Page 2 - HVHWVHF
Page 3 - Table des matières; Protection de
fr 3 Table des matières 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . 4 ( Consignes de sécurité . . . . . . . 4 Avant de mettre l’appareil en service . . . . . . . . . . . . . . 5Au moment de la livraison . . . . . . . . . 5Au moment de l’installation. . . . . . . . . 5Emploi au quotidien . . . . . . . ....
Page 4 - Utilisation conforme
fr Utilisation conforme 4 1 Utilisation de l’appareil . . . . . . 24 Données de programme. . . . . . . . . . 24Aquasensor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24Enclenchement de l’appareil . . . . . . 25Affichage visuel pendant le déroulement du programme . . . . . . . 25Départ différé . . . . . . ...
Page 5 - Consignes de sécurité; Au moment de la livraison
Consignes de sécurité fr 5 Avant de mettre l’appareil en service Veuillez lire attentivement et entièrement les informations figurant dans les notices d’utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil.Conserv...
Page 7 - Emploi au quotidien; En cas de dégâts
Consignes de sécurité fr 7 Emploi au quotidien Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation apposées sur les emballages des détergents et des liquides de rinçage. Protection-enfants (verrouillage de la porte) Verrouillage de la porte * La description de la protection-enfants se trou...
Page 8 - Mise en garde
fr Consignes de sécurité 8 ヽ Les couteaux et autres ustensiles à arêtes tranchantes devront être rangés dans le panier à couverts avec leurs pointes tournées vers le bas, ou couchés sur la tablette à couteaux*. ヽ Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte et ne montez pas dessus. ヽ Sur les appareils i...
Page 9 - Protection de l’environnement; Emballage
Protection de l’environnement fr 9 ヽ Veillez à ce que les enfants ne cherchent pas à introduire les doigts dans la coupelle interceptrice de pastille 12 . Ils risqueraient de coincer leurs petits doigts dans les fentes. ヽ En présence d’un appareil encastré en hauteur, veillez, lorsque vous ouvrez et...
Page 10 - Bandeau de commande; Adoucisseur d’eau /
fr Faire connaissance de l’appareil 10 * Faire connaissance de l’appareil F a i r e c o n n a i s s a n c e d e l ’ a p p a r e i l Les figures représentant le bandeau de commande et le compartiment intérieur de l’appareil se trouvent en début de notice, dans la couverture.Le texte fait référence au...
Page 11 - QRQGXUH; RVLWLRQ
Adoucisseur d’eau / Sel spécial fr 11 Réglage La quantité de sel à ajouter est réglable sur 4 niveaux dépendant de la dureté de votre eau. Les niveaux 0, 1, 2 ou 3 sont visibles en conséquence (voir le tableau). Niveau réglé en usine : 1. 1. Déterminez la dureté de l’eau du robinet. Votre compagnie ...
Page 12 - Éteindre le voyant de manque; Si le voyant de manque de sel; Liquide de rinçage; s’allume
fr Liquide de rinçage 12 Rajoutez à nouveau du sel spécial dès que le voyant de manque de sel )* s’allume sur le bandeau. * Selon le modèle Utilisation de détergents additionnés de sel Utilisation de détergents additionnés de sel Si vous utilisez des détergents mixtes contenant du sel, vous pourrez ...
Page 14 - Vaisselle; Vaisselle non adaptée
fr Vaisselle 14 - Vaisselle V a i s s e l l e Vaisselle non adaptée ヽ Les couverts et la vaisselle en bois. ヽ Verres décoratifs délicats, vaisselle d’art et antique. Leurs décors ne résistent pas au lave-vaisselle. ヽ Pièces en plastique non résistantes à la chaleur. ヽ Vaisselle en cuivre et en étain...
Page 15 - Tasses et verres; Panier à vaisselle supérieur; Casseroles; Panier à vaisselle inférieur
Vaisselle fr 15 Remarque Après la fin du programme, des gouttes d’eau peuvent encore être visibles dans le compartiment intérieur de l’appareil. Cela n’a aucune répercussion sur le séchage de la vaisselle. Tasses et verres Panier à vaisselle supérieur 1" Remarque Aucune pièce de vaisselle ne doi...
