Page 2 - HVHWVHF
Page 3 - Inhaltsverzeichnis
de 3 Inhaltsverzeichnis 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . 4 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . 5 Bei der Anlieferung . . . . . . . . . . . . . . . 5Bei der Installation . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 4 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch; Bestimmungsgemäßer
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 Programm unterbrechen . . . . . . . . . . 26Programm abbrechen . . . . . . . . . . . . 26Programmwechsel . . . . . . . . . . . . . . 26Intensivtrocknung . . . . . . . . . . . . . . . 27 2 Reinigen und warten . . . . . . . . 27 Gesamtzustand der Maschine . . . . . 27S...
Page 5 - Sicherheitshinweise; Bei der Anlieferung
Sicherheitshinweise de 5 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Lesen Sie Gebrauchs- und Montageanleitung aufmerksam durch! Sie enthalten wichtige Informationen über Aufstellen, Gebrauch und Wartung des Gerätes.Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Bei der Anli...
Page 7 - Im täglichen Betrieb; Bei auftretenden Schäden
Sicherheitshinweise de 7 Im täglichen Betrieb Beachten Sie die Sicherheits- bzw. Gebrauchshinweise auf den Verpackungen von Reiniger- und Klarspülerprodukten. Kindersicherung (Türverriegelung) Türverriegelung * Die Beschreibung der Kindersicherung befindet sich hinten im Umschlag.* je nach Modell Be...
Page 8 - Warnung
de Sicherheitshinweise 8 Wenn das Gerät nicht in einer Nische steht und damit eine Seitenwand zugänglich ist, muss der Türscharnierbereich aus Sicherheitsgründen seitlich verkleidet werden (Verletzungsgefahr). Die Abdeckungen erhalten Sie als Sonderzubehör beim Kundendienst oder im Fachhandel. * je ...
Page 9 - Umweltschutz; Verpackung
Umweltschutz de 9 Achten Sie bei einem hocheingebauten Gerät beim Öffnen und Schließen der Tür darauf, dass Kinder sich nicht zwischen Gerätetür und darunter liegender Schranktür einklemmen oder quetschen.Kinder könnten sich im Gerät einsperren (Erstickungsgefahr) oder in eine andere Gefahrensituati...
Page 10 - Gerät kennen lernen; Automatische Türöffnung
de Gerät kennen lernen 10 * Gerät kennen lernen G er ät k e n n en l e r n en Die Abbildungen der Bedienblende und des Geräteinnenraumes befinden sich vorne im Umschlag.Auf die einzelnen Positionen wird im Text verwiesen. Automatische Türöffnung Um ein griffloses Öffnen zu ermöglichen, ist das Gerät...
Page 11 - Spezialsalz; Einstellen; PPROO
Enthärtungsanlage/ Spezialsalz de 11 + Enthärtungsanlage/ Spezialsalz E n t h är tu n g s a n l ag e / Sp e zi al s a lz Für gute Spülergebnisse benötigt der Geschirrspüler weiches, d.h. kalkarmes Wasser, sonst lagern sich weiße Kalkrückstände auf Geschirr und Innenbehälter ab. Leitungswasser oberha...
Page 12 - Verwendung von Spezialsalz; Speisesalz oder Tabletten); Achtung
de Enthärtungsanlage/ Spezialsalz 12 Verwendung von Spezialsalz Das Salznachfüllen muss immer unmittelbar vor dem Einschalten des Gerätes erfolgen. So wird erreicht, dass übergelaufene Salzlösung sofort ausgespült wird und keine Korrosion am Spülbehälter auftreten kann. 1. Öffnen Sie den Schraubvers...
Page 13 - Klarspüler; Klarspülermenge einstellen
Klarspüler de 13 , Klarspüler K l ar s p ü le r Sobald die Klarspülernachfüllanzeige P in der Blende leuchtet, ist noch eine Klarspülreserve von 1 - 2 Spülvorgängen vorhanden. Klarspüler sollte nachgefüllt werden. Der Klarspüler wird für fleckenloses Geschirr und klare Gläser benötigt. Verwenden Sie...
Page 14 - Geschirr; Nicht geeignet
de Geschirr 14 4. Beide Tasten loslassen.Die Leuchtanzeige der Taste # blinkt und in der Ziffernanzeige 8 leuchtet der werkseitig eingestellte Wert • : ‹… . 5. Programmtaste # so oft drücken, bis in der Ziffernanzeige 8 der werkseitig eingestellte Wert § : ‹† erscheint. Um die Einstellung zu verände...
Page 15 - Hinweis; Tassen und Gläser
Geschirr de 15 Einräumen 1. Grobe Speisereste entfernen. Vorspülen unter fließendem Wasser ist nicht nötig. 2. Geschirr so einräumen, dass– es sicher steht und nicht kippen kann. – alle Gefäße mit der Öffnung nach unten stehen. – Teile mit Wölbungen oder Vertiefungen schräg stehen, damit das Wasser ...
