Page 2 - HVHWVHF
Page 3 - de Inhaltsverzeichnis; Spezialsalz
de Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . 4 Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Bei der Anlieferung . . . . . . . . . . . . . . . 4Bei der Installation . . . . . . . . . . . . . . . ...
Page 4 - Warnung; Sicherheitshinweise
de 4 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Lesen Sie Gebrauchs- und Montageanleitung aufmerksam durch! Sie enthalten wichtige Informationen über Aufstellen, Gebrauch und Wartung des Gerätes.Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Lieferumfang – Geschirrspüler – ...
Page 5 - Kindersicherung; Bei auftretenden Schäden; Bedienblende; Gerät kennen lernen
de 5 – Halten Sie Kinder vom geöffneten Geschirrspüler fern. Das Wasser im Spülraum ist kein Trinkwasser, es könnten sich noch Reste von Reiniger darin befinden. Achten Sie darauf, dass Kinder nicht in die Tab-Auffangschale 1: greifen. Kleine Finger könnten sich in den Schlitzen einklemmen. – Achten...
Page 6 - Einstellen; Um die Einstellung zu verändern:; Wasserhärtetabelle; Enthärtungsanlage; PPROO
de 6 Für gute Spülergebnisse benötigt der Geschirrspüler weiches, d.h. kalkarmes Wasser, sonst lagern sich weiße Kalkrückstände auf Geschirr und Innenbehälter ab. Leitungswasser oberhalb von 7° dH (1,2 mmol/l) muss enthärtet werden. Dies geschieht mit Hilfe von Spezialsalz (Regeneriersalz) in der En...
Page 7 - Verwendung von Spezialsalz; Speisesalz oder Tabletten); Verwendung von Reinigern mit; Salznachfüllanzeige / Enthärtung
de 7 Verwendung von Spezialsalz Das Salznachfüllen muss immer unmittelbar vor dem Einschalten des Gerätes erfolgen. So wird erreicht, dass übergelaufene Salzlösung sofort ausgespült wird und keine Korrosion am Spülbehälter auftreten kann.– Öffnen Sie den Schraubverschluss des Vorratsbehälters 1Z . –...
Page 8 - Klarspülermenge einstellen; Klarspülernachfüllanzeige; Klarspüler
de 8 Sobald die Klarspülernachfüllanzeige H in der Blende leuchtet, ist noch eine Klarspülreserve von 1 - 2 Spülvorgängen vorhanden. Klarspüler sollte nachgefüllt werden.Der Klarspüler wird für fleckenloses Geschirr und klare Gläser benötigt. Verwenden Sie nur Klarspüler für Haushaltsgeschirrspüler....
Page 9 - Nicht geeignet; Nicht hitzebeständige Kunststoffteile.; Glas- und Geschirrschäden; Glasart und Glasherstellungsverfahren.; Einräumen; und; Ausräumen; Oberer Geschirrkorb; Geschirr
de 9 Nicht geeignet – Besteck- und Geschirrteile aus Holz. – Empfindliche Dekorgläser, kunstgewerbliches und antikes Geschirr. Diese Dekore sind nicht spülmaschinenfest. – Nicht hitzebeständige Kunststoffteile. – Kupfer- und Zinngeschirr. – Geschirrteile, die mit Asche, Wachs, Schmierfett oder Farbe...
Page 10 - Töpfe; Unterer Geschirrkorb; Besteckschublade
de 10 Töpfe Unterer Geschirrkorb 1j Tipp Stark verschmutztes Geschirr (Töpfe) sollten Sie im Unterkorb einräumen. Aufgrund des stärkeren Sprühstrahls erhalten Sie so ein besseres Spülergebnis. Tipp Weitere Beispiele, wie Sie Ihren Geschirrspüler optimal einräumen können, finden Sie auf unserer Homep...
Page 11 - Klappstacheln; Absenken
de 11 Klappstacheln Klappstacheln Die Stacheln sind umklappbar, zum besseren Einordnen von Töpfen, Schüsseln und Gläsern. Korbhöhe verstellen Der obere Geschirrkorb 1* kann in der Höhe in 3 Stufen verstellt werden, um entweder im Ober- oder Unterkorb mehr Platz zu schaffen. Gerätehöhe 81,5 cm Geräte...