Page 16 - Panier à couverts
fr Vaisselle 16 Un conseil Sur notre site Web vous trouverez, sous forme de document gratuit à télécharger, d'autres exemples sur les façons optimales de ranger la vaisselle dans votre lave-vaisselle. Pour connaître les adresses Internet correspondantes, reportez-vous au dos de cette notice d'utilis...
Page 17 - Support pour petites pièces *; Tablette à couteaux *; Modifier la hauteur; pour
Vaisselle fr 17 Tiges rabattables Tiges rabattables * * Selon le modèleLes tiges peuvent se rabattre pour mieux ranger les casseroles, légumiers et verres. Support pour petites pièces * Support pour petites pièces * Selon le modèleCe support permet de retenir de manière sûre les pièces en plastique ...
Page 19 - Détergent; Remarque; Remplissage du détergent; Si le compartiment à détergent; PO
Détergent fr 19 . Détergent D é t e r g e n t Vous pouvez utiliser des pastilles ainsi que des détergents en poudre ou liquides pour lave-vaisselle. N’utilisez jamais de produit pour laver la vaisselle à la main. Selon le degré de salissure de la vaisselle, il est possible de moduler le dosage de la...
Page 20 - Un conseil; Détergent mixte; Mise en garde –
fr Détergent 20 2. Poussez le couvercle du compartiment à détergent vers le haut jusqu'à ce que la fermeture encrante bien. Le compartiment à détergent s’ouvre automatiquement au moment optimal, en fonction du programme. Le détergent en poudre ou liquide se répartit dans l’appareil et se dissout, la...
Page 22 - Tableau des programmes; Type de salissure
fr Tableau des programmes 22 / Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration. Type de vaisselle Type de salissure...
Page 23 - Fonctions supplémentaires; Sélection de programme; contre la; Fonctions; Cycle accéléré
Fonctions supplémentaires fr 23 Sélection de programme Vous pouvez choisir un programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Remarques concernant les laboratoires d’essai Des laboratoires d’essai reçoivent des consignes relatives aux essais comparatifs (par exemple selon EN 60436). ...
Page 24 - Utilisation de l’appareil; Données de programme
fr Utilisation de l’appareil 24 Demi-charge § Demi-charge * Si vous n'avez que peu de vaisselle à laver (par ex. des verres, tasses et assiettes), vous pouvez ajouter l'option « Demi-charge ». Ceci économise de l’eau, de l’énergie et du temps. Pour laver la vaisselle, mettez dans le compartiment une...
Page 25 - Enclenchement de l’appareil; Affichage visuel pendant
Utilisation de l’appareil fr 25 Enclenchement de l’appareil 1. Ouvrez complètement le robinet d’eau. 2. Ouvrez la porte. 3. Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. L’affichage du programme Eco 50° clignote. Ce programme reste sélectionné sauf si vous en choisissez un autre par la...
Page 26 - Fin du programme; et; Interruption du programme; Abandon du programme
fr Utilisation de l’appareil 26 Fin du programme Le programme est terminé lorsque les deux affichages ` et X sont éteints. En outre, la fin du programme est signalée acoustiquement par un signal sonore. Le signal sonore est réglable sur 4 intensités. Les niveaux 0, 1, 2 ou 3 sont visibles en conséqu...
Page 27 - Séchage intensif; Nettoyage et; Etat général de la machine
Nettoyage et maintenance fr 27 Séchage intensif Le rinçage avec produit a lieu à une température plus élevée pour parvenir à un meilleur résultat de séchage. La durée peut augmenter légèrement. (Prudence avec les pièces de vaisselle délicates !) 1. Ouvrez la porte. 2. Amenez l’interrupteur MARCHE / ...
