Page 2 - Índice; Produktinfo
2 Û Índice [es]Instrucciones de uso Indicaciones de seguridad importantes .................................. 3 Causas de daños................................................................................4 Su nuevo horno.......................................................................... 5 P...
Page 3 - Indicaciones de seguridad importantes; Véase la; ¡Peligro de quemaduras!; ¡Peligro de quemaduras!
3 : Indicaciones de seguridad importantes Leer con atención las siguientes instrucciones. Solo así se puede manejar el aparato de forma correcta y segura. Conservar las instrucciones de uso y montaje para utilizarlas más adelante o para posibles futuros compradores.Este aparato ha sido diseñado excl...
Page 4 - Causas de daños
4 ■ Si se introduce agua al compartimento de cocción puede generarse vapor de agua caliente. No derramar agua en el compartimento de cocción caliente. ¡Peligro de lesiones! Si el cristal de la puerta del aparato está dañado, puede romperse.No utilizar rascadores para vidrio o productos de limpieza a...
Page 5 - Su nuevo horno; Panel de mando
5 Su nuevo horno Le presentamos su nuevo horno. En este capítulo se explican las funciones del panel de mando y de sus elementos individuales. Asimismo, se proporciona información sobre los accesorios y los componentes del interior del horno. Panel de mando Le presentamos una vista general del panel...
Page 6 - Accesorios
6 Control de temperatura Las barras del control de temperatura indican las fases de calentamiento o el calor residual del interior del horno. Control de calentamiento El control de calentamiento indica el aumento de temperatura en el interior del horno. Cuando todas las barras están completas, es el...
Page 7 - Antes del primer uso; Programar la hora; Calentar el interior del horno; Encender y apagar el horno; Encender
7 Antes del primer uso En este capítulo se indican los pasos que deben seguirse antes de utilizar el horno por primera vez. ■ Programar la hora ■ Calentar el interior del horno ■ Limpiar los accesorios ■ Leer los consejos y advertencias de seguridad que se indican al principio de las instrucciones d...
Page 8 - Programar el horno; Tipos de calentamiento
8 Programar el horno En este capítulo se presenta información sobre ■ los tipos de calentamiento disponibles en este horno ■ cómo programar un tipo de calentamiento y la temperatura ■ y cómo programar el calentamiento rápido. Tipos de calentamiento Este horno dispone de un gran número de tipos de ca...
Page 9 - Programar el calentamiento rápido; Programar las funciones de tiempo:
9 3. Modificar la temperatura recomendada con el mando giratorio. 4. Pulsar la tecla † . Se inicia el funcionamiento. 5. Cuando el plato esté listo, apagar el horno con la tecla ‡ . Modificar la temperatura o el nivel de grill Se puede realizar en cualquier momento. Modificar la temperatura o el niv...
Page 10 - Retrasar la hora de finalización
10 Programar el reloj avisador El reloj avisador funciona independientemente del horno. Se puede emplear como un reloj temporizador de cocina y programarse en cualquier momento. 1. Pulsar la tecla 0 . Se abre el menú "Funciones de tiempo". La flecha N se encuentra a la izquierda del símbolo ...
Page 11 - Ajustar la hora; Memoria; Guardar configuraciones en la memoria
11 2. Retrasar la hora de finalización con el mando giratorio. 3. Pulsar repetidamente la tecla 0 hasta que el símbolo de giro Î desaparezca del indicador de la hora. 4. Pulsar la tecla † . El horno permanece en modo de espera. Se ilumina la tecla † . La hora programada se muestra en el indicador de...
Page 12 - Ajuste Sabbat; Iniciar el ajuste Sabbat; Seguro para niños
12 Ajuste Sabbat Con este ajuste, el horno mantiene con calor superior e inferior una temperatura de entre 85 °C y 140 °C. Se puede programar una duración de entre 24 y 73 horas.Durante este tiempo se mantienen calientes los alimentos en el interior del horno sin necesidad de encenderlo ni apagarlo....
Page 13 - Modificar los ajustes básicos; Desconexión automática
13 Modificar los ajustes básicos Condición: el horno debe estar apagado. Consultar la tabla de los ajustes básicos para saber qué significa cada ajuste.Ejemplo de la imagen: modificar el ajuste básico del funcionamiento del ventilador de medio a breve. 1. Mantener pulsada la tecla ± durante aprox. 4...
