Page 2 - ϝΎϤόΘγϻ ΕΩΎηέ·
Guide utilisateur Gebruiksaanwijzing Bedienungsanleitung User’s manual Guida per l’utilizzatore Instrucciones de uso Guia do utilizador √‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘ Kullanma klavuzu Brugsanvisning BruksanvisningBruksanvisning Käyttäjän käsikirja Руководство для Пользователя Instrukcja obsługi Návod k použití Návo...
Page 3 - Avant première utilisation
1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 X3 1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 Avant première utilisation Before first use Vor der ersten Inbetriebnahme Vooraf aan eerste gebruikAntes de la primera utilizaciónAntes da primeira utilização ■ 2 ...
Page 4 - Grillage du pain
1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 Stop/EjectStop/Eject Stopp/Auswurf Stop/EjectStop/EjectParagem/Ejecção Grillage du pain Toasting bread Brot toasten Brood ...
Page 6 - Réchauffe croissants amovible
1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 1 2 3 AVANTi HI-SPEED 4 5 6 7 Décongélation* Defrost* Auftauen* Opwarm*Descongelación*Descongelação* 1 2 3 5 6 7 4 AVANTi HI-SPEED 4 1 2 3 5 6 7 AVANTi HI-SPEED 1 2 3 4 5 6 7 Max 2 1 2 3 4 5 6 7 AVANTi HI-SPEED...
Page 8 - Consigne de sécurité; Prévention des accidents domestiques :; Veiligheidsinstructies; Voorkomen van ongelukken in huis:
■ 7 ■ Consigne de sécurité Prévention des accidents domestiques : • La sécurité de cet appareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur. • Vérifiez que la tension du réseau correspond bien à celle indiquée sur l’appareil (courant alternatif seulement) . • Compte-tenu de la divers...
Page 9 - Deu
apparaat plaatsen. • In het geval dat delen van het apparaat vlam zouden vatten dient u dit nooit met water te blussen. Zet hetapparaat uit en doof de vlammen met een vochtigedoek. • Probeer nooit het brood uit het rooster te nemen wanneer het roosteren nog niet afgelopen is. • Gebruik het broodroos...
Page 10 - Environment protection first!; Save these instructions.; Prevenzione degli incidenti domestici:; Consignas; Prevención de los accidentes domésticos:
■ 9 ■ Do not : • The appliance is not intended for use by young children or severely disabled persons without close supervision. • Young children should be supervised to ensure they do not play with the appliance. • Do not leave the appliance within the reach of children.• Do not use outdoors. Avoid...
Page 11 - Instruções; Prevenção de acidentes domésticos:; √‰ËÁÈÂÛ ·ÛÊ·ÏÂÈ·Û; Por
■ 10 ■ Lo que se debe hacer: • Leer por completo el modo de empleo y seguir atenta- mente las instrucciones de uso. • El aparato debe estar únicamente de pie, nunca recostado, inclinado o al revés. • Antes de cada utilización, comprobar que el recoge- migas está correctamente colocado. • Retirar reg...
Page 12 - GÜVENLİK TALİMATLARI; Ev içi kazalarin önlenmesi:
■ 11 ■ ¶ÚÔÏË„Ë ÙˆÓ ÔÈÎÈ·ÎˆÓ ·Ù˘¯ËÌ·ÙˆÓ: • ∏ ·ÛÊ¿ÏÂÈ· ·˘Ù‹˜ Ù˘ Û˘Û΢‹˜ Â›Ó·È Û‡ÌʈÓË ÌÂÙÔ˘˜ Ù¯ÓÈÎÔ‡˜ ηÓfiÓ˜ Î·È Ù· ÈÛ¯‡ÔÓÙ· ÚfiÙ˘·. • µÂ‚·Èˆı›Ù fiÙÈ Ë Ù¿ÛË ÙÔ˘ ‰ÈÎÙ‡Ô˘ ·ÓÙÈÛÙÔȯ›ڿÁÌ·ÙÈ Û ·˘Ù‹Ó Ô˘ ˘Ô‰ÂÈÎÓ‡ÂÙ·È ¿Óˆ ÛÙËÛ˘Û΢‹ (ÌfiÓÔ ÂÓ·ÏÏ·ÛÛfiÌÂÓÔ Ú‡̷) . • ¢Â‰Ô̤Ó˘ Ù˘ ‰È·ÊÔÚÔÔ›ËÛ˘ ÙˆÓ ...
Page 13 - Çevrenin korunmasna katlalm !; BU TALİMATLARI; Sikkerhedsanvisninger; Forebyggelse af ulykker i hjemmet:; Säkerhetsföreskrifter; Förebyggande av olycksfall i hemmet:
■ 12 ■ mayn. Ayrca, küçük ekmek parçalarn da kzart- mayn, çünkü bunlar zarar verebilir veya ateş alabilir. • Cihazn içine, mekanizmay skştrabilecek çok büyük veya düzgün şekilde kesilmemiş ekmek dilimlerini sokmayn. • Aşağdaki durumlarda cihaz kullanmaynz: - cihazn kordonu arzal ise, - cihaz düşmüşs...
Page 14 - Bidra till att skydda miljön!; Spara dessa föreskrifter.; Forebyggelse av ulykker i hjemmet:; Turvaohjeet; Onnettomuuksien torjuminen kotona:
■ 13 ■ apparaten ansluts eller kopplas ur. • Koppla ur apparaten när den inte används och före rengöring. Vänta tills den svalnat innan du rengör ellerställer undan den. • Om brödskivor fastnat mellan gallren i slutet av rostningen, koppla ur apparaten och vänta tills densvalnat innan du tar ut bröd...
Page 15 - ПРАВИЛА ТЕХНИКИ; ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ БЫТОВЫХ ТРАВМ
■ 14 ■ • Älä nosta tai siirrä laitetta käytön aikana. Tärkeitä suosituksia Sähkölaitteita käytettäessä on joukko huomioon otettaviaperussääntöjä, jotka on aina pidettävä mielessä, varsinkinseuraavat: Tee näin: • Lue käyttöohje alusta loppuun ja noudata tarkkaan annettuja ohjeita. • Laitetta ei saa k...
Page 16 - Pol
■ 15 ■ гарантии в случае профессионального,несоответствующего назначению или инструкциииспользования. Не забывайте обохранеокружающей среды! При изготовлении прибора былииспользованы различные ценные иподлежащие повторной переработкематериалы.По окончании срока годностинаправьте их в пункт сбора вто...
Page 17 - Hun
■ 16 ■ nebezpečné. • Abyste se vyvarovali zasažení elektrickým proudem, neponořujte elektrický drát, elektrickou zásuvku nebo přístroj do vody. • Neopékejte chléb, který může tát (s polevou) nebo natéci do opékače topinek a neopékejte malé kousky chleba nebo patek, protože mohou způsobit škody nebo ...
Page 18 - Jegyezze meg ezeket; Ara
■ 17 ■ • Használat közben ne hordozza vagy ne mozdítsa el a készüléket. Fontos óvintézkedések Elektromos készülékek használatakor néhány alapvető szabályt kell betartani, elsősorban a következőket: Helyénvaló • Olvassa el végig a használati útmutatót és figyelmesen kövesse a használati utasításokat....