Page 28 - Filtres; Les filtres
fr Nettoyage et maintenance 28 Pour nettoyer votre lave-vaisselle, n’utilisez jamais de nettoyeur à vapeur. Le fabricant décline toute responsabilité des dommages consécutifs.Essuyez régulièrement la face frontale de l’appareil et le bandeau à l’aide d’un essuie-tout légèrement humecté ; de l’eau et...
Page 29 - Que faire en cas de
Que faire en cas de dérangement ? fr 29 Bras d'aspersion Le calcaire et les impuretés présentes dans l’eau de lavage peuvent boucher les buses et les surfaces de rotation des bras d'aspersion 1: et 1B . 1. Contrôlez si les buses de sortie des bras d'aspersion sont bouchées. 2. Dévissez le bras d’asp...
Page 30 - Pompe de vidange
fr Que faire en cas de dérangement ? 30 Pompe de vidange Les résidus alimentaires grossiers ou les corps étrangers qui n’ont pas été retenus par les filtres peuvent bloquer la pompe de vidange. Dans ce cas, l’eau de vaisselle submerge le filtre. m Mise en garde – Risque de vous couper ! Lorsque vous...
Page 31 - Que faire en cas de dérangement ?; Tableau de dépannage; Dérangement
Que faire en cas de dérangement ? fr 31 Tableau de dépannage Dérangement Cause Solution Le voyant « Vérifier l’arrivée d’eau » )2 s’allume. Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans le plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé ou ...
Page 40 - Étendue des fournitures
fr Service après-vente 40 4 Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous ne parvenez pas à supprimer le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser à votre service après-vente. Nous trouverons toujours une solution adaptée, aussi afin d’éviter des déplacements inutiles du technicien. Vo...
Page 41 - Installation et branchement; Livraison; Puissance raccordée :; Mise en place
Installation et branchement fr 41 Livraison Le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle a été soigneusement contrôlé à l’usine. De petites taches d'eau sont restées dans l'appareil. Elles disparaissent cependant après le premier lavage. Données techniques Poids : max. 60 kg Tension : 220–240 V, 50...
Page 42 - Branchement des eaux usées; Débit d’arrivée d’eau :
fr Installation et branchement 42 Branchement des eaux usées 1. Les étapes de travail nécessaires sont décrites dans les instructions de montage ; le cas échéant, montez le siphon avec une tubulure d’écoulement. 2. Branchez le tuyau d’évacuation des eaux usées à la tubulure d’écoulement du siphon à ...
Page 43 - Branchement électrique; ne fonctionne; Démontage; Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Installation et branchement fr 43 Branchement électrique ヽ Ne raccordez l’appareil qu’à une tension alternative comprise entre 220 et 240 V, à une fréquence de 50 ou 60 Hz, via une prise femelle installée réglementairement et équipée d’un fil de terre. Ampérage nécessaire du fusible / disjoncteur, v...
Page 44 - RXVUpVHUYHGHPRGLILFDWLRQV
fr Installation et branchement 44 Transport Videz le lave-vaisselle et attachez les pièces mobiles. Pour vidanger l’appareil, procédez comme suit :1. Ouvrez le robinet d’eau. 2. Ouvrez la porte. 3. Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. 4. Sélectionnez le programme @ offrant la ...
Page 45 - URWHFWLRQHQIDQWVYHUURXLOODJHGHâODâSRUWH; LVHHQJDUGH; rWHSXOYpULVDWULFHSRXUSODTXHjâSkWLVVHULH
3URWHFWLRQHQIDQWVYHUURXLOODJHGHâODâSRUWH $FWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV 2XYULUODSRUWHDYHF ODSURWHFWLRQHQIDQWVDFWLYpH 'pVDFWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV )HUPH]WRXMRXUVFRPSOqWHPHQWODSRUWH GHODSSDUHLOORUVTXHYRXVYRXVpORLJQH] GHOXL&HVWjFHWWHFRQGLWLRQVHXOHPHQW TXHYRXVSURWqJHUH]YRVHQIDQWVFRQWUH GHVULVTXHVSRVVLE...