Page 14 - Autolimpieza; Consejos y advertencias importantes; Antes de la autolimpieza; Después de la autolimpieza
14 Autolimpieza Durante la autolimpieza el horno se calienta aprox. a 500 °C. De este modo se queman los restos de asado u horneado y sólo es necesario limpiar la ceniza del interior del horno.Hay tres niveles de limpieza disponibles. Cuanto más intensa y antigua sea la suciedad, más alto deberá ser...
Page 15 - Cuidados y limpieza; Productos de limpieza
15 Cuidados y limpieza El horno mantendrá durante mucho tiempo su aspecto reluciente y su capacidad funcional siempre y cuando se lleven a cabo la limpieza y los cuidados pertinentes. A continuación se describe cómo efectuar el cuidado y la limpieza del horno. Notas ■ Es posible que aparezcan difere...
Page 17 - Qué hacer en caso de avería; Tabla de averías
17 Qué hacer en caso de avería Con frecuencia, cuando se produce una avería, suele tratarse de una pequeña anomalía fácil de subsanar. Antes de avisar al Servicio de Asistencia Técnica, intentar solucionar la avería con ayuda de la siguiente tabla. Tabla de averías Mensajes de error con “ Si en el p...
Page 18 - Eliminación de residuos respetuosa con el
18 Servicio de Asistencia Técnica Nuestro Servicio de Asistencia Técnica se encuentra a su disposición siempre que necesite la reparación de su aparato. Encontraremos la solución correcta; también a fin de evitar la visita innecesaria de un técnico de servicio. Número de producto (E) y número de fab...
Page 20 - Programa automático; Recipientes
20 Programa automático El programa automático resulta perfecto para cocinar de forma fácil recetas especiales, estofados refinados y asados jugosos. Evita tener que dar la vuelta y añadir agua a la carne y, además, mantiene limpio el interior del horno. El resultado de la cocción depende de la calid...
Page 23 - Seleccionar y configurar el programa; Consejos sobre el programa automático
23 Seleccionar y configurar el programa En primer lugar, escoger el programa adecuado de la tabla de programas.Ejemplo de la imagen: ajuste para estofado de buey fresco, programa 20, peso de la carne 1,3 kg. 1. Pulsar la tecla X . En el indicador de temperatura aparece el primer programa y el símbol...
Page 24 - Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina; Pasteles y repostería
24 Sometidos a un riguroso control en nuestro estudio de cocina En este apartado figuran una selección de platos y los ajustes correspondientes. Se detallan los tipos de calentamiento y las temperaturas apropiados para los respectivos platos. También se indica información relativa a accesorios y la ...
Page 30 - Consejos para una cocción lenta
30 Consejos para una cocción lenta Gratinados, soufflés, tostadas Colocar el recipiente siempre sobre la parrilla.Para asar directamente sobre la parrilla sin recipientes, introducir la bandeja esmaltada a la altura 1. Así el horno se mantendrá más limpio. El estado del gratinado dependerá del tamañ...
Page 33 - Acrilamida en los alimentos
33 Cocción de verduras Tan pronto como se formen pequeñas burbujas en los tarros, volver a ajustar la temperatura a aprox. 120 - 140 °C. Aprox. 35 - 70 minutos según el tipo de verdura. Transcurrido este tiempo, apagar el horno y aprovechar el calor residual. Retirar los tarros del horno Sacar los t...
Page 34 - Comidas normalizadas; Hornear
34 Comidas normalizadas Estas tablas han sido elaboradas para institutos de pruebas con el fin de facilitar los controles y pruebas de los distintos aparatos.Conforme a EN 50304/EN 60350 (2009) e IEC 60350. Hornear Hornear a 2 niveles: Colocar siempre la bandeja universal profunda en el nivel superi...
Page 36 - Instruções de segurança importantes; Consulte o tópico; Perigo de queimaduras!
36 : Instruções de segurança importantes Leia atentamente o presente manual. Só assim poderá utilizar o seu aparelho de forma segura e correcta. Guarde as instruções de utilização e montagem para consultas futuras ou para futuros utilizadores.Este aparelho destina-se apenas à montagem embutida. Resp...
Page 37 - Perigo de danos graves para a saúde!; Causas de danos
37 ■ A água no interior quente do aparelho pode transformar-se em vapor de água quente. Nunca deite água no interior quente do aparelho. Perigo de ferimentos! O vidro riscado da porta do aparelho pode rachar. Não use raspadores de vitrocerâmica, nem detergentes agressivos ou abrasivos. Perigo de cho...