Page 12 - Reiniger einfüllen; Sollte die Reinigerkammer; Reiniger; PO
de 12 Sie können Tabs sowie pulverförmige oder flüssige Reiniger für Geschirrspüler verwenden, keinesfalls aber Handspülmittel. Je nach Verschmutzung kann mit Pulver oder einem flüssigen Reiniger die Dosierung individuell angepasst werden. Tabs enthalten für alle Reinigungsaufgaben eine ausreichend ...
Page 13 - Tipp; Kombireiniger; Warnungen
de 13 Tipp Bei wenig verschmutztem Geschirr genügt üblicherweise eine etwas geringere als die angegebene Reinigermenge. Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel können online über unsere Internetseite oder über den Kundendienst bezogen werden (siehe Rückseite). Kombireiniger Neben herkömmlichen Reinig...
Page 14 - Mail an; Programmübersicht; Geschirrart
de 14 In dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechenden Programme und ihre Anordnung entnehmen Sie bitte Ihrer Bedienblende. Programmauswahl Sie können je nach Geschirr- und Verschmutzungsart ein passendes Programm aussuchen. Hinweise für Testinstitute Testinst...
Page 15 - Hygiene; IntensivZone; Glanztrocknen; Programmdaten; Aquasensor; Zusatzfunktionen
de 15 Über die Tasten Zusatzfunktionen X einstellbar. Zeit sparen (VarioSpeed) Ÿ Zeit sparen (VarioSpeed) Mit der Funktion >>Zeit sparen<< kann die Laufzeit je nach gewähltem Spülprogramm um ca. 20% bis 50% verkürzt werden. Die jeweilige Laufzeitveränderung wird in der Ziffernanzeige h d...
Page 16 - Gerät einschalten; Optische Anzeige während des; Restlaufanzeige; Zeitvorwahl
de 16 ã= Warnungen – Bitte sorgen Sie dafür, dass die Ansaugöffnung 1B frei bleibt und im unteren Geschirrkorb rechts hinten über der Ausblasöffnung 1J keine temperaturempfindlichen Geschirrteile stehen. – Berühren Sie nicht die Ausblasöffnung 1J . Die Ausblasöffnung wird heiß und zudem führt jeglic...
Page 17 - Programmende; Automatisches ausschalten nach; Gerät ausschalten; Programm unterbrechen
de 17 Programmende Das Programm ist beendet, wenn in der Ziffernanzeige h der Wert ‹ : ‹‹ erscheint.Zusätzlich wird das Programmende durch einen Summton akustisch angezeigt. Diese Funktion kann wie folgt geändert werden:– Tür öffnen. – EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. – Programmtaste # gedrückt halt...
Page 18 - Programmwechsel; Gesamtzustand der Maschine; Spezialsalz und Klarspüler; Wartung und Pflege
de 18 Programm abbrechen Programm abbrechen (Reset) – Tür öffnen. – START-Taste ` ca. 3 Sek. drücken. Die Ziffernanzeige h zeigt ‹ : ‹‚ . – Tür schließen.Der Programmablauf dauert ca. 1 Min. In der Ziffernanzeige h erscheint ‹ : ‹‹ . – Tür öffnen. – Den EIN-/AUS-Schalter ( ausschalten. – Tür schließ...
Page 20 - Abwasserpumpe; Störungen selbst beheben
de 20 Erfahrungsgemäß lassen sich viele Störungen, die im täglichen Betrieb auftreten, von Ihnen selbst beheben. Dies stellt sicher, dass Ihnen die Maschine schnell wieder zur Verfügung steht. In der nachfolgenden Übersicht finden Sie mögliche Ursachen für Fehlfunktionen und hilfreiche Hinweise für ...
