Page 2 - HVHWVHF
Page 3 - Table des matières; Protection de
fr 3 Table des matières 8 Utilisation conforme . . . . . . . . . 4 ( Consignes de sécurité . . . . . . . 4 Avant de mettre l’appareil en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Au moment de la livraison . . . . . . . . . 5Au moment de l’installation. . . . . . . . . 5Emploi au quotidien...
Page 4 - Utilisation conforme
fr Utilisation conforme 4 Mise hors tension de l'appareil . . . . . 24Interruption du programme . . . . . . . . 24Abandon du programme . . . . . . . . . 24Changement de programme . . . . . . 24Séchage intensif . . . . . . . . . . . . . . . . 24 2 Nettoyage et maintenance . . . 25 Etat général de la ...
Page 5 - Consignes de sécurité; Au moment de la livraison
Consignes de sécurité fr 5 Avant de mettre l’appareil en service Veuillez lire attentivement et entièrement les informations figurant dans les notices d’utilisation et de montage. Elle contiennent des remarques importantes concernant l’installation, l’utilisation et l’entretien de l’appareil.Conserv...
Page 7 - Emploi au quotidien; En cas de dégâts
Consignes de sécurité fr 7 Emploi au quotidien Veuillez respecter les consignes de sécurité et d’utilisation apposées sur les emballages des détergents et des liquides de rinçage. Protection-enfants (verrouillage de la porte) Verrouillage de la porte * La description de la protection-enfants se trou...
Page 8 - Mise en garde
fr Consignes de sécurité 8 ヽ Ne vous asseyez pas sur la porte ouverte et ne montez pas dessus. ヽ Sur les appareils indépendants, veillez bien à ce que les paniers ne soient pas surchargés. ヽ Si l’appareil ne se trouve pas dans une cavité et si donc une paroi latérale est accessible, il faudra, pour ...
Page 9 - Protection de l’environnement; Emballage
Protection de l’environnement fr 9 ヽ En présence d’un appareil encastré en hauteur, veillez, lorsque vous ouvrez et fermez la porte, à ce que les enfants ne se fassent pas coincer ou pincer / écraser entre la porte de l’appareil et celle du meuble en dessous. ヽ Les enfants risquent de s’enfermer dan...
Page 10 - Bandeau de commande; Adoucisseur d’eau /
fr Faire connaissance de l’appareil 10 * Faire connaissance de l’appareil F a i r e c o n n a i s s a n c e d e l ’ a p p a r e i l Les figures représentant le bandeau de commande et le compartiment intérieur de l’appareil se trouvent en début de notice, dans la couverture.Le texte fait référence au...
Page 12 - Si le voyant de manque de sel; Liquide de rinçage; s’allume
fr Liquide de rinçage 12 Rajoutez à nouveau du sel spécial dès que le voyant de manque de sel h s’allume sur le bandeau. * Selon le modèle Utilisation de détergents additionnés de sel Utilisation de détergents additionnés de sel Si vous utilisez des détergents mixtes contenant du sel, vous pourrez d...
Page 14 - Vaisselle; Vaisselle non adaptée; Remarque
fr Vaisselle 14 - Vaisselle V a i s s e l l e Vaisselle non adaptée ヽ Les couverts et la vaisselle en bois. ヽ Verres décoratifs délicats, vaisselle d’art et antique. Leurs décors ne résistent pas au lave-vaisselle. ヽ Pièces en plastique non résistantes à la chaleur. ヽ Vaisselle en cuivre et en étain...
Page 15 - Tasses et verres; Panier à vaisselle supérieur; Casseroles; Panier à vaisselle inférieur
Vaisselle fr 15 Tasses et verres Panier à vaisselle supérieur 1* Remarque Aucune pièce de vaisselle ne doit se trouver au dessus de la cavité 1: recevant la pastille. Les pièces de vaisselle dans cette position risquent de bloquer le compartiment de détergent et de l'empêcher de s'ouvrir complètemen...