Page 38 - O seu novo forno; Painel de comandos
38 O seu novo forno Apresentamos-lhe o seu novo forno. Este capítulo descreve as funções do painel de comandos e dos respectivos elementos individuais. Também inclui informações sobre os acessórios e os componentes do espaço interior do forno. Painel de comandos Apresentamos-lhe uma vista geral do p...
Page 39 - O seu acessório; Acessórios
39 Controlo da temperatura Os traços do controlo de temperatura indicam as fases de aquecimento ou o calor residual no interior do forno. Controlo de aquecimento O controlo de aquecimento indica o aumento de temperatura no interior do forno. Quando todos os traços estiverem completos, é o momento id...
Page 40 - Antes da primeira utilização; Programar a hora; Aquecer o interior do forno; Ligar e desligar o forno; Ligar
40 Antes da primeira utilização Antes de utilizar o forno pela primeira vez, deve seguir os passos indicados neste capítulo. ■ Programar a hora ■ Aquecer o interior do forno ■ Limpar os acessórios ■ Ler os conselhos e advertências de segurança indicados no início das instruções de utilização. São mu...
Page 41 - Regular o forno; Tipos de aquecimento
41 Regular o forno Neste capítulo poderá consultar ■ os tipos de aquecimento disponíveis para o seu forno ■ como regular o tipo de aquecimento e a temperatura ■ como regular o aquecimento rápido. Tipos de aquecimento Este forno tem muitos tipos de aquecimento. Desta forma, pode seleccionar, em cada ...
Page 42 - Programar o aquecimento rápido
42 2. Pressionar a tecla ‚ . O símbolo Î passa para a temperatura. 3. Alterar a temperatura recomendada utilizando o comando giratório. 4. Pressionar a tecla † . O forno começa a funcionar. 5. Quando o prato estiver pronto, desligar o forno utilizando a tecla ‡ . Alterar a temperatura ou a potência ...
Page 43 - Programar o alarme
43 Funções de tempo Utilizar a tecla 0 para aceder ao menu Funções de tempo. Inclui as seguintes funções:Quando o forno está desligado: ■ Q = regular o alarme ■ 0 = acertar a hora Quando o forno está ligado: ■ Q = regular o alarme ■ x = regular a duração ■ y = adiar a hora de finalização Regular as ...
Page 44 - Adiar a hora de finalização; Acertar a hora
44 Adiar a hora de finalização É possível adiar a hora de finalização: ■ em todos os tipos de aquecimento, ■ em muitos programas, ■ na autolimpeza. Exemplo: coloca-se o prato no interior do forno às 9:30 horas. O tempo de cozedura necessário é de 45 minutos, pelo que estará pronto às 10:15 horas. No...
Page 45 - Memória; Guardar configurações na memória; Regulação de funcionamento permanente; Iniciar a Regulação de funcionamento; Dispositivo de segurança para crianças
45 Memória A função de memória permite guardar configurações personalizadas para uma receita e aceder às mesmas a qualquer momento. A função de memória é particularmente útil quando se prepara a mesma receita com frequência. Guardar configurações na memória As configurações da função "Autolimpez...
Page 46 - Alterar as regulações de base
46 Regulações de base Este forno apresenta diversas regulações de base que se podem adaptar às suas necessidades, a qualquer momento. Nota: Na tabela seguinte especificam-se todas as regulações de base e as respectivas opções de selecção. No ecrã só aparecem as regulações de base compatíveis com o a...
Page 47 - Recomendações importantes; Antes de iniciar a autolimpeza
47 3. Alterar o valor da regulação de base com o comando giratório. 4. Agora já é possível alterar outras regulações de base, conforme descrito nos pontos 2 e 3. 5. Manter pressionada a tecla ± até se apagar o indicador. Tempo de espera aproximado de quatro segundos. Todas as alterações ficam guarda...
Page 48 - Programar o nível de limpeza; Após a autolimpeza; Cuidados e limpeza; Produtos de limpeza
48 Programar o nível de limpeza Depois de seleccionado o nível de limpeza, programar o forno. 1. Pressionar a tecla V . Aparece o nível de limpeza 3. É possível iniciar a autolimpeza directamente com a tecla † . Se pretender alterar o nível de limpeza: 2. Seleccionar o nível de limpeza pretendido co...
Page 50 - O que fazer em caso de avaria; Tabela de avarias
50 Montar Ao proceder à montagem, verificar se a indicação "right above" na parte inferior esquerda de ambos os vidros está invertida. 1. Introduzir o vidro inferior para trás, inclinando-o (Figura A). 2. Introduzir o vidro superior (Figura B). 3. Colocar e apertar os grampos do lado esquerd...
Page 51 - Substituir a lâmpada do forno; Vidro de protecção; Serviço de Assistência Técnica; Número E e número FD; Conselhos energéticos e ambientais; Eliminação ecológica
51 : Perigo de descarga eléctrica! As reparações inadequadas são perigosas. As reparações só devem ser efectuadas por pessoal do Serviço de Assistência Técnica com formação adequada. Substituir a lâmpada do forno Se a lâmpada do forno estiver deteriorada, deverá ser substituída. É possível adquirir ...
Page 52 - Função Ar quente eco
52 Função Ar quente eco Com a função Ar quente eco ‘ é possível obter uma poupança significativa de energia ao cozinhar pratos a um nível. Os tempos de cozedura não requerem pré-aquecimento. Notas ■ Para assegurar a máxima eficácia da função de poupança de energia, o prato deve ser introduzido com o...
Page 53 - Recipiente
53 Programa automático O programa automático é ideal para cozinhar, de forma fácil, receitas especiais, estufados requintados e assados suculentos. Evita ter de virar e acrescentar água à carne, além de que mantém o interior do forno limpo. O resultado da cozedura depende da qualidade da carne e do ...
Page 56 - Seleccionar e regular o programa
56 Peixe Limpe o peixe, regue-o com umas gotas de limão ou vinagre e tempere-o com sal como de costume.Para peixe estufado: cubra o fundo do recipiente com ½ cm de líquido, p. ex., vinho ou sumo de limão.Para peixe assado: passe o peixe por farinha e pincele com manteiga derretida. Obterá melhores r...
Page 57 - Conselhos sobre o programa automático; Testado para si no nosso estúdio de cozinha; Bolos e biscoitos
57 Conselhos sobre o programa automático Testado para si no nosso estúdio de cozinha Nesta secção encontrará uma selecção de pratos, bem como as regulações ideais para prepará-los. Indicamos-lhe o tipo de aquecimento e a temperatura mais adequados para o prato que pretende preparar. Ficará a saber q...
Page 62 - Conselhos para assar e grelhar
62 Aves Os pesos da tabela fazem referência a aves sem recheio e preparadas para assar.Colocar as aves inteiras sobre a grelha, primeiro com o peito para baixo. Virar depois de terem passado Z do tempo. Virar a carne do assado, pedaços de peru ou o peito de peru, depois de metade do tempo de cozedur...
Page 64 - Alimentos preparados
64 Gratinados, soufflés, torradas Colocar o recipiente sempre sobre a grelha.Para assar directamente sobre a grelha sem recipientes, introduzir o tabuleiro esmaltado no nível 1. Assim, mantém-se o forno limpo. O estado do gratinado dependerá do nível do mesmo e do tamanho do recipiente. Os dados apr...
Page 66 - Cozedura de doces
66 Cozedura de doces Para a cozedura, os boiões e os aros elásticos devem estar limpos e em perfeito estado de utilização. Utilizar boiões de tamanho igual dentro da medida do possível. Os valores das tabelas referem-se a frascos redondos de litro. Atenção! Não utilizar boiões com um tamanho ou altu...
Page 67 - Cozer
67 Acrilamida nos alimentos A acrilamida produz-se especialmente em alimentos de cereal e batata preparados a temperaturas elevadas, por exemplo, batatas fritas, tostas, pãezinhos, pão e doçaria fina (biscoitos, bolinhos com especiarias, biscoitos natalícios). Refeições de teste Estas tabelas foram ...
Page 68 - Grelhar
68 Grelhar Se os alimentos forem directamente colocados sobre a grelha, introduzir o tabuleiro esmaltado no nível 1. Deste modo, o sumo da carne é recolhido e o forno mantém-se mais limpo. Bolo de tabuleiro com fermento Tabuleiro universal 3 % 160-180 30-40 Tabuleiro universal 3 : 150-170 30-45 Tabu...