Page 2 - Table of contents; Important safety information; See
2 Ú Table of contents [en]Instruction manual Important safety information .................................................... 2 Causes of damage .............................................................................4 Installation and connection ..................................................
Page 3 - Risk of serious damage to health!; Care and cleaning; Risk of electric shock!
3 the appliance and unplug it from the mains or switch off the circuit breaker in the fuse box. Risk of fire! ■ Using the appliance for anything other than its intended purpose is dangerous and may cause damage. The following is not permitted: drying out food or clothing, heating slippers, grain or ...
Page 4 - Causes of damage; Installation and connection
4 to remove ovenware or accessories from the cooking compartment. Risk of burns! ■ Airtight packaging may burst when food is heated. Always observe the instructions on the packaging. Always use oven gloves to remove dishes from the cooking compartment. Risk of scalding! ■ When you open the appliance...
Page 5 - The control panel; Rotary selector
5 The control panel Here, you will see an overview of the control panel. Depending on the appliance model, individual details may differ. Rotary selector The rotary selector is used to alter the default values and set values. The rotary selector is retractable. Press on the rotary selector to lock i...
Page 6 - Before using the appliance for the first time; Setting the clock; The microwave; Notes regarding ovenware
6 Special accessories You can purchase special accessories from the after-sales service or specialist retailers. Please specify the HZ number. You will find a comprehensive range of products in our brochures and on the Internet. The availability of special accessories and whether it is possible to o...
Page 7 - Grilling; Setting the grill; Combined microwave and grill; Setting the microwave and grill
7 Note: You can set the 800 W microwave power setting for 30 minutes, 600 W for 1 hour, the other power settings for 1 hour and 39 minutes respectively. Setting the microwave Example: microwave power 600 watts, 5 minutes 1. Press the required microwave power setting.The indicator light above the but...
Page 8 - Memory; Saving memory settings
8 2. Press the ( grill button. 3. Set a cooking time using the rotary selector. 4. Press the start button. The cooking time counts down in the display. The cooking time has elapsed An audible signal sounds. Open the appliance door or press º . The clock reappears. Changing the cooking time This can ...
Page 9 - Cleaning agents
9 Changing the signal duration You will hear an audible signal when the appliance is switched off. You can change the duration of the signal. To do so, press the ¹ button for approx. 6 seconds. The new signal duration is adopted. The clock reappears. The following are possible: Short signal duration...
Page 10 - Malfunction table; E number and FD number
10 Malfunction table Malfunctions often have simple explanations. Please refer to the malfunction table before calling the after-sales service.If a meal does not turn out exactly as you wanted, refer to the Tested for you in our cooking studio section, where you will find plenty of cooking tips and ...
Page 11 - Automatic programmes; Setting a programme
11 Group 2 means that microwaves are produced for the purpose of heating food. Class B states that the appliance is suitable for private households. Technical data Environmentally-friendly disposal Dispose of packaging in an environmentally-friendly manner. Automatic programmes The automatic program...
Page 12 - Information regarding the tables
12 pieces. Flat pieces of meat and items made from minced meat should be separated from each other before leaving to stand.After this time, you can continue to prepare the food, even though thick pieces of meat may still be frozen in the middle. The giblets can be removed from poultry at this point....
Page 14 - Cooking food
14 over and spatter. When heating liquids, always place a spoon in the container. This will prevent delayed boiling. Caution! Metal e.g. a spoon in a glass must be kept at least 2 cm from the oven walls and the inside of the door. Sparks could irreparably damage the glass on the inside of the do...
Page 16 - Test dishes in accordance with EN 60705; Cooking and defrosting with the microwave
16 Test dishes in accordance with EN 60705 The quality and correct operation of microwave appliances are tested by testing institutes using these dishes.In accordance with EN 60705, IEC 60705, DIN 44547 and EN 60350 (2009) Cooking and defrosting with the microwave Microwave cooking Microwave defrost...
Page 17 - Índice; Indicaciones de seguridad importantes
17 Û Índice [es]Instrucciones de uso Indicaciones de seguridad importantes................................. 17 Causas de daños............................................................................. 19 Instalación y conexión ............................................................. 19El pan...