Page 21 - ƒƒ
de 21 ... beim Einschalten Das Gerät läuft nicht an. – Sicherung im Haus nicht in Ordnung. – Gerätestecker nicht eingesteckt. – Gerätetür nicht richtig geschlossen. ... beim Einstellen Das Ändern einer Einstellung funktioniert nicht, ein Programm startet. – Falsche Programmtaste gedrückt. Brechen Si...
Page 23 - Vertrauen Sie auf die Kompetenz des; Kundendienst
de 23 Sollte es Ihnen nicht gelingen, die Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Die Kontaktdaten für den nächstgelegenen Kundendienst finden Sie auf der Rückseite dieser Gebrauchsanleitung oder im beiliegenden Kundendienst-Verzeichnis. Geben Sie beim Anruf bitte die Geräte...
Page 24 - Anlieferung; minimal 10 Liter/Minute; Aufstellung
de 24 – Installieren Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen (Heizkörper, Wärmespeicher, Öfen oder anderen Geräten, die Wärme erzeugen) und bauen Sie es nicht unter ein Kochfeld ein. – Nach dem Aufstellen des Gerätes muss der Stecker frei zugänglich sein.(siehe Elektischer Anschluss) – Bei ...
Page 25 - Warmwasseranschluss; Einstellung Warmwasser:
de 25 Abwasseranschluss – Die erforderlichen Arbeitsschritte aus der Montageanweisung entnehmen, gegebenenfalls Siphon mit Ablaufstutzen montieren. – Abwasserschlauch mit Hilfe der beiliegenden Teile an den Ablaufstutzen des Siphons anschließen.Achten Sie darauf, dass der Ablaufschlauch nicht geknic...
Page 26 - Elektrischer Anschluss; nur; Demontage; Das Gerät muss durch folgende Schritte; Frostsicherheit
de 26 Elektrischer Anschluss – Das Gerät nur an Wechselspannung im Bereich von 220 V bis 240 V und 50 Hz oder 60 Hz über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiter anschließen. Erforderliche Absicherung siehe Typenschild 9: . – Die Steckdose muss nahe dem Gerät und auch nach dem E...
Page 27 - Entsorgung; bQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ
de 27 Sowohl die Verpackung neuer Geräte als auch Altgeräte enthalten wertvolle Rohstoffe und wieder verwertbare Materialien.Bitte entsorgen Sie die einzelnen Teile nach Sorten getrennt.Über aktuelle Entsorgungswege informieren Sie sich bitte bei Ihrem Fachhändler oder bei Ihrer Gemeinde- bzw. Stadt...
Page 29 - .LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ; EHLHLQLJHQ0RGHOOHQ
.LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ .LQGHUVLFKHUXQJDNWLYLHUHQ7U|IIQHQPLWDNWLYLHUWHU.LQGHUVLFKHUXQJ.LQGHUVLFKHUXQJGHDNWLYLHUHQ 6FKOLHHQ6LHGLH*HUlWHWULPPHUNRPSOHWWZHQQ6LHGDV*HUlWYHUODVVHQ1XUVRN|QQHQ6LH,KUH.LQGHUYRUP|JOLFKHQ*HIDKUHQVFKW]HQ %DFNEOHFKVSUKNRSI *URH%OHFKHRGHU*LWWHUVRZLH7HOOHUPLWHLQHP'XUFK...
Page 30 - PXVV; ,QWHUQHWZZZVLHPHQVKRPHFRP
' 'LH.RQWDNWGDWHQDOOHU/lQGHUILQGHQ6LHLPEHLOLHJHQGHQ.XQGHQGLHQVW9HU]HLFKQLV =XVlW]OLFK]X*HZlKUOHLVWXQJVDQVSUFKHQJHJHQGHQ9HUNlXIHUDXVGHP.DXIYHUWUDJXQG]XVlW]OLFK]XXQVHUHU*HUlWHJDUDQWLHOHLVWHQZLU(UVDW]]XIROJHQGHQ%HGLQJXQJHQ 6ROOWHGXUFKHLQHQ)HKOHUXQVHUHV$TXD6WRS6\VWHPVHLQ:DVVHUVFKDGHQYHUXUVDFKWZHUGHQVRH...