Page 16 - Besteckkorb
de Geschirr 16 Tipp Stark verschmutztes Geschirr (Töpfe) sollten Sie im Unterkorb einräumen. Aufgrund des stärkeren Sprühstrahls erhalten Sie so ein besseres Spülergebnis. Tipp Weitere Beispiele, wie Sie Ihren Geschirrspüler optimal einräumen können, finden Sie auf unserer Homepage als kostenlosen D...
Page 17 - Korbhöhe verstellen *; kann nach
Geschirr de 17 Kleinteilehalter * Kleinteilehalter * je nach ModellDamit können leichte Kunststoffteile wie z. B. Becher, Deckel usw. sicher gehalten werden. Messerablage * Messerablage * je nach ModellLange Messer und andere Utensilien können in waagrechter Lage eingeordnet werden. Korbhöhe verstel...
Page 18 - Reiniger
de Reiniger 18 Oberkorb mit seitlichen Hebeln 1. Ziehen Sie den oberen Geschirrkorb 1* heraus. 2. Zum Absenken drücken Sie nacheinander die beiden Hebel links und rechts auf der Korbaußenseite nach innen. Halten Sie dabei den Korb seitlich am oberen Rand fest, damit er nicht ruckartig nach unten fäl...
Page 19 - Reiniger einfüllen; Sollte die Reinigerkammer; PO
Reiniger de 19 Hinweis Für gutes Spülergebnis unbedingt Verpackungshinweise der Reiniger beachten!Bei weiteren Fragen empfehlen wir Ihnen, sich an die Beratungsstellen der Reinigerhersteller zu wenden. ã Warnung – Beachten Sie die Sicherheits- bzw. Gebrauchshinweise auf den Verpackungen von Reiniger...
Page 20 - Kombireiniger; Warnung –
de Reiniger 20 Kombireiniger Neben herkömmlichen Reinigern (Solo) werden eine Reihe von Produkten mit zusätzlichen Funktionen angeboten. Diese Produkte enthalten neben dem Reiniger oft auch Klarspüler und Salzersatzstoffe (3in1) und je nach Kombination (4in1, 5in1, etc.) noch zusätzliche Komponenten...
Page 21 - Programmübersicht; Geschirrart
Programmübersicht de 21 / Programmübersicht Pr o g r a mm ü b er s i ch t In dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechenden Programme und ihre Anordnung entnehmen Sie bitte Ihrer Bedienblende. Geschirrart Verschmutzungsart Programm Mögliche Zusatzfunktionen Pro...
Page 22 - Programmauswahl; die Sie auf dem Typenschild; Zusatzfunktionen
de Zusatzfunktionen 22 Programmauswahl Sie können je nach Geschirr- und Verschmutzungsart ein passendes Programm aussuchen. Hinweise für Testinstitute Testinstitute erhalten die Hinweise für Vergleichsprüfungen (z.B. nach EN60436). Hierbei handelt es sich um die Bedingungen zur Durchführung der Test...
Page 23 - Gerät bedienen; Programmdaten; Gerät einschalten
Gerät bedienen de 23 1 Gerät bedienen G er ät b e d ie n en Programmdaten Die Programmdaten (Verbrauchswerte) finden Sie in der Kurzanleitung. Sie beziehen sich auf Normalbedingungen und den Wasserhärte-Einstellwert • : ‹… . Unterschiedliche Einflussfaktoren wie z. B. Wassertemperatur oder Leitungsd...
Page 24 - Optische Anzeige während
de Gerät bedienen 24 Optische Anzeige während des Programmablaufes Optische Anzeige während des Programmablaufes * * je nach ModellWährend des Programmablaufs erscheint ein Lichtpunkt auf dem Fußboden unterhalb der Gerätetür. Geschirrspülertür erst dann öffnen, wenn der Lichtpunkt am Fußboden nicht ...
Page 25 - Programmende
Gerät bedienen de 25 Programmende Das Programm ist beendet, wenn in der Ziffernanzeige 8 der Wert ‹ : ‹‹ erscheint. Zusätzlich wird das Programmende durch einen Summton akustisch angezeigt. Diese Funktion kann wie folgt geändert werden: 1. Tür öffnen. 2. EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. 3. Programmt...
Page 26 - Gerät ausschalten; Programm unterbrechen; Programmwechsel
de Gerät bedienen 26 Um die Einstellung zu verändern:1. Programmtaste 3 drücken. Mit jedem Drücken der Taste erhöht sich der Einstellwert um eine Stufe; ist der Wert ˜ : ‹ƒ erreicht, springt die Anzeige wieder auf ˜ : ‹‹ . 2. START-Taste )" drücken. Der Einstellwert ist gespeichert. 3. Tür schli...
Page 27 - Intensivtrocknung; Reinigen und warten; Gesamtzustand der Maschine
Reinigen und warten de 27 Intensivtrocknung Im Klarspülen wird mit einer höheren Temperatur gearbeitet und damit ein verbessertes Trocknungsergebnis erreicht. Die Laufzeit kann sich dabei geringfügig erhöhen. (Vorsicht bei empfindlichen Geschirrteilen!) 1. Tür öffnen. 2. EIN-/AUS-Schalter ( einschal...