Page 18 - ¡Peligro de incendio!; Cuidados y; ¡Peligro de descarga eléctrica!
18 Colocar siempre los accesorios correctamente en el compartimento de cocción. Véase la descripción de los accesorios en las instrucciones de uso. ¡Peligro de incendio! ■ Los objetos inflamables que pueda haber en el compartimento de cocción se pueden incendiar. No introducir objetos inflamables en...
Page 19 - Causas de daños; Instalación y conexión
19 sacar los accesorios y la vajilla del compartimento de cocción. ¡Peligro de quemaduras! ■ Los vapores de alcohol pueden inflamarse cuando el compartimento de cocción está caliente. No preparar comidas utilizando grandes cantidades de bebidas alcohólicas de alta graduación. Si se utilizan bebidas ...
Page 20 - El panel de mando; Mando giratorio
20 tensión de la red debe coincidir con el valor de tensión que se indica en la etiqueta de características.La colocación de la caja de enchufe o la sustitución de la línea de conexión solo puede llevarse a cabo por un técnico electricista. Si el enchufe no queda accesible tras el montaje, la instal...
Page 21 - Antes del primer uso; Programar la hora; El microondas; Consejos y advertencias de los recipientes
21 2. Enclavar el plato giratorio b en el accionamiento c del centro de la base del compartimento de cocción. Nota: Utilizar el aparato solo cuando el plato giratorio esté colocado. Asegurarse de que queda correctamente enclavado. El plato giratorio puede girar hacia la izquierda o hacia la derecha....
Page 22 - Asar al grill; Programar el grill
22 Recipientes no adecuados Los recipientes de metal no son aptos. El metal no deja pasar las microondas. La comida en recipientes de metal cerrados no se calienta ¡Atención! Formación de chispas: Los metales, p. ej. la cuchara en un vaso, deben estar separados al menos 2 cm de las paredes del horno...
Page 23 - Grill combinado con microondas; Programar el grill y el microondas; Memoria; Almacenar memoria
23 El tiempo ha transcurrido Suena una señal. Abrir la puerta del aparato o pulsar º . Se muestra de nuevo la hora. Modificar la duración Se puede realizar en cualquier momento. Modificar la duración con el mando giratorio. Interrupción Pulsar una vez la tecla º o abrir la puerta. El funcionamiento ...
Page 24 - Activar memoria; Modificar la duración de la señal; Productos de limpieza
24 3. Programar la duración con el mando giratorio. 4. Confirmar con la tecla f . Se muestra de nuevo la hora. Los ajustes se han guardado. Notas ■ Se podrán guardar solo los ajustes de Grill o Grill combinado con microondas. ■ No se podrán guardar sucesivamente más niveles de potencia del microonda...
Page 25 - Tabla de averías
25 Tabla de averías Con frecuencia, cuando se produce una avería, se trata solo de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con ayuda de la siguiente tabla.Si no se obtienen los resultados esperados de un plato, consulta...
Page 26 - Servicio de Asistencia Técnica; Datos técnicos; Programa automático; Seleccionar el programa
26 Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio. Número de producto (E) y número de fab...
Page 28 - Programa de cocción combinado; Platos probados en nuestro estudio de cocina; Indicaciones sobre las tablas
28 Programa de cocción combinado Notas ■ Recipientes Cocer los alimentos en un recipiente resistente al calor y adecuado para el microondas que no sea demasiado grande. ■ Preparar los alimentos Sacar el alimento de su envase y pesarlo. Si no se puede introducir el peso exacto, redondear hacia arriba...
Page 32 - Comidas normalizadas según EN 60705; Cocer y descongelar con el microondas
32 Comidas normalizadas según EN 60705 Existen institutos que verifican la calidad y el funcionamiento de los aparatos microondas a partir de estos platos.Según las normas EN 60705, IEC 60705 o. DIN 44547 y EN 60350 (2009) Cocer y descongelar con el microondas Cocer en el microondas Descongelar en e...