Page 2 - HVHWVHF
Page 3 - Inhaltsverzeichnis; Bestimmungsgemäßer
de 3 Inhaltsverzeichnis 8 Bestimmungsgemäßer Gebrauch . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ( Sicherheitshinweise . . . . . . . . . 4 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen . . . . . . . . . . . . . . 5Bei der Anlieferung . . . . . . . . . . . . . . . 5Bei der Installation . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 4 - Bestimmungsgemäßer Gebrauch
de Bestimmungsgemäßer Gebrauch 4 2 Reinigen und warten . . . . . . . . 25 Gesamtzustand der Maschine . . . . . 25Spezialsalz und Klarspüler . . . . . . . . 25Siebe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26Sprüharme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 3 Störung, was tun? . . . . . . ....
Page 5 - Sicherheitshinweise; Bei der Anlieferung
Sicherheitshinweise de 5 Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen Lesen Sie Gebrauchs- und Montageanleitung aufmerksam durch! Sie enthalten wichtige Informationen über Aufstellen, Gebrauch und Wartung des Gerätes.Bewahren Sie alle Unterlagen für späteren Gebrauch oder für Nachbesitzer auf. Bei der Anli...
Page 6 - Im täglichen Betrieb
de Sicherheitshinweise 6 Wird der Geschirrspüler unter oder über anderen Haushaltsgeräten eingebaut, sind die Informationen zum Einbau in Kombination mit einem Geschirrspüler in der Montageanleitung der jeweiligen Geräte zu befolgen.Beachten Sie weiterhin auch die Montageanleitungen für den Geschirr...
Page 7 - Tastensperre aktivieren:
Sicherheitshinweise de 7 Kindersicherung (Türverriegelung) Türverriegelung * Die Beschreibung der Kindersicherung befindet sich hinten im Umschlag.* je nach Modell Kindersicherung (Tastensperre) Tastensperre Sie können Ihr Gerät gegen unbeabsichtigtes Programm abbrechen (z.B. Fehlbedienung durch Kin...
Page 9 - Umweltschutz; Verpackung
Umweltschutz de 9 Achten Sie darauf, dass Kinder nicht in die Tab-Auffangschale 1: greifen. Kleine Finger könnten sich in den Schlitzen einklemmen.Achten Sie bei einem hocheingebauten Gerät beim Öffnen und Schließen der Tür darauf, dass Kinder sich nicht zwischen Gerätetür und darunter liegender Sch...
Page 10 - Gerät kennen lernen; Bedienblende; Enthärtungsanlage/; Einstellen
de Gerät kennen lernen 10 * Gerät kennen lernen G e r ä t k e n n e n l e r n e n Die Abbildungen der Bedienblende und des Geräteinnenraumes befinden sich vorne im Umschlag.Auf die einzelnen Positionen wird im Text verwiesen. Bedienblende * je nach Modell** Anzahl je nach Modell Geräteinnenraum Menü...
Page 11 - Speisesalz oder Tabletten)
Enthärtungsanlage/ Spezialsalz de 11 4. EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. 5. Programmtaste # gedrückt halten und START-Taste P so lange drücken, bis die Ziffernanzeige • : ‹ ... anzeigt. 6. Beide Tasten loslassen.Die Leuchtanzeige der Taste # blinkt und in der Ziffernanzeige )" leuchtet der werks...
Page 12 - Achtung; Klarspüler
de Klarspüler 12 Salznachfüllanzeige / Enthärtung ausschalten Enthärtung ausschalten Wenn die Salznachfüllanzeige ` stört (z. B. bei Verwendung von kombinierten Reinigern mit Salzkomponente), kann sie ausgeschaltet werden. Vorgehen wie unter „Enthärtungsanlage einstellen“ beschrieben und den Wert au...
Page 13 - Klarspülermenge einstellen; Geschirr; Nicht geeignet
Geschirr de 13 Klarspülermenge einstellen Die Klarspülerzugabemenge ist von § : ‹‹ bis § : ‹‡ einstellbar. Stellen Sie die Klarspülerzugabemenge auf § : ‹† um ein sehr gutes Trocknungsergebnis zu erhalten. Werkseitig ist die Stufe § : ‹† bereits eingestellt.Ändern Sie die Klarspülermenge nur, wenn S...
Page 14 - Hinweis; Tassen und Gläser
de Geschirr 14 Glas- und Geschirrschäden Ursachen: Glasart und Glasherstellungsverfahren.Chemische Zusammensetzung des Reinigers.Wassertemperatur des Spülprogramms. Empfehlung: Nur Gläser und Porzellan verwenden, die vom Hersteller als spülmaschinenfest bezeichnet werden.Reiniger verwenden, der als ...
