Page 2 - Contents; Work Safely; Safety Instructions; A statement preceded by the word “NOTE”
2 Throughout this manual are special “atten- tion statements”. IMPORTANT! The operational procedures described in this manual are intended to help you get the most from this unit as well as to protect you and others from harm. These procedures are guidelines for safe operation under most conditions,...
Page 3 - Use Good Judgment
3 WARNING! Use Good Judgment ALWAYS wear eye protection to shield against thrown objects. NEVER run the engine when trans- porting the unit. NEVER run the engine indoors! Make sure there is always good ventilation. Fumes from engine exhaust can cause serious injury or death. ALWAYS clear your work a...
Page 4 - Safety Labels; Be Aware of the Working Environment; FEET
4 Safety Labels Figure 3 IMPORTANT! Safety and Operation Information Labels: Make sure all information labels are undamaged and read- able. Immediately replace dam- aged or missing information labels. New labels are available from your local authorized Shindaiwa dealer. Be Aware of the Working Envir...
Page 5 - Product Description; Prior to Assembly; Do not make unauthorized modifica-; “rear” refer to directions as viewed by the
5 Brushcutter Blade Cutting Attachment Shield Gear Case Throttle Trigger Product Description Using the accompanying illustrations as a guide, familiarize yourself with this unit and its various components. See Figure 4. Understanding your unit helps ensure top per formance, long ser vice life, and s...
Page 6 - Cutting Attachment Shield; It may be necessar y to loosen the retaining; Assembly
6 Figure 9 Cutting Attachment Shield Install the Cutting Attachment Shield C2510. 1. Inser t the cutting attachment shield between the outer tube and the cutting attachment mounting plate. See Figure 9. WARNING! NEVER operate the unit without the cutting attachment shield installed and tightly secur...
Page 7 - Adjust Throttle Lever Free Play; Adjustments; Install the handlebar:
7 3/16-1/4 inch (4-6 mm) Throttle Free Play Adjust Throttle Lever Free Play 1. Remove the air cleaner cover by loosen- ing the two thumbscrews. See Figure 7. 2. Loosen the lock nut on the cable ad- juster. See Figure 8. Adjustments Figure 7 The throttle lever free play should be ap- proximately 3/16...
Page 8 - Installing a Trimmer Head; The C2510 is shipped with Holder A, the; The C2510 should now be completely
8 Installing a Trimmer Head NOTE: The C2510 is shipped with Holder A, the blade retainer (safety clip), Holder B, shaft bolt, and bolt guard installed. The shaft bolt is a LEFT-HAND thread. Remove it by turning CLOCKWISE! 1. With the gear case output shaft facing up, rotate the gearshaft and holder ...
Page 9 - Installing a Blade; When installing cer tain blades, it may be; The C2510 should now be com-
9 Turn the C2510 upside down so the gear case output shaft is facing UP and remove the shaft bolt, bolt guard and holder B from the gear case shaft.1. Align the hole in blade holder A with the matching hole in the gear case flange and then temporarily lock the output shaft by inser ting a hex wrench...
Page 10 - Starting the Engine; Mixing Fuel; Examples of 50:1 mixing quantities; Minimize the Risk of Fire
10 IMPORTANT! Mix only enough fuel for your immediate needs! If fuel must be stored longer than 30 days and oil with fuel stabilizer is not used, it should first be treated with a fuel stabilizer such as STA-BIL™. Starting the Engine 5. While holding the outer tube firmly with left hand. Use your ot...
Page 11 - Stopping the Engine; Idle Speed Adjustment; OFF
11 Starting the Engine (continued) WARNING! Never start the engine from the oper- ating position. WARNING! The cutting attachment may rotate when the engine is started! When the Engine Starts... n After the engine star ts, allow the en- gine to warm up at idle 2 or 3 minutes before operating the uni...
Page 12 - NEVER; Edging; For proper operation, always refer to the; Cutting Grass—Units equipped with a trimmer head; Trimming and; Checking Unit Condition; Engine Operating Speeds; Double Shoulder Harness
12 NEVER operate the unit with the cut- ting attachment shield or other protective devices removed! WARNING! A cutting attachment shield or other protective device is no guarantee of protection against ricochet. YOU MUST ALWAYS GUARD AGAINST FLYING DEBRIS! Edging Tilt the handle about 100° to the le...