Page 16 - Tiroir à couverts; Rangez les couverts dans le tiroir; Support pour petites pièces *; Le panier supérieur
fr Vaisselle 16 Tiroir à couverts Rangez les couverts dans le tiroir 1" comme sur l’illustration. Un rangement séparé facilite l’enlèvement après le lavage.Vous pouvez extraire le tiroir. Tiges rabattables Tiges rabattables * * Selon le modèleLes tiges peuvent se rabattre pour mieux ranger les c...
Page 17 - Détergent
Détergent fr 17 1. Extrayez entièremen le panier supérieur du lave-vaisselle 1* . 2. Pour le faire descendre , appuyez, en direction de l’intérieur et successivement, sur les deux leviers situés à gauche et à droite sur le côté extérieur du panier. Ce faisant, retenez le bord latéral supérieur du pa...
Page 18 - Remplissage du détergent; Si le compartiment à détergent; PO
fr Détergent 18 Remplissage du détergent 1. Si le compartiment à détergent 1j est encore fermé, actionnez le verrou d'obturation 9" pour l'ouvrir. Ne versez le détergent que dans le compartiment sec 1j (introduisez la pastille en travers, pas sur sa tranche). Dosage : voir les consignes du fabri...
Page 19 - Détergent mixte; Mise en garde –
Détergent fr 19 Détergent mixte Outre les détergents conventionnels à formule unique, toute une série de produit à fonctions supplémentaires sont proposés sur le marché. Ces produits contiennent souvent, outre le détergent, un produit de rinçage et des succédanés de sel (3in1) ainsi que, selon la co...
Page 20 - Tableau des programmes; Type de salissure
fr Tableau des programmes 20 / Tableau des programmes T a b l e a u d e s p r o g r a m m e s Dans ce récapitulatif figure le nombre maximal de programmes possibles. Le bandeau de commande de votre appareil indique les programmes spécifiques et leur configuration. Type de vaisselle Type de salissure...
Page 21 - Fonctions supplémentaires; Sélection de programme; contre la; Fonctions; Cycle accéléré; . Pour obtenir des résultats
Fonctions supplémentaires fr 21 Sélection de programme Vous pouvez choisir un programme adapté au type de vaisselle et au degré de salissure. Remarques concernant les laboratoires d’essai Des laboratoires d’essai reçoivent des consignes relatives aux essais comparatifs (par exemple selon EN 60436). ...
Page 22 - Utilisation de l’appareil; Données de programme; sur laquelle la dureté de l’eau; Enclenchement de l'appareil; en position allumée.
fr Utilisation de l’appareil 22 Ï Zone intensive * Zone intensive Parfaite pour les charges mixtes. Dans le panier inférieur, vous pouvez laver les casseroles et poêles très sales, et dans le panier supérieur de la vaisselle normalement sale. La pression de pulvérisation augmente dans le panier infé...
Page 23 - Fin du programme
Utilisation de l’appareil fr 23 Remarque - Pour utiliser le lave-vaisselle en ménageant l'environnement :Le programme Eco 50° est un programme particulièrement destiné à ménager l'environnement. Il s'agit selon l'ordonnance UE 1016/2010 du « programme standard » représentant le plus efficacement le ...
Page 24 - Mise hors tension de l'appareil; Interruption du programme; Abandon du programme
fr Utilisation de l’appareil 24 Pour modifier ce réglage :1. Tournez le programmateur 8 jusqu'à ce que la valeur souhaitée s'affiche à l’indicateur numérique H . 2. Appuyez sur la touche START @ . L'appareil enregistre la nouvelle valeur. Mise hors tension de l'appareil Peu de temps après la fin du ...
Page 25 - Etat général de la machine; Mise en garde – Risque sanitaire
Nettoyage et maintenance fr 25 Pour modifier le réglage, procédez comme suit : 1. Le fait de tourner le programmateur 8 vous permet d’activer š : ‹‚ ou désactiver š : ‹‹ le séchage intensif. 2. Appuyez sur la touche START @ . La valeur réglée est mémorisée. 2 Nettoyage et maintenance N e t t o y a g...
