Page 2 - A statement preceded by the word “NOTE”
Contents Throughout this manual are special “attention statements”. IMPORTANT! The operational procedures described in this manual are intended to help you get the most from this unit as well as to protect you and others from harm. These procedures are guidelines for safe opera- tion under most cond...
Page 3 - Work Safely; Shindaiwa trimmers operate at ver y high; Stay Alert; You must be physically and mentally fit to; General Safety Instructions The Properly Equipped Operator; WARNING!
3 DO NOT OPERATE THIS UNIT IF YOU ARE TIRED, ILL OR UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL, DRUGS, OR MEDICATION. Work Safely Shindaiwa trimmers operate at ver y high speeds and can do serious damage or injur y if they are misused or abused. Never allow a person without training or instruction to operate th...
Page 4 - Safety Labels; available from your local authorized Shindaiwa dealer.; Be Aware of the Working Environment; FEET
4 Safety Labels Figure 3 IMPORTANT! Safety and Operation Information Labels: Make sure all information labels are undamaged and readable. Immediately replace damaged or missing information labels. New labels are available from your local authorized Shindaiwa dealer. T261 This label indicates the min...
Page 5 - Product Description; Specifications; Do not make unauthorized modifica-
5 Product Description Using the accompanying illustrations as a guide, familiarize yourself with this unit and its various components. See Figure 4. Understanding your unit helps ensure top per formance, long ser vice life, and safer operation. Figure 4 Specifications T61 dr y weight (less attachmen...
Page 6 - Handle; Prior to Assembly; “rear” refer to directions as viewed by the
6 26104 26103 26101 26102 3/16-1/4 inch (4-6 mm) Throttle Freeplay Adjust Throttle Lever Free Play 1. Loosen the throttle cable lock nut and rotate the cable adjuster in or out to achive proper free play of 3/16-1/4 inch(4-6 mm). See Figure 8. . Retighten the locknut. Assembly and Adjustments Figure...
Page 7 - Install the Cutting Attachment Shield; It may be necessar y to loosen the retaining; To Change Position of Line Cutter; Be careful to not lose the nuts in the cutting; Install the Trimmer Head; Assembly: Trimmer Head; The unit should now be; Assembly: Cutting Attachment Shield
7 26107 26106 26105 Figure 9 Cutting Attach- ment Shield Outer Tube Socket- Head Cap Screw Bracket Shim Clamp Screw Shim Retaining Nut Cutting Attachment Mounting Plate Line Cutter Figure 9A Hex Screws Nuts Install the Cutting Attachment Shield 1. Inser t the cutting attachment shield between the ou...
Page 8 - Mount the Cutting Blade.; Assembly: Blade T261X; When installing cer tain blades, it may be nec-; The T261X should now be
8 26112 26109 Turn the T61X upside down so the gearcase output shaft is facing UP and remove the shaft bolt, bolt guard and holder B from the gearcase shaft.1. Align the hole in blade holder A with the matching hole in the gearcase flange and then temporarily lock the output shaft by inser ting a he...
Page 9 - Minimize the risk of; Examples of 50:1 mixing quantities
9 26121 26117 IMPORTANT! Mix only enough fuel for your immediate needs! If fuel must be stored longer than 30 days and oil with fuel stabilizer is not used, it should first be treated with a fuel stabilizer such as StaBil™. Starting the Engine 4. While holding the outer tube firmly with left hand, u...
Page 10 - Starting the Engine; When the Engine Starts; Stopping the Engine; Idle Speed Adjustment
10 26123 26121 26122 Starting the Engine (continued) WARNING! Never start the engine from the operating position. WARNING! The cutting attachment may rotate when the engine is started! When the Engine Starts n After the engine star ts, allow the engine to warm up at idle or 3 minutes before operatin...
Page 11 - Edging; Cutting Grass—Units Equipped with a Trimmer Head; Trimming and Mowing Grass; Checking Unit Condition; Engine Operating Speeds
11 Hold the trimmer so the trimmer head is angled slightly into the area to be cut. To ensure maximum trimmer-line ser vice life, cut only with the tip of the trimmer line. Cut grass by swing- ing the trimmer from left to right. Keep the trimmer head horizontal. See Figure 4. Edging Tilt the handle ...