Page 13 - Operating Units with a Blade; Cut on the left side of
13 WARNING! n Before working with a blade- equipped unit, always inspect and clean the area of objects that could interfere with or damage the blade. n Never use a blade near sidewalks, fence posts, buildings or other objects that could cause injury or damage. n Never use a blade for purposes other ...
Page 14 - General Maintenance; Muffler; Daily Maintenance; Prior to each work day, perform the following:; Using non-standard replacement par ts could; Blades; not; (more frequently in dusty
14 IMPORTANT! MAINTENANCE, REPLACEMENT OR REPAIR OF EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED BY ANY REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL; HOWEVER, WARRANTY REPAIRS MUST BE PERFORMED BY A DEALER OR SERVICE CENTER AUTHORIZED BY SHINDAIWA CORPORATION THE USE OF PARTS THAT ARE NOT EQUIVALENT ...
Page 15 - The NGK CMR5H also meets the require-
15 50-hour Maintenance Every 50 hours of operation (more frequently in dusty or dirty condi- tions): n Remove and clean the cylinder cover and clean grass and dir t from the cylinder fins. n Remove the cutting attachment, cutting attachment holder and gear shaft collar. Remove the filler plug from t...
Page 16 - Valve Adjustment; Spark Arrester Screen Maintenance; The NGK CMR5H also meets the requirements
16 139/150-Hour Maintenance Valve Adjustment 1. Remove cylinder cover, rocker arm cover, and set piston at TDC-compresion. 2. Loosen adjuster locknut so that the 2.5 mm Allen socket head adjustment screw can turn freely. 3. Inser t .004" (0.10 mm) feeler gauge for both intake and exhaust between...
Page 17 - Shindaiwa TornadoTM Blade
17 Long Term Storage n Remove the spark plug and pour about 1/4 ounce of 2-cycle mixing oil into the cylinder through the spark plug hole. Slowly pull the recoil star ter 2 or 3 times so oil will evenly coat the interior of the engine. Reinstall the spark plug. n Before storing the unit, repair or r...
Page 18 - Troubleshooting Guide; ENGINE DOES NOT START; LOW POWER OUTPUT
18 Troubleshooting Guide ENGINE DOES NOT START %PFTUIFFOHJOFDSBOL 'BVMUZSFDPJMTUBS UFS 'MVJEJOUIFDSBOLDBTF *OUFSOBMEBNBHF $POTVMUXJUIBOBVUIPSJ[FETFS WJDJOHEFBMFS /0 (PPEDPNQSFTTJPO -PPTFTQBSLQMVH &YDFTTXFBSPODZMJOEFSQJTUPOSJOHT 7BMWFTOPUTFBUJOH 5JHIUFOBOESFUFTU $POTVMUXJUIBOBVUIPSJ[FETFS WJDJOHE...
Page 19 - ZNQUPN; ZNQUPN
19 Troubleshooting Guide (continued) ADDITIONAL PROBLEMS 1PPSBDDFMFSBUJPO $MPHHFEBJSmMUFS $MPHHFEGVFMmMUFS -FBOGVFMBJSNJYUVSF *EMFTQFFETFUUPPMPX 4ZNQUPN 1PTTJCMF$BVTF 3FNFEZ &OHJOFTUPQTBCSVQUMZ 4XJUDIUVSOFEPG G 'VFMUBOLFNQUZ $MPHHFEGVFMmMUFS 8BUFSJOGVFM 4IPS UFETQBSLQMVHPSMPPTFUFSNJOBM *HOJUJPOG...
Page 21 - RESPONSABILIDADES DEL PROPIET
© 2007 Shindaiwa, Inc. Numero 81704 Revision 2/07 Shindaiwa es una marca registrada de la empresa Shindaiwa, Inc. Especificaciones sujetas a cambio sin previo aviso. Shindaiwa Corporation garantiza al comprador inicial y a cada propietario siguiente, que este motor para equipos de uso general (de aq...
