Page 3 - Оглавление; a cep
ru 17 x Оглавление ru Правила пользования 8 Применение по назначению . . . . . . . . . . . . . . . .18 ( Важные правила техники безопасности . . . . . .18 ] Причины повреждений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 Обзор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ....
Page 4 - Применение
ru Применение по назначению 18 8 Применение по назначению Применение по назначению Внимательно прочитайте данное руководство . Сохраняйте руководство по эксплуатации и инструкцию по монтажу , а также паспорт прибора для дальнейшего использования или для передачи новому владельцу . Распакуйте и осмот...
Page 5 - Внимание; Обзор; Охрана; Рекомендации; Повреждения
Причины повреждений ru 19 : Предупреждение – Опасность удара током ! ■ При неквалифицированном ремонте прибор может стать источником опасности . Любые ремонтные работы и замена проводов и труб должны выполняться только специалистами сервисной службы , прошедшими специальное обучение . Если прибор не...
Page 6 - Правильная; траница; Панель; Указания; «Powerboost»
ru Знакомство с прибором 20 ■ При приготовлении пищи наливайте немного воды . Это экономит электроэнергию , а овощи сохраняют все содержащиеся в них витамины и минеральные вещества . ■ Старайтесь , чтобы дно посуды закрывало как можно большую площадь конфорки . ■ Своевременно переключайте конфорку н...
Page 7 - Конфорка
Управление бытовым прибором ru 21 Конфорки Указания ■ Темные участки на рисунке накала конфорки обусловлены технически . Они не влияют на функцию конфорки . ■ Регулировка температуры конфорки осуществляется путем включения и выключения нагрева . Даже при самой большой мощности нагрев можно включить ...
Page 9 - boost; Powermanager
Функция «PowerBoost» ru 23 v Функция «PowerBoost» Функция «PowerBoost» Используя функцию «Powerboost», вы можете нагреть большие объемы воды еще быстрее , чем на ступени нагрева 9. Функция «Powerboost» имеется только для конфорок , обозначенных символом boost . Для двухконтурных конфорок в режиме с ...
Page 10 - Автоматический; Бытовой
ru Автоматическое аварийное отключение 24 3. Выполните касанием требуемую предустановку в зоне настройки . Выбор требуемой предустановки возможен слева направо 1, 2, 3..... до 10 минут . В течение следующих 10 секунд выберите требуемое значение времени в зоне настройки . Начинается отсчет времени пр...
Page 11 - Индика; ŠŠ; Базовая
Защита при вытирании ru 25 k Защита при вытирании Защита при вытирании Если протирка панели управления выполняется при включенной варочной панели , возможно изменение настроек . Для предотвращения этого варочная панель оснащена функцией защиты при вытирании . Прикоснитесь к символу ‚ / $ . Раздастся...
Page 12 - Восстановление; Выключено
ru Очистка 26 Изменение базовых установок Варочная панель должна быть выключена . 1. Включите варочную панель . 2. В течение следующих 10 секунд коснитесь символа $ на 4 секунды На левом дисплее поочередно мигают символы ™ и ‚ , а на правом горит символ ‹ . 3. Прикасайтесь к символу $ до тех пор , п...
Page 13 - сообщение; Индикация
Что делать в случае неисправности ? ru 27 3 Что делать в случае неисправности ? Что делать в случае неисправности ? Часто причину неисправности легко устранить . Прежде чем вызывать специалиста сервисной службы , воспользуйтесь указаниями в таблице . Электронная плата варочной панели находится под п...
Page 14 - Номер; Контрольные; DIN
ru C л y жб a cep ви ca 28 4 C л y жб a cep ви ca C л y жб a cep ви ca Если ваш прибор нуждается в ремонте , наша сервисная служба всегда к вашим услугам . Мы всегда стараемся найти подходящее решение , чтобы избежать , в том числе , ненужных вызовов специалистов . Номер E и номер FD При вызове спец...
Page 18 - VLHPHQVKRPHEVKJURXSFRP
*\iUWyD%6++DXVJHUlWH*PE+D6LHPHQV$*YpGMHJ\KDV]QiODWLHQJHGpO\HDODSMiQ:\SURGXNRZDQRSU]H]%6++DXVJHUlWH*PE+QDZDUXQNDFKOLFHQFMLQDNRU]\VWDQLH]H]QDNXWRZDURZHJR6LHPHQV$*3URGXVGH%6++DXVJHUlWH*PE+VXEOLFHQŘć6LHPHQV$*ΒαέθμθάείηθΘΘΘ©ΛΟυμθάυίΙκβΫθκυªιθήμθάΪκηυζαηΪδθζδθζιΪηββΛβζίηλΊ %6++DXVJHUlWH *PE+ &DUO:H...