Page 12 - Never; Blade Thrust; never strike or “slam” a spinning; Vertical Cuts; only
1 26128 Ten O’Clock Seven O’Clock OK To Cut Blade Rotation DO NOT CU T Five O’Clock 26127 WARNING! n Before working with a blade- equipped unit, always inspect and clean the area of objects that could interfere with or damage the blade. n Never use a blade near sidewalks, fence posts, buildings or o...
Page 13 - General Maintenance; Muffler; Daily Maintenance; Using non-standard replacement par ts could; Every 10 hours of operation; Blades; not
13 26129 IMPORTANT! MAINTENANCE, REPLACEMENT OR REPAIR OF EMISSION CONTROL DEVICES AND SYSTEMS MAY BE PERFORMED BY ANY REPAIR ESTABLISHMENT OR INDIVIDUAL; HOWEVER, WARRANTY REPAIRS MUST BE PERFORMED BY A DEALER OR SERVICE CENTER AUTHORIZED BY SHINDAIWA CORPORATION THE USE OF PARTS THAT ARE NOT EQUIV...
Page 15 - Ever y 135 hours of operation,; Long Term Storage; Shindaiwa Tornado® Blade
15 26134 135-Hour Maintenace Ever y 135 hours of operation, remove and clean the muf fler. Forward Muf fler Shield Lower Muf fler Screw Muf fler 5 mm Muf fler Screws Rear Muf fler Shield Spark Ar- rester Screen Rear Muf fler Shield Screw Long Term Storage n Remove the spark plug and pour about 1/4 o...
Page 16 - Troubleshooting Guide; ENGINE DOES NOT START; YES; What To Check
16 Troubleshooting Guide ENGINE DOES NOT START Does the engine crank? Faulty recoil star ter. Fluid in the crankcase. Internal damage. Consult with an authorized ser vicing dealer. Consult with an authorized ser vicing dealer. Consult with an authorized ser vicing dealer. NO Good compression? Loose ...
Page 17 - LOW POWER OUTPUT
17 Troubleshooting Guide (continued) LOW POWER OUTPUT Is the engine overheating? Operator is over working the unit. Carburetor mixture is too lean. Improper fuel ratio. Fan, fan cover, cylinder fins dir ty or damaged. Carbon deposits on the piston or in the muf fler. Shor ten trimmer line. Cut at a ...
Page 18 - ADDITIONAL PROBLEMS
18 Poor acceleration. Clogged air filter. Clogged fuel filter. Lean fuel/air mixture. Idle speed set too low. Clean or replace the air filter. Replace the fuel filter. Consult with an authorized ser vicing dealer. Adjust: 2,750 (±250) rpm (min -1 ) Symptom Possible Cause Remedy Engine stops abruptly...
Page 19 - Emission System Warranty Statement
19 Your Warranty Rights and Obligations The California Air Resources Board, the U.S. Environmental Protection Agency and Shindaiwa Corporation are pleased to explain the exhaust and evaporative emission control system warranty on your new small of f-road (non- road) engine. In California, new small ...
Page 20 - NOTES
NOTES Shindaiwa Inc.11975 S.W. Herman Rd.Tualatin, Oregon 97062Telephone: 503 692-3070Fax: 503 692-6696 www.shindaiwa.com Shindaiwa CorporationHead Office: 6-2-11 OzukaNishi, Asaminami-kuHiroshima, 731-3167, JapanTelephone: 81-82-849-2220Fax: 81-82-849-2481 © 2006 Shindaiwa, Inc. Part Number 81605 R...
