Page 2 - Ihre neue Waschmaschine; Erklärung der Symbole
2 Ihre neue Waschmaschine Sie haben sich für eine Premium Waschmaschine der Marke Siemens entschieden. Dank ihrer innovativen Technologien zeichnet sich die Waschmaschine durch perfekte Waschleistung und einen sparsamen Wasser- und Energieverbrauch aus.Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum...
Page 3 - Inhaltsverzeichnis; Vor dem Waschen
3 Inhaltsverzeichnis de Gebrauchs- und Aufstellanleitung Vor dem Waschen Ø Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 Ø Sicherheitshinweise 5 Ø Umweltschutz 8 Ø Gerät kennenlernen 9 Ø Waschmittelschublade 10 Ø Bedien-/Anzeigeelemente 11 Ø Das Wichtigste in Kürze 12 Gerät bedienen Ø Vor jedem Waschen 13 Ø Waschen...
Page 4 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch
4 Vor dem Waschen Bestimmungsgemäßer Gebrauch Ø Ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt. Ø Die Waschmaschine ist zum Waschen maschinenwaschbarer Textilien und handwaschbarer Wolle in Waschlauge geeignet. Ø Zum Betrieb mit kaltem Trinkwasser und handelsüblichen Wasch- und Pflegemitteln, die für den E...
Page 5 - Sicherheitshinweise; Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
5 Sicherheitshinweise ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr.– Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen.– Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ ziehen. ã Warnung! Gefahren für Kinder! – Kinder nicht unbeaufsich...
Page 6 - Gefahr durch Gerätebeschädigung!; Abdeckplatte kann brechen!
6 – Beim Waschen mit hohen Temperaturen wird das Glas des Einfüllfensters heiß. Hindern Sie Kinder daran, das heiße Einfüllfenster zu berühren. – Wasch- und Pflegemittel können bei Verzehr zu Vergiftungen bzw. bei Kontakt zu Augen-/Hautreizungen führen. Wasch- und Pflegemittel für Kinder unzugänglic...
Page 8 - Umweltschutz; Sparhinweise
8 Umweltschutz Verpackung/Altgerät Sparhinweise Ø Maximale Wäschemenge des jeweiligen Programms ausnutzen. Ø Normal verschmutzte Wäsche ohne Vorwäsche waschen. Ø Statt Koch/Bunt 90 °C Programm Koch/Bunt 60 °C und Taste eco Perfect ¦ wählen. Vergleichbare Reinigung mit erheblich geringerem Energiever...
Page 9 - Gerät kennenlernen; FODFN
9 Gerät kennenlernen %HGLHQ$Q]HLJHHOHPHQWH 7URPPHOLQQHQEHOHXFKWXQJ MHQDFK0RGHOO (LQIOOIHQVWHU 6HUYLFH.ODSSH :DVFKPLWWHOVFKXEODGH (LQIOOIHQVWHU|IIQHQ XQGVFKOLHHQ 6HUYLFH.ODSSH FODFN
Page 10 - Waschmittelschublade
10 Waschmittelschublade Kammer I Waschmittel für Vorwäsche Kammer i Weichspüler, Stärke; max nicht überschreiten Kammer II Waschmittel für Hauptwäsche, Enthärter, Bleichmittel, Fleckensalz Kammer A für Dosierung von Flüssigwaschmittel (nicht bei allen Modellen) Bei Modellen mit Einsatz für Flüssigwa...
Page 12 - Das Wichtigste in Kürze
12 Das Wichtigste in Kürze 1 @ @ @ Netzstecker einstecken.Wasserhahn öffnen. Einfüllfenster öffnen. Zum Einschalten Taste # drücken. Programm wählen z.B. Koch/Bunt . 2 @ @ Dosierung: 30% ú Bitte Wäsche einlegen: max. 8kg Wäsche sortieren. Wäsche einlegen. Maximale Beladung nicht überschreiten. 3 @ @...
Page 13 - Vor jedem Waschen; Wäsche vorbereiten
13 Gerät bedienen Vor jedem Waschen ² – Waschmaschine sachgemäß aufstellen und anschließen . ab ~ Seite 45 – Vor dem 1.Waschen einmal ohne Wäsche waschen. ~ Seite 57 1. Wäsche vorbereiten Wäsche sortieren nach: Ø Gewebe-/Faserart Ø Farbe Ø Verschmutzung Ø Pflegehinweise des Herstellers beachten Ø An...
Page 14 - Programm wählen und Wäsche in die Trommel legen
14 2. Gerät vorbereiten Netzstecker einstecken. Wasserhahn öffnen. 3. Programm wählen und Wäsche in die Trommel legen 1. Einfüllfenster öffnen. 2. Prüfen, ob die Trommel vollständig entleert ist. Ggf. entleeren. Nur so ist eine fehlerfreie Funktion der Beladungsanzeige gewährleistet. ~ Seite 33 3. T...