Page 22 - Guia Diagnostico; FNFEJP; PROBLEMAS ADICION
SP_19 Guia Diagnostico (continuación) PROBLEMAS ADICION ALES "DFMFSBDJØOEFmDJFOUF 'JMUSPEFBJS FPCTUSVÓEP 'JMUSPEFDPNCVTUJCMFPCTUS VÓEP -BNF[DMBEFDPNCVTUJCMFBJSFFT NVZQPCSF .BSDIBNÓOJNBBKVTUBEBNVZCBKB -JNQJFFMFMFNFOUPEFMmMUSPEFBJS F $BNCJFFMmMUSPEFDPNCVTUJCMF $POTVMUFDPOTVBHFOUFEFTFSWJDJPBVUPSJ[B...
Page 23 - FDPNFOEBDJØO
SP_18 Guia Diagnostico EL M OTOR NO ARRANCA BAJ A POTENCIA 3FDPNFOEBDJØO $POTVM UF DPOTVEJ SUS JCVJEPSBVUPSJ[BEP "QSJÏ UFZWVFM WBBFO DFOEFSFMNP UPS $POTVM UF DPOTVEJTU SJCVJEPSBVUPSJ[BEP 3FF NQM BDF FM mM USP P NBO HVF SBT W VFM WB BF ODF OEF S .VFWBBMMBQPTJDJØOEF *FO DFOEJEPZ WVFMWBBFO DFOEFSFM...
Page 24 - Disco Shindaiwa T ornadoTM; ¡ADVER; Discos de Dientes Múltiples
SP_17 Almacenamiento de Largo Plaz o n Retir e la bujía y vierta apr oximadamente 1/4 de onza de aceite de mezcla para motores de 2 tiempos en el cilindr o a través del agujero de la bujía . Lentamente jale el arrancador 2 ó 3 veces para que el aceite se aplique uniformemente en el interior del moto...
Page 25 - Mantenimiento de la Maya Guar
SP_16 2. V aya soltando la contratuerca ajustadora para que el tornillo ajustador de la aran - dela Allen de 2.5mm pueda dar vueltas sin problemas. 3. Introduzca .004 (0.10 mm) el calibrador para consumo y combustión en medio de la punta de la válvula y del brazo del balancín. 4. De vuelta al tornil...
Page 26 - Mantenimiento Cada 50 Horas; Cada 50 horas de oper; Mantenimiento Cada 10/15 Horas; La NGK CMR5H tambíen cumple con los
SP_15 Mantenimiento Cada 50 Horas Cada 50 horas de oper ación (más frecuentemente bajo condiciones sucias o polvorientas): n Retir e y limpie la tapa del cilindro y limpie la maleza y la suciedad en las aletas del cilindro. n Retir e el accesorio de corte, el sopor te del accesorio de corte y el col...
Page 27 - Mantenimiento General; Silenciador; Mantenimiento Diario; El usar repuestos no estándar podría invalidar; Antes de cada día de tra; Mantenimiento Cada 10 Horas; Cuchillas; (Más frecuentemente en condi; Nunca opere la maquina si el limpiador
SP_14 ¡IMPORTANTE! EL MANTENIMIENT O, REEMPLAZO O REP ARACION DE LOS SISTEMAS Y DISPOSITIVOS DE CONTROL DE EMISION PUEDEN SER EFECTUADOS POR CUALQUIER EST ABLECIMIENT O O INDIVIDUO; SIN EMBARGO, LAS REP ARACIONES DE GARANTIA DEBEN SER EFECTUADAS POR SU CENTRO DE SERVICIO O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO PO...
Page 28 - Operando Unidades con una Cuc; or
SP_13 ¡ADVER TENCIA! n Antes de trabajar con una unidad equipada con un disco, siempre inspeccione y limpie los objetos en el área que puedan interferir o dañar el disco. n NUNCA use un disco cerca de veredas, cercas, edificios u otros objetos que puedan causar lesiones o daños. n NUNCA use un disco...
Page 30 - Arranque del Motor; Cuando arranca el motor...; Par; Ajuste de Marcha Mínima
SP_11 Arranque del Motor (continuación) ¡ADVER TENCIA! Nunca arranque el motor desde la posición de operación. ¡ADVER TENCIA! El accesorio de corte pueda que gire cuando encienda el motor! Cuando arranca el motor… n Después de que ar ranque el motor , permita que caliente en mar cha mínima por 2 ó 3...
Page 31 - Arranque del motor; Mezcla de Combustible; Ejemplos de cantidades de; Disminuya el riesgo de incendios!; Encendido
SP_10 1. Posicione la palanca del acelerador en mar - cha mínima haciendo lo siguiente: a. Deprima y sostenga la palanca del acelerador. b. Apriete y sostenga la palanca del acelerador (hacia el manubrio) c. Deprima y sostenga el botón de la palanca del acelerador. d. Mientras deprime el botón, suel...
Page 32 - Instalando la Cuchilla; Cuando instale ciertos discos, pueda que sea
SP_9 Ponga la C2510 de cabeza, de tal forma que el perno del eje de la caja de engranajes este cara arriba y r etire el per no del eje, el protector de per no y el soporte B del eje de la caja de engranajes. 1. Alinie la muesca en el Sopor te A con la muesca correspondiente en el bor de de la caja d...
Page 33 - Instalación del Cabezal de Nylon; a completamente ensamblada para ser
SP_8 Instalación del Cabezal de Nylon NOTA: La C2510 es enviada con el Sujetador A, el retén de disco (el r etén de seguridad), el Sujetador B, el perno de eje, y el pr otector de perno instalado. El per no de eje tiene una rosca izquier da. Gire hacia las agujas del r eloj para retirarlo. 1. Con el...
Page 34 - Ajustes; Instale el; Ensamblaje
SP_7 3/16-1/4 pulgadas (4.6 mm) Holgura del acelerador Ajuste la holgura del aceler ador 1. Extraiga la cubierta del limpiador de aire aflojando los dos tor nillos de mano. Consulte la figura 7. 2. Afloje la tuerca de seguridad en el cable ajustador . Consulte la figura 8. Ajustes Figura 7 La holgur...
Page 35 - Protector del accesorio de corte; Instale el protector del accesorio de; Pueda que sea necesario aflojar el retén y el; Protector Secundario C2510.
SP_6 Protector del accesorio de corte Protector del accesorio de corte Ensamblaje ¡ADVER TENCIA! NUNCA opere la unidad sin el protector del accesorio de corte instalado y asegurado firmemente. Instale el protector del accesorio de corte C2510. 1. Inser te el protector del accesorio de corte entr e e...
Page 36 - Descripción del Producto; Antes de Ensamblar
SP_5 Descripción del Producto Use las ilustraciones como guía, famil- iarícese con esta unidad y sus varios componentes. Consulte la figura 4. Conociendo la unidad le ayudará a obtener alto rendimiento, vida útil más pr olongada y operación con seguridad. Especificaciones C2510 Antes de Ensamblar An...
Page 37 - Etiquetas de Seguridad
SP_4 ¡IMPORTANTE! Información de Operación: Asegurese que toda las etiquetas estén libres de daños y legibles. Reemplace inmediatamente etiquetas dañadas o faltantes. Etiquetas nuevas están disponibles en su centro de servicio local autorizado de Shindaiwa. Esté Alerta del Ar ea de Tra bajo Evite tr...
Page 38 - Instrucciones de Se; Use Buen
SP_3 El Operario De bidamente Equipado Siempre opere con ambas manos sujetando el mango firmemente. Use ropa de su talla para prote- jer su piernas y brazos. Los guantes siempre proveen protección adicional y son altamente recomendados. No use ropa holgada o joyas que puedan atascarse en la máquina ...
Page 39 - Trabaje con cuidado
SP_2 A travéz de este manual se encuentran “declaraciones de seguridad” especiales. ¡IMPORTANTE! El propósito de los procedimientos operacio- nales descritos en este manual es ayudarle a obtener el más alto rendimiento de su má- quina y proteger a usted y a otras personas de sufrir lesiones. Estos p...
Page 40 - Desmalezadora
C2510 MANU AL D EL P ROPIET ARIO/O PERADOR S HINDAIWA Desmalezadora C2510 Part Number 81704 Rev . 2/07 ¡ADVER TENCIA! Disminuya el riesgo de sufrir lesiones o causar lesiones a otros! Lea este manual y familiaricese con su contenido. Siempre use protección para los ojos y oídos cuando opere esta máq...