Page 3 - English •; TOOLS AND PARTS NEEDED:; Table of Contents; Important Safety Instructions; WARNING
Safety Ins tructions Preparation Installation Final S teps English • 1 Safety Instructions Preparation Installation Final Steps Service PARTS PROVIDED: Anti-Tip Bracket TOOLS AND PARTS NEEDED: • Standard Measuring Tape • Phillips Head Screwdriver • 1-1/4” Wrench • Pencil • T-20 Torx Screwdriver • 3/...
Page 4 - for use with LP, the range must first be; CAUTION
Saf ety Ins tructions Preparation Inst allation Final S teps Safety Instructions Preparation Installation Final Steps Ser vice Important Safety Instructions High Altitude Installation Note: This range is CSA certified for safe operation up to an altitude of 10,000 ft. without any modifications. Exce...
Page 5 - Important note for LP users:; The appliance is
Safety Ins tructions Preparation Installation Final S teps English • 3 Safety Instructions Preparation Installation Final Steps Service If required by the National Electrical Code (or Canadian Electrical Code), this appliance must be installed on a separate branch circuit. For appliances equipped wi...
Page 6 - Install Ventilation; From cooktop to materials above; : Some cabinet finishes cannot survive the; Prepare Gas Supply Line and; Measure to locate bracket position as shown in; Steps 1 through 4: Preparation
Saf ety Ins tructions Preparation Inst allation Final S teps Safety Instructions Preparation Installation Final Steps Ser vice 1. Install Ventilation Siemens strongly recommends the installation of a ventilation hood above this range. For most kitchens a certified hood rating of not less than 300 CF...
Page 7 - Step 5: Installation - Connect Gas Supply; Test for Gas Leaks; Gas Flow to Range; Rigid Pipe Method
Safety Ins tructions Preparation Installation Final S teps English • 5 Safety Instructions Preparation Installation Final Steps Service The gas connection is located below the back panel of the range (See Figure 4, Page 3). It is accessible through the warming drawer access panel or from the back of...
Page 8 - Step 6: Final Steps - Test Burner Function; Turn on Power at Breaker; WHEN FLAME IS PROPERLY ADJUSTED:; out before either reaches temperature.
Saf ety Ins tructions Preparation Inst allation Final S teps Safety Instructions Preparation Installation Final Steps Ser vice Step 6: Final Steps - Test Burner Function 1. Turn on Power at Breaker If LCD screen flashes and beeps continuously, the wiring is incorrectly installed. Verify that wiring ...
Page 9 - The air shutter on the broil burner fits over the; Adjust Broil Burner Air Shutter; attempting to remove them!; Adjust Bake Burner Air Shutter; Siemens Service
Safety Ins tructions Preparation Installation Final S teps English • 7 Safety Instructions Preparation Installation Final Steps Service The air shutter is located on the back end of the broil burner. It is attached to the top of the oven cavity with 7 screws. Remove screws and gently pull broil burn...
Page 10 - Before Calling Service; Product Data Plate; Open the drawer to view it; Data Plate
Saf ety Ins tructions Preparation Inst allation Final S teps Safety Instructions Preparation Installation Final Steps Ser vice Before Calling Service See Use and Care Manual for troubleshooting information. Refer to the Warranty in the Use and Care Manual. To reach a service representative, see the ...
Page 13 - Français•; Instructions de sécurité; Instructions de sécurité importantes; Table des matières; Lire toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil; AVERTISSEMENT; Pour installations au Massachusetts :
Français• 1 Instructions de sécurité Préparation Installation Étapes finales Service Instructions de sécurité importantes * Teflon est une marque de commerce de DuPont Table des matières Instructions de sécurité importantes ...............................................................................
Page 14 - Remarque pour installation à haute altitude :; pour utilisation avec gaz LP, la cuisinière doit; Retirer tout ruban et emballage avant d’utiliser.; un centre de service autorisé.; Ne jamais modifier la fabrication de l’appareil
Instructions de sécurité Préparation Installation Étapes finales Ser vice Instructions de sécurité importantes L’appareil est lourd et requiert au moins deuxpersonnes ou un équipement approprié pour ledéplacer. ATTENTION Avant d’installer, mettre l’alimentation hors circuit aupanneau de service. Le ...
Page 15 - Sécurité électrique; Sécurité relative aux équipements à gaz; La cuisinière est
Français• 3 Instructions de sécurité Préparation Installation Étapes finales Service Installer une soupape d’arrêt de gaz à proximité del’appareil ; elle doit être facilement accessible en casd’urgence. Le test de fuite doit être fait par l’installateur conformé-ment aux instructions données dans ce...
Page 16 - Étapes 1 à 4 : préparation; Installation de la ventilation; REMARQUE; : certains finis d’armoire ne peuvent; Préparation de la sortie électrique; Mesurer pour repérer l’emplacement de la fixation
Instructions de sécurité Préparation Installation Étapes finales Ser vice Étapes 1 à 4 : préparation 30 po minimum centré 30 po Min.m 4 po min. 4 po min. 18 po min. Aucun dégagement requis aux parois d’armoire 7 1/2" 4 1/2" 13 1/8 " 4" 3 7/8" 4 1/2" 3 1/2" 30" Placer ...
Page 17 - Méthode connecteur flexible (voir figure 5); Remarque importante pour gaz LP :; La cuisinière; Test pour fuites de gaz
Français• 5 Instructions de sécurité Préparation Installation Étapes finales Service Méthode connecteur flexible (voir figure 5) 1. Installer un adaptateur évasé mâle 1/2 po au filet interne 1/2 po NPT de l’entrée de la cuisinière. Utiliser une clé sur le raccord coude pour éviter les dommages. 2. I...