Page 15 - Töpfe; Unterer Geschirrkorb; Besteckschublade
Geschirr de 15 Hinweis Achten Sie darauf, dass keine Geschirrteile über die Tab-Auffangschale 1: stehen. Diese können den Deckel der Reinigerkammer 1j blockieren. Töpfe Unterer Geschirrkorb 1Z Tipp Stark verschmutztes Geschirr (Töpfe) sollten Sie im Unterkorb einräumen. Aufgrund des stärkeren Sprühs...
Page 16 - Korbhöhe verstellen; Der obere Geschirrkorb
de Geschirr 16 Klappstacheln Klappstacheln * * je nach ModellDie Stacheln sind umklappbar, zum besseren Einordnen von Töpfen, Schüsseln und Gläsern. Kleinteilehalter * Kleinteilehalter * je nach ModellDamit können leichte Kunststoffteile wie z. B. Becher, Deckel usw. sicher gehalten werden. Korbhöhe...
Page 17 - Reiniger
Reiniger de 17 1. Ziehen Sie den oberen Geschirrkorb 1* heraus. 2. Zum Absenken drücken Sie nacheinander die beiden Hebel links und rechts auf der Korbaußenseite nach innen. Halten Sie dabei den Korb seitlich am oberen Rand fest, damit er nicht ruckartig nach unten fällt. 3. Zum Anheben fassen Sie d...
Page 18 - Reiniger einfüllen; Sollte die Reinigerkammer; PO
de Reiniger 18 Reiniger einfüllen 1. Sollte die Reinigerkammer 1j noch geschlossen sein, betätigen Sie den Verschlussriegel 9" , um sie zu öffnen.Reiniger in die trockene Reinigerkammer 1j einfüllen (Tab quer einlegen, nicht hochkant). Dosierung: siehe Herstellerhinweise auf der Verpackung. Die ...
Page 19 - Kombireiniger; Warnung –
Reiniger de 19 Kombireiniger Neben herkömmlichen Reinigern (Solo) werden eine Reihe von Produkten mit zusätzlichen Funktionen angeboten. Diese Produkte enthalten neben dem Reiniger oft auch Klarspüler und Salzersatzstoffe (3in1) und je nach Kombination (4in1, 5in1, etc.) noch zusätzliche Komponenten...
Page 20 - Programmübersicht; Geschirrart
de Programmübersicht 20 / Programmübersicht P r o g r a m m ü b e r s i c h t In dieser Übersicht ist die max. mögliche Programmanzahl dargestellt. Die entsprechenden Programme und ihre Anordnung entnehmen Sie bitte Ihrer Bedienblende. Geschirrart Verschmutzungsart Programm Mögliche Zusatzfunktionen...
Page 21 - Programmauswahl; die Sie auf dem Typenschild; Zusatzfunktionen; dargestellt. Um bei
Zusatzfunktionen de 21 * Das Programm Intensiv Smart 45° bietet hervorragende Reinigungsergebnisse selbst bei stark verschmutztem Geschirr. Und dies mit einer Energieersparnis bis zu 25% gegenüber dem Intensiv 70° Programm. Um diese Vorteile zu nutzen, verwenden Sie bitte die modernen Reiniger, die ...
Page 22 - Gerät bedienen; Programmdaten; Gerät einschalten
de Gerät bedienen 22 Ï IntensivZone * IntensivZone Perfekt für gemischte Beladung. Sie können stärker verschmutzte Töpfe und Pfannen im Unterkorb zusammen mit normal verschmutztem Geschirr im Oberkorb spülen. Der Sprühdruck im Unterkorb wird verstärkt, die Spültemperatur etwas erhöht. ¿ Extra Trockn...
Page 23 - Restlaufanzeige; Programmende
Gerät bedienen de 23 Restlaufanzeige Bei der Programmwahl erscheint die restliche Programmlaufzeit in der Ziffernanzeige )" . Die Laufzeit wird während des Programmes von der Wassertemperatur, der Geschirrmenge sowie vom Grad der Anschmutzung bestimmt und kann (abhängig vom gewählten Programm) v...
Page 24 - Gerät ausschalten; Programm unterbrechen; Programmwechsel
de Gerät bedienen 24 Gerät ausschalten Kurze Zeit nach Programmende: 1. EIN-/AUS-Schalter ( ausschalten. 2. Wasserhahn zudrehen (entfällt bei Aqua-Stop). 3. Geschirr nach dem Abkühlen entnehmen. Hinweis Lassen Sie das Gerät nach Programmende noch etwas abkühlen bevor Sie es öffnen. Damit vermeiden S...