Page 28 - Spezialsalz und Klarspüler; Die Nachfüllanzeigen; Siebe; Die Siebe
de Reinigen und warten 28 Wenden Sie zur Reinigung Ihres Geschirrspülers niemals einen Dampfreiniger an. Der Hersteller haftet nicht für eventuelle Folgeschäden.Wischen Sie Gerätefront und Blende regelmäßig mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab; Wasser und etwas Spülmittel genügen. Vermeiden Sie S...
Page 29 - Sprüharme; und
Störung,was tun? de 29 Sprüharme Kalk und Verunreinigungen aus dem Spülwasser können Düsen und Lagerungen der Sprüharme 1B und 1J blockieren. 1. Austrittsdüsen der Sprüharme auf Verstopfungen kontrollieren. 2. Den oberen Sprüharm 1B abschrauben. 3. Den unteren Sprüharm 1J nach oben abziehen. 4. Sprü...
Page 30 - Abwasserpumpe; Warnung – Schnittgefahr!
de Störung,was tun? 30 Abwasserpumpe Grobe Speisereste oder Fremdkörper, die von den Sieben nicht zurückgehalten wurden, können die Abwasserpumpe blockieren. Das Spülwasser steht dann über dem Sieb. ã Warnung – Schnittgefahr! Achten Sie beim Reinigen der Abwasserpumpe darauf, dass Sie sich nicht an ...
Page 31 - Störungstabelle; Störung
Störung,was tun? de 31 Störungstabelle Störung Ursache Abhilfe Anzeige „Wasserzulauf prüfen“ @ leuchtet. Zulaufschlauch geknickt. Zulaufschlauch knickfrei verlegen. Wasserhahn geschlossen. Wasserhahn öffnen. Wasserhahn verklemmt oder verkalkt. Wasserhahn öffnen. Durchflussmenge muss bei geöffnetem W...
Page 40 - Lieferumfang
de Kundendienst 40 4 Kundendienst K u n d en d i e n s t Sollte es Ihnen nicht gelingen, die Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.Die Kontaktdaten für den nächstgelegenen Kundendienst fi...
Page 41 - Aufstellen und anschließen; Minimal 10 Liter/Minute; Aufstellung
Aufstellen und anschließen de 41 Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte die Sicherheitshinweise unter „Bei der Installation“. Anlieferung Ihr Geschirrspüler wurde im Werk gründlich auf seine einwandfreie Funktion überprüft. Dabei sind kleine Wasserflecken zurückgeblieben. Sie verschwinden nach dem e...
Page 43 - Elektrischer Anschluss; nur; Demontage; Gerät vom Stromnetz trennen.
Aufstellen und anschließen de 43 Elektrischer Anschluss Das Gerät nur an Wechselspannung im Bereich von 220 V bis 240 V und 50 Hz oder 60 Hz über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiter anschließen. Erforderliche Absicherung siehe Typenschild 9: . Die Steckdose muss nahe dem Ge...
Page 44 - Aufstellen und anschließen; Transport; erscheint; Frostsicherheit; bQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ
de Aufstellen und anschließen 44 Transport Geschirrspüler entleeren und lose Teile sichern. Das Gerät muss durch folgende Schritte entleert werden:1. Wasserhahn öffnen. 2. Tür öffnen. 3. EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. 4. Programm mit der höchsten Temperatur wählen.In der Ziffernanzeige 8 erscheint...
Page 45 - .LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ; EHLHLQLJHQ0RGHOOHQ
.LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ .LQGHUVLFKHUXQJDNWLYLHUHQ7U|IIQHQPLWDNWLYLHUWHU.LQGHUVLFKHUXQJ.LQGHUVLFKHUXQJGHDNWLYLHUHQ 6FKOLHHQ6LHGLH*HUlWHWULPPHUNRPSOHWWZHQQ6LHGDV*HUlWYHUODVVHQ1XUVRN|QQHQ6LH,KUH.LQGHUYRUP|JOLFKHQ*HIDKUHQVFKW]HQ :DUQXQJ %DFNEOHFKVSUKNRSI *URH%OHFKHRGHU*LWWHUVRZLH7HOOHUPLWHL...
Page 46 - PXVV; GH; ,QWHUQHWZZZVLHPHQVKRPHFRP
=XVlW]OLFK]X*HZlKUOHLVWXQJVDQVSUFKHQJHJHQGHQ9HUNlXIHUDXVGHP.DXIYHUWUDJXQG]XVlW]OLFK]XXQVHUHU*HUlWHJDUDQWLHOHLVWHQZLU(UVDW]]XIROJHQGHQ%HGLQJXQJHQ 6ROOWHGXUFKHLQHQ)HKOHUXQVHUHV$TXD6WRS6\VWHPVHLQ:DVVHUVFKDGHQYHUXUVDFKWZHUGHQVRHUVHW]HQZLU6FKlGHQSULYDWHU*HEUDXFKHU8PGLH:DVVHUVLFKHUKHLW]XJHZlKUOHLVWHQ PXV...