Page 18 - Étape 6: étapes finales - test du fonctionnement du brûleur; Mettre en circuit au disjoncteur; La flamme de brûleur du grille ou la flamme de
Instructions de sécurité Préparation Installation Étapes finales Ser vice Étape 6: étapes finales - test du fonctionnement du brûleur 1. Mettre en circuit au disjoncteur Si l’affichage CL clignote et fait un bip continuel, lecâblage est incorrect. Vérifier si le câblage de la maisonest correct. Sino...
Page 19 - Remarque; : le volet du brûleur de grill se place sur; Réglage du volet d’air; communiquer avec le service Siemens
Français• 7 Instructions de sécurité Préparation Installation Étapes finales Service Figure 8 Vis AVERTISSEMENT: Laisser le (les) brûleur(s) se refroidiravant de tenter de le (les) retirer ! Étape 6: étapes finales - réglage de la flamme (si nécessaire) Le volet d’air est situé à l’arrière du brûleu...
Page 20 - Avant d’effectuer un appel de service; Ouvrir le tiroir pour la voir.; Plaque signalétique
Instructions de sécurité Préparation Installation Étapes finales Ser vice Avant d’effectuer un appel de service Voir le guide de dépannage du guide d’utilisation etd’entretien. Consulter la garantie. Pour communiquer avec un représentant de service, voirl’information au début du guide. Avoir l’infor...
Page 23 - Español •; Seguridad; PARTES INCLUIDAS; Por favor lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.; Contenido; ADVERTENCIA; Para Instalaciones en Massachusetts:; QUÉ HACER CUANDO HUELE A GAS:
Español • 1 Seguridad Preparación Instalación Pasos FInales Servicio Instrucciones de Seguridad PARTES INCLUIDAS Soporte Antivolcadura HERRAMIENTAS Y PARTES QUE SE NECESITAN: • Cinta de Medir Estándar • Desarmador de Cabeza Phillips (de Cruz) • Llave de 1-1/4” • Lápiz • Desarmador con Cabeza Torx T-...
Page 24 - Instrucciones Importantes de Seguridad; y un centro de servicio autorizado.; Aprenda a desconectar; en el; a menos que los manuales lo; quitando las patas de nivelación, paneles,; No levante la puerta por la agarradera.; Quite la
Preparación Instalación Pasos Finales Ser vicio Instrucciones de Seguridad Instrucciones Importantes de Seguridad CUIDADO Antes de instalar, APAGUE la corriente en el panel deservicio. Bloquee el panel para evitar que se PRENDAla corriente accidentalmente. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Pisar, recostarse o...
Page 25 - Nota para instalaciones en gran altitud:; para el uso con gas LP, se debe convertir la; Seguridad eléctrica; Aviso importante para usuarios de gas LP:; La estufa; Seguridad gas propano
Español • 3 Seguridad Preparación Instalación Pasos FInales Servicio Instrucciones de Seguridad Instrucciones Importantes de Seguridad Nota para instalaciones en gran altitud: Esta estufa está certificada por CSA para una operaciónsegura hasta una altitud de 10,000 pies (3,000 m) sinninguna modifica...
Page 26 - Pasos 1 hasta 4: Preparación; Espacios Libres que se Requieren*
Preparación Instalación Pasos Finales Ser vicio Instrucciones de Seguridad Pasos 1 hasta 4: Preparación 1. Instalar la Ventilación Siemens recomienda fuertemente instalar una campana de ventilación arriba de esta estufa. Para la mayoría de cocinas se recomienda una campana con un régimen eléctrico n...
Page 27 - Paso 5: Instalación - Conectar el Suministro de Gas; Verificar Fugas de Gas; Flujo de Gas a la Estufa; Método con Tubo Rígido; CUIDADO; Método con Manguera Flexible; Siga con “Verificar Fugas de Gas”, siguiente columna
Español • 5 Seguridad Preparación Instalación Pasos FInales Servicio Instrucciones de Seguridad La conexión del gas se encuentra abajo del panel trasero de la estufa (Vea Figura 4, Página 3). Se tiene acceso a través del panel de acceso del cajón calentador o desde la parte trasera de la estufa. Par...
Page 28 - Paso 6: Pasos Finales - Probar el Funcionamiento de los Quemadores; Prender el interruptor de corriente
Preparación Instalación Pasos Finales Ser vicio Instrucciones de Seguridad Paso 6: Pasos Finales - Probar el Funcionamiento de los Quemadores 1. Prender el interruptor de corriente Si parpadea la pantalla LCD y si emite pitidos continuamente, se conectaron mal los cables. Verifique el cableado fue i...
Page 29 - Ajustar la ventanilla de ventilación del; La ventanilla de ventilación del quemador de
Español • 7 Seguridad Preparación Instalación Pasos FInales Servicio Instrucciones de Seguridad Figura 8 Figura 9 Ajustar la ventanilla de ventilación del quemador para asar (si es necesario) Ajustar la ventanilla de ventilación del quemador para hornear (si es necesario) ADVERTENCIA: Permita que se...
Page 30 - Antes de llamar al servicio; Abra el cajón para verla.; Placa con datos del pro-ducto
Preparación Instalación Pasos Finales Ser vicio Instrucciones de Seguridad Antes de llamar al servicio Vea el manual de uso y cuidado para información sobrecómo resolver proble-mas. Consulte la garantía en elmanual de uso y cuidado. Para hablar con un representante de servicio, vea lainformación de ...