Page 25 - Reinigen und warten; Gesamtzustand der Maschine; Warnung – Gesundheitsgefahr; Spezialsalz und Klarspüler; Die Nachfüllanzeigen
Reinigen und warten de 25 2 Reinigen und warten R e i n i g e n u n d w a r t e n Eine regelmäßige Kontrolle und Wartung Ihres Gerätes hilft, Fehler zu vermeiden. Dies spart Zeit und Ärger. Gesamtzustand der Maschine Spülraum auf Ablagerungen von Fett und Kalk überprüfen. Finden sich solche Ablageru...
Page 27 - Abwasserpumpe; Warnung – Schnittgefahr!
Störung,was tun? de 27 3 Störung, was tun? S t ö r u n g , w a s t u n ? Erfahrungsgemäß lassen sich viele Störungen, die im täglichen Betrieb auftreten, von Ihnen selbst beheben. Dies stellt sicher, dass Ihnen Ihr Gerät schnell wieder zur Verfügung steht. In der nachfolgenden Übersicht finden Sie m...
Page 28 - Störungstabelle; Störung
de Störung,was tun? 28 Störungstabelle Störung Ursache Abhilfe Anzeige „Wasserzulauf prüfen“ X leuchtet. Zulaufschlauch geknickt. Zulaufschlauch knickfrei verlegen. Wasserhahn geschlossen. Wasserhahn öffnen. Wasserhahn verklemmt oder verkalkt. Wasserhahn öffnen.Durchflussmenge muss bei geöffnetem Wa...
Page 36 - Lieferumfang
de Kundendienst 36 4 Kundendienst K u n d e n d i e n s t Sollte es Ihnen nicht gelingen, die Störung zu beheben, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst. Wir finden immer eine passende Lösung, auch um unnötige Technikerbesuche zu vermeiden.Die Kontaktdaten für den nächstgelegenen Kundendienst f...
Page 37 - Aufstellen und anschließen; Anlieferung; Minimal 10 Liter/Minute; Aufstellung
Aufstellen und anschließen de 37 Anlieferung Ihr Geschirrspüler wurde im Werk gründlich auf seine einwandfreie Funktion überprüft. Dabei sind kleine Wasserflecken zurückgeblieben. Sie verschwinden nach dem ersten Spülgang. Technische Daten Gewicht: Max. 60 kg Spannung: 220 - 240 V, 50 Hz oder 60 Hz ...
Page 39 - Elektrischer Anschluss; nur; Demontage; Gerät vom Stromnetz trennen.
Aufstellen und anschließen de 39 Elektrischer Anschluss Das Gerät nur an Wechselspannung im Bereich von 220 V bis 240 V und 50 Hz oder 60 Hz über eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzleiter anschließen. Erforderliche Absicherung siehe Typenschild 9* . Die Steckdose muss nahe dem Ge...
Page 40 - bQGHUXQJHQYRUEHKDOWHQ
de Aufstellen und anschließen 40 Transport Geschirrspüler entleeren und lose Teile sichern. Das Gerät muss durch folgende Schritte entleert werden:1. Wasserhahn öffnen. 2. Tür schließen. 3. EIN-/AUS-Schalter ( einschalten. 4. Programm mit der höchsten Temperatur wählen.In der Ziffernanzeige )" e...
Page 41 - .LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ
.LQGHUVLFKHUXQJ7UYHUULHJHOXQJ .LQGHUVLFKHUXQJDNWLYLHUHQ 7U|IIQHQPLWDNWLYLHUWHU .LQGHUVLFKHUXQJ .LQGHUVLFKHUXQJGHDNWLYLHUHQ 6FKOLHHQ6LHGLH*HUlWHWULPPHUNRPSOHWW ZHQQ6LHGDV*HUlWYHUODVVHQ 1XUVRN|QQHQ6LH,KUH.LQGHUYRUP|JOLFKHQ *HIDKUHQVFKW]HQ :DUQXQJ %DFNEOHFKVSUKNRSI *URH%OHFKHRGHU*LWWHUVRZLH7HOOH...
Page 42 - GH
=XVlW]OLFK]X*HZlKUOHLVWXQJVDQVSUFKHQJHJHQGHQ9HUNlXIHUDXVGHP.DXIYHUWUDJXQG]XVlW]OLFK]XXQVHUHU*HUlWHJDUDQWLHOHLVWHQZLU(UVDW]]XIROJHQGHQ%HGLQJXQJHQ 6ROOWHGXUFKHLQHQ)HKOHUXQVHUHV$TXD6WRS6\VWHPVHLQ:DVVHUVFKDGHQYHUXUVDFKWZHUGHQVRHUVHW]HQZLU6FKlGHQSULYDWHU*HEUDXFKHU8PGLH:DVVHUVLFKHUKHLW]XJHZlKUOHLVWHQ PXV...