пристрою , не відображають дійсність . Компанія TEFAL SAS залишає за собою право змінювати у будь - який час , в інтересах споживача , характеристики або компоненти продукту . Опис 1. Вивід спрямованої охолоджен...
Page 30 - Opis; rodki ostro
Poszczególne rysunki s ł u żą wy łą cznie jako ilustracja parametrów Twojego urz ą dzenia i nie oddaj ą wiernie rzeczywisto ś ci. Spó ł ka TEFAL SAS zastrzega sobie prawo do modyfikowania w ka ż dej chwili, z my ś l ą o u ż ytkowniku, parametrów lub komponentów swoich urz ą dze ń . Opis 1. Nastawny ...
Page 32 - Konserwacja
Bierzmy czynny udzia ł w ochronie ś rodowiska! • Twoje urz ą dzenie jest zbudowane z materia ł ów, które mog ą by ć poddane ponownemu przetwarzaniu lub recyklingowi. • W tym celu nale ż y je dostarczy ć do wyznaczonego punktu zbiórki. Konserwacja Zaleca si ę regularne czyszczenie urz ą dzenia, aby n...
Page 35 - Údržba
CZ č e ě t m do Podílejme se na ochran ĕ životního prost ř edí! • Váš p ř ístroj obsahuje č etné zhodnotitelné nebo recyklovatelné materiály. • Sv ĕř te jej sb ĕ rnému místu nebo, neexistuje-li, smluvnímu servisnímu st ř edisku, kde s ním bude naloženo odpovídajícím zp ů sobem. Údržba P ř ístroj je ...
Page 36 - Po
Rôzne obrázky slúžia iba na ilustráciu vlastností prístroja a nie sú presným obrazom skuto č nosti. Spolo č nos ť TEFAL SAS si vyhradzuje právo kedyko ľ vek v záujme spotrebite ľ a zmeni ť vlastnosti alebo zložky výrobku. Popis 1. Otá č ací výstup studenej pary 8. Ovláda č On/Off a ovláda č nastaven...
Page 41 - Karbantartás
H se i a . 2 . ót be Els ő a környezetvédelem! • Az Ön terméke értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaz.• Kérjük készülékét ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelölt gy ű jt ő helyen. Karbantartás A baktériumok megjelenésének elkerülése érdekében fokozottan ajánlott a készülék rendsze...
Page 44 - Поддръжка
Поддръжка Горещо ви препоръчваме да почиствате уреда редовно , за да избегнете развитието на бактерии . Преди всяко пълнене почиствайте ултразвуковия ароматизатор с помощта на четчицата , натопена в бял оцет , докато белите следи изчезнат напълно - fig. 6 . Почистването от котлен камък трябва да се ...
Page 45 - Descriere; Precau
RO Diferitele desene au scopul exclusiv de a ilustra caracteristicile aparatului dumneavoastr ă ş i nu reflect ă în mod strict realitatea. Societatea TEFAL SAS î ş i rezerv ă dreptul de a modifica în orice moment, în interesul consumatorului, caracteristicile sau componentele produsului. Descriere 1...
Page 49 - bi
HR paru bi ama.e u a č č ne šinu o đ e …) jem ma zinu ežu. 40°), niti atra nja: arni eni, je Savjeti za uporabu Ovlaživa č zraka AROMA compact TEFAL Baby Home proizvodi hladnu paru, koja pove ć ava stupanj vlage u prostoru. Stupanj vlage je dio vode sadržan u zraku. Vaš ovlaživa č ima higrometar, ko...
Page 50 - Održavanje
Održavanje Strogo se preporu č a redovito č iš ć enje vašega ure đ aja da bi se izbjeglo množenje bakterija.Prije svakog punjenja, o č istite ultrazvu č nu pilulu uz pomo ć male č etke namo č ene u bijeli ocat, dok bijeli tragovi ne nestanu - fig. 6 . Redovito č istite kamenac. SPREMNIKNalijte 200 m...