Page 26 - Filtres
fr Nettoyage et maintenance 26 Filtres Les filtres 1R écartent de la pompe les salissures grossières contenues dans l'eau de lavage. Ces salissures peuvent occasionnellement boucher les filtres.Le système filtrant se compose d’un filtre grossier, d’un filtre fin plat et d’un microfiltre. 1. Après ch...
Page 27 - Que faire en cas de dérangement ?; Que faire en cas de; Pompe de vidange; Retirez le panier supérieur
Que faire en cas de dérangement ? fr 27 3 Que faire en cas de dérangement ? Q u e f a i r e e n c a s d e d é r a n g e m e n t ? L’expérience montre que la plupart des dérangements survenus à l’usage quotidien solutionnent sans qu’il faille appeler le service après-vente. Ceci économise naturelleme...
Page 29 - Tableau de dépannage; Problème
Que faire en cas de dérangement ? fr 29 Tableau de dépannage Problème Cause Remède Le voyant « Vérifier l’arrivée d’eau » )" s’allume. Flexible d’arrivée d’eau plié. Disposez le flexible d’arrivée d’eau sans le plier. Le robinet d’eau est fermé. Ouvrez le robinet d’eau. Robinet d’eau coincé ou e...
Page 38 - Étendue des fournitures
fr Service après-vente 38 4 Service après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous ne parvenez pas à supprimer le défaut, veuillez s.v.p. vous adresser à votre service après-vente. Nous trouverons toujours une solution adaptée, aussi afin d’éviter des déplacements inutiles du technicien. Vo...
Page 39 - Installation et branchement; Livraison; Puissance raccordée :; Mise en place
Installation et branchement fr 39 Livraison Le bon fonctionnement de votre lave-vaisselle a été soigneusement contrôlé à l’usine. De petites taches d'eau sont restées dans l'appareil. Elles disparaissent cependant après le premier lavage. Données techniques Poids : max. 60 kg Tension : 220–240 V, 50...
Page 41 - Branchement électrique; ne fonctionne; Démontage; Fermez le robinet d’arrivée d’eau.
Installation et branchement fr 41 Branchement électrique ヽ Ne raccordez l’appareil qu’à une tension alternative comprise entre 220 et 240 V, à une fréquence de 50 ou 60 Hz, via une prise femelle installée réglementairement et équipée d’un fil de terre. Ampérage nécessaire du fusible / disjoncteur, v...
Page 42 - Transport; Protection antigel; RXVUpVHUYHGHPRGLILFDWLRQV
fr Installation et branchement 42 Transport Videz le lave-vaisselle et attachez les pièces mobiles. Pour vidanger l'appareil, procédez comme suit :1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Fermez la porte. 3. Amenez l’interrupteur MARCHE / ARRÊT ( en position allumée. 4. Sélectionnez le programme offrant la te...
Page 43 - URWHFWLRQHQIDQWVYHUURXLOODJHGHâODâSRUWH; LVHHQJDUGH; rWHSXOYpULVDWULFHSRXUSODTXHjâSkWLVVHULH
3URWHFWLRQHQIDQWVYHUURXLOODJHGHâODâSRUWH $FWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV 2XYULUODSRUWHDYHF ODSURWHFWLRQHQIDQWVDFWLYpH 'pVDFWLYHUODSURWHFWLRQHQIDQWV )HUPH]WRXMRXUVFRPSOqWHPHQWODSRUWH GHODSSDUHLOORUVTXHYRXVYRXVpORLJQH] GHOXL&HVWjFHWWHFRQGLWLRQVHXOHPHQW TXHYRXVSURWqJHUH]YRVHQIDQWVFRQWUH GHVULVTXHVSRVVLE...