Page 16 - Einstellungen des gewählten Programms ändern
16 – Der Beladungsbalken füllt sich beim Einfüllen. Ist die max. Beladung überschritten, blinkt der Balken. Angegebene max. Beladung nicht überschreiten. Überfüllung mindert das Waschergebnis und fördert Knitterbildung. 4. Wasch- und Pflegemittel einfüllen 1. Waschmittelschublade herausziehen. 2. Do...
Page 19 - Waschen; Einige Programmablaufschritte erklärt:; Während des Waschens
19 Waschen Im Anzeigefeld wird während des Waschens der Programmfortschritt in einem Balken angezeigt. Der Balken füllt sich im Laufe des Waschzyklus und gibt Informationen über den aktuellen Programmfortschritt an.Die Pfeile werden entsprechend des Programmfortschritts ein- und ausgeblendet. Sie ze...
Page 22 - Nach dem Waschen
22 Nach dem Waschen 1. Einfüllfenster öffnen und Wäsche entnehmen. ² – Keine Wäschestücke in der Trommel vergessen. Sie können bei der nächsten Wäsche einlaufen oder etwas anderes verfärben. – Eventuell vorhandene Fremdkörper aus der Trommel und der Gummimanschette entfernen - Rostgefahr. – Einfüllf...
Page 23 - Programmübersicht
23 Programmübersicht Die Voreinstellungen der Pro-gramme sind stärker hervor- gehoben. Programm/Wäscheart Optionen/Hinweise Programmname Kurze Erläuterung des Programms bzw. für welche Textilien es geeignet ist. max. Beladung wählbare Temperatur in °Cwählbare Schleuderdrehzah-len in U/min, die max. ...
Page 31 - Verbrauchswerte
31 Verbrauchswerte Programm Beladung Energieverbrauch*** Wasser*** Programmdauer*** Koch/Bunt 30 °C* 8 kg 0,38 kWh 76 l 2:35 h Koch/Bunt 40 °C* 8 kg 0,97 kWh 76 l 2:45 h Koch/Bunt 60 °C* 8 kg 1,31 kWh 76 l 2:45 h Koch/Bunt 90 °C 8 kg 2,40 kWh 87 l 2:35 h Pflegeleicht 40 °C* 3,5 kg 0,55 kWh 55 l 1:43...
Page 34 - Pflege und Wartung; Maschinengehäuse/Bedienfeld
34 Reinigen und Warten Pflege und Wartung ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr.Gerät ausschalten. Netzstecker ziehen. ã Achtung!Gefahr durch Brand und Explosion! Bei Verwendung von lösungsmittelhaltigen Reinigungsmitteln z.B...
Page 35 - Waschtrommel; Entkalken; Laugenpumpe verstopft
35 Waschtrommel Chlorfreies Putzmittel benutzen, keine Stahlwolle. Entkalken Bei richtiger Waschmitteldosierung nicht nötig. Falls doch, nach Angaben des Entkalkungsmittel-Herstellers vorgehen. Geeignete Enkalker können über unsere Internetseite oder über den Kundendienst ~ Seite 42 bezogen werden. ...
Page 39 - Hinweise im Anzeigefeld
39 Hinweise im Anzeigefeld Anzeige Ursache/Abhilfe Die Tür kann nicht verriegelt werden, bitte Tür nochmals öffnen, schließen und Start /Pause Ü betätigen – Evtl. Wäsche eingeklemmt. Bitte Einfüllfenster nochmals öffnen und schließen und Start /Pause Ü wählen. – Ggf. Einfüllfenster zudrücken bzw. Wä...
Page 42 - Kundendienst
42 Kundendienst Können Sie die Störung nicht selbst beheben, Störungen, was tun? ~ Seite 40 , wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.Geben Sie bitte dem Kundendienst die Erzeugnis-Nummer (E-Nr.) und die Fer...
Page 43 - Lieferumfang
43 Gerät aufstellen Lieferumfang Zusätzlich benötigt bei Anschluss des Wasserablaufschlauches an einen Siphon: 1 Schlauchschelle 24-40 mm (Fachhandel) zum Anschluss an einen Siphon, Wasseranschluss ~ Seite 53 Nützliches Werkzeug: Ø Wasserwaage zum Ausrichten Ø Schraubenschlüssel mitSW13: zum Lösen d...
Page 44 - Schlauch- und Leitungslängen; Technische Daten
44 Schlauch- und Leitungslängen ² Bei Nutzung der Schlauchhalter verringern sich die möglichen Schlauchlängen! Erhältlich beim Fachhändler/Kundendienst: Ø Verlängerung für Aquastop- bzw. Kaltwasser-Zulaufschlauch (ca. 2,50 m).Bestell-Nr. WMZ2380, WZ10130, CZ11350, Z7070X0 Ø Längerer Zulaufschlauch (...
Page 45 - Aufstellen; Sicheres Aufstellen; – Die Waschmaschine hat ein hohes
45 Aufstellen ² Feuchtigkeit in der Trommel ist bedingt durch die Endkontrolle. Sicheres Aufstellen ã Warnung! Verletzungsgefahr! – Die Waschmaschine hat ein hohes Gewicht - Vorsicht/Gefahr beim Anheben. – Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B. Einfüllfenster) können die Baut...
Page 46 - Aufstellfläche
46 ã Achtung!Waschmaschine kann beschädigt werden! – Eingefrorene Schläuche können reißen/ platzen.Waschmaschine nicht in frostgefährdeten Bereichen und/oder im Freien aufstellen. – Beim Anheben der Waschmaschine an vorstehenden Bauteilen (z.B. Einfüllfenster) können die Bauteile abbrechen und die W...
Page 48 - Transportsicherungen entfernen
48 Transportsicherungen entfernen ã Achtung!Waschmaschine kann beschädigt werden! Nicht entfernte Transportsicherungen können beim Betrieb der Waschmaschine z.B. die Trommel beschädigen.Vor dem ersten Gebrauch unbedingt alle 4 Transportsicherungen komplett entfernen und aufbewahren. ã Achtung!Waschm...
Page 50 - Wasseranschluss
50 Wasseranschluss ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt spannungsführender Teile mit Wasser besteht Lebensgefahr.Aquastop-Sicherheitseinrichtung nicht in Wasser tauchen (enthält elektrisches Ventil). ² – Um Leckage oder Wasserschäden zu vermeiden, Hinweise in diesem Kapitel ...
Page 52 - Ablauf in ein Waschbecken; Waschbeckens nicht verschließen.
52 Ablauf in ein Waschbecken ã Warnung! Wasserschäden möglich! Wenn der eingehängte Ablaufschlauch durch hohen Wasserdruck beim Abpumpen aus dem Waschbecken rutscht, kann auslaufendes Wasser Wasserschäden verursachen.Ablaufschlauch gegen Herausrutschen sichern. ã Achtung!Gerät kann beschädigt werden...
Page 53 - Ablauf in einen Siphon
53 Ablauf in einen Siphon ã Warnung! Wasserschäden möglich! Wenn der Ablaufschlauch durch hohen Wasserdruck beim Abpumpen vom Siphonanschluss rutscht, kann auslaufendes Wasser Wasserschäden verursachen.Anschluss-Stelle muss mit Schlauchschelle, 24-40 mm (Fachhandel) gesichert werden. Anschluss Ablau...
Page 54 - Ausrichten
54 Ausrichten 1. Kontermutter mit Schraubenschlüssel im Uhrzeigersinn lösen. 2. Ausrichtung der Waschmaschine mit Wasserwaage überprüfen, evtl. korrigieren. Höhe durch Drehen des Gerätefußes verändern. ² Alle vier Gerätefüße müssen fest auf dem Boden stehen.Die Waschmaschine darf nicht wackeln! 3. K...
Page 55 - Elektrischer Anschluss; Elektrische Sicherheit; – Netzstecker nur mit trockenen Händen
55 Elektrischer Anschluss Elektrische Sicherheit ã Warnung! Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Bei Kontakt mit spannungsführenden Teilen besteht Lebensgefahr.– Nur am Netzstecker, nie an der Leitung ziehen. – Netzstecker nur mit trockenen Händen einstecken/ziehen. – Stecker niemals während des B...
Page 58 - Vorbereitende Arbeiten; Transportsicherungen einbauen
58 Transportieren, z.B. bei Umzug Vorbereitende Arbeiten 1. Wasserhahn schließen. 2. Wasserdruck im Zulaufschlauch abbauen. Wartung - Sieb im Wasserzulauf ~ Seite 37 3. Restliche Waschlauge ablassen. Wartung - Laugenpumpe verstopft ~ Seite 35 4. Waschmaschine vom Stromnetz trennen. 5. Schläuche abmo...
Page 59 - Stichwortverzeichnis
59 Stichwortverzeichnis A Altgerät, 8Antiflecken-System, 11, 28, 30Anzeigefeld, 11 Aquasensor, 33Aufstellen, 45Ausrichten, 54 B Bedienblende, 11Beladungssensor/-anzeige, 33 Bestimmungsgemäßer Gebrauch, 4 D Dosierempfehlung, 33 E ecoPerfect, 11, 17, 28Einweichen, 27Elektrischer Anschluss, 55 Entfärbe...