Page 21 - Shindaiwa Corporation
NOTAS: Shindaiwa Inc. 11975 S.W. Herman Rd. Tualatin, Oregon 97062 Telephono: 503 692-3070 Fax: 503 692-6696 www.shindaiwa.com Shindaiwa Corporation Head Office: 6-2-11 Ozuka Nishi, Asaminami-ku Hiroshima, 731-3167, Japan Telephono: 81-82-849-2220 Fax: 81-82-849-2481 © 2006 Shindaiwa, Inc. Numero 81...
Page 23 - Guía Diagnóstico; S’ntoma
PROBLEMAS ADICION ALES PROBLEMAS ADICION ALES Guía Diagnóstico (continuación) SP_18 Aceleración deficiente. Filtro de air e obstruído. Filtro de combustible obstr uído. La mezcla de combustible/aire es muy pobre. Marcha mínima ajustada muy baja. Limpie o reemplace el filtr o de aire. Cambie el filtr...
Page 24 - Que Revisar
BAJ A POTENCIA Guía Diagnóstico (continuación) SP_17 ¿Se está sobrecalentando el motor? El operador esta sobre car gando la máquina. La mezcla del carburador es muy pobre. Propor ción de combustible inapropiada. V entilador , tapa del ventilador , aletas del cilindro están sucios o dañados. Depósito...
Page 25 - El Motor No Arranca
El Motor No Arranca Guía Diagnóstico SP_16 ¿Arranca el motor? Arrancador defectuoso. Liquido en el cárter . Daños internos. Consulte con su agente de servicio autorizado. Consulte con su agente de servicio autorizado. NO ¿Buena compresión? Bujía floja. Desgaste en el cilindro, pistón, anillos. Ajust...
Page 26 - Mantenimiento Cada 135-Horas; Cada 135 horas de operación,; Almacenamiento de Largo Plaz; Disco Shindaiwa T ornado TM; ¡ADVER; Discos de Dientes Múltiples
¡ADVER TENCIA! Nunca opere la máquina con un silenciador o guar- dachispas dañado o faltante! De lo contrario, puede ser un riesgo de incendio y podría también causar daños a sus oidos. Cada vez que la máquina no va a ser usada por 30 días o más, siga los siguientes procedimientos para pr eparar su ...
Page 27 - Mantenimiento Cada 50-Horas; Cada 50 horas de operación:; (más frecuentemente bajo condiciones; Cada 10 ó 15 horas de operación:; Retire y limpie la bujía. Ajuste la distancia
26133 Mantenimiento Cada 50-Horas Cada 50 horas de operación: (más frecuentemente bajo condiciones sucias o polvorientas): n Retire y limpie la tapa del cilindro y limpie la maleza y la suciedad en las aletas del cilindro. n Retire el accesorio de corte, el soporte del accesorio de corte y el collar...
Page 28 - Mantenimiento General; Silenciador; Mantenimiento Diario; Cuchillas
26129 ¡IMPORTANTE! EL MANTENIMIENTO, REEMPLAZO O REPARACION DE LOS SISTEMAS Y DISPOSITIVOS DE CONTROL DE EMISION PUEDEN SER EFECTUADOS POR CUALQUIER ESTABLECIMIENTO O INDIVIDUO; SIN EMBARGO, LAS REPARACIONES DE GARANTIA DEBEN SER EFECTUADAS POR SU CENTRO DE SERVICIO O DISTRIBUIDOR AUTORIZADO POR Shi...
Page 30 - Bordes; Corte de Césped – Máquinas Equipadas con Ca; Recorte y Podado de Césped; Correa de Ar; La T261X Operando Con Una Cuchilla; Verifique la Condición de la Unidad; Velocidades de Operación del Motor
Sostenga la podadora de tal forma que el cabezal esté en angulo al área de cor te. Para obtener máxima vida útil del cable de nylon, corte solamente con la punta del cable. Corte césped moviendo el cabezal de izquierda a der e- cha. Mantenga el cabezal horizontalmente. Consulte la figura 4. Bordes I...
Page 31 - Arranque del Motor; Cuando arranca el motor; Par; Ajuste de Marcha Mínima
26123s Rápido Despacio 26121 26122 Arranque del Motor (continuación) ¡ADVER TENCIA! Nunca arranque el motor desde la posición de operación. ¡ADVER TENCIA! El accesorio de corte pueda que gire cuando encienda el motor! Cuando arranca el motor n Después de que ar ranque el motor , permita que caliente...
Page 32 - Ejemplos de cantidades de mezcla a; Disminuya el riesgo de
SP_9 26116 26121 26117 Arranque del Motor 4. Mientras sostiene el tubo exterior firmemente con una mano, jale despa - cio la cuerda del ar rancador recular hasta que sienta resistencia, luego jale rápidamente para arrancar el motor . 1. Deslice el inter ruptor hacia la posición ‘I’ (motor encendido)...
Page 33 - Monte la Cuchilla de Corte; Cuando instale ciertos discos, pueda que; La T261X debe estar ahora comple-
SP_8 26111 26112 26109 Ponga la T61X de cabeza, de tal for ma que el perno del eje de la caja de engranajes este cara arriba y r etire el per no del eje, el protector de per no y el soporte "B" del eje de la caja de engranajes. 1. Alinie la muesca en el Sopor te "A" con la muesca cor...
Page 34 - Instale el protector del accesorio; Para cambiar la posición de la cuchilla de corte.; Ensamblaje: Cabezal de Cor; Ensamblaje: Protector del accesorio de cor; Instalación del Cabezal de Corte
SP_7 26106 26105 Figura 9 Protector del ac - cesorio de corte Tubo Exterior Tor nillo de cabeza hexagonal Soporte Espaciador Tor nillo de la abrazadera Retén Placa de montaje del accesorio de corte Cuchilla de corte Figura 9A Tor nillos hexagonales Tuercas Instale el protector del accesorio de corte...
Page 35 - Mango; Antes de Ensamblar; y “RH”, “delantera” y “trasera”, indican
SP_6 26104 26103 26101 26102 3/16-1/4 pulgadas (4.6 mm) holgura del acelerador Ajuste la holgura del aceler ador 1. Afloje las tuer cas trabadoras del cable de aceleración y ajuste hacia adentro o hacia afuera para lograr una holgura propia de 3/16-1/4 pulg (4.6 mm). Consulte la figura 8. . Ajuste l...
Page 36 - Descripción del Producto; Especificaciones
SP_5 Descripción del Producto Use las ilustraciones como guía, famil- iarícese con esta unidad y sus varios componentes. Consulte la figura 4. Conociendo la unidad le ayudará a obtener alto rendimiento, vida útil más prolongada y operación con seguridad. Figura 4 Especificaciones T61 Peso sin combus...
Page 37 - Etiquetas de Seguridad; Esté Alerta del Ar
SP_4 Etiquetas de Seguridad Figura 3 ¡IMPORTANTE! Etiquetas de Seguridad y de Información de Operación: Asegurese que toda las etiquetas estén libres de daños y legibles. Reemplace inmediatamente etiquetas dañadas o faltantes. Etiquetas nuevas están disponibles en su centro de servicio local autoriz...
Page 38 - Trabaje con cuidado; Instrucciones Gener
SP_3 DO NOT OPERATE THIS UNIT IF YOU ARE TIRED, ILL OR UNDER THE INFLUENCE OF ALCOHOL, DRUGS, OR MEDICATION. Trabaje con cuidado Podadoras Shindaiwa operan a velo- cidades altas y pueden causar daños o lesiones serias si son mal usadas o abusa- das. Nunca permita que una persona sin entrenamiento o ...
Page 39 - ¡AD
SP_ Lea y siga las recomendaciones de este manual del operario. De no hacerlo podría resultar en lesiones graves. Use protección para los ojos y protección para los oídos en todo momento que este operando esta maquina. Mantenga a los transeúntes a una distancia mínima de 15 metros (50 pies) mientras...
Page 40 - Podador
Manual Del Propietario/Oper ador Shindaiwa Podador a T261 /EVC Podador a T261X /EVC ¡AD VERTENCIA ! Disminuya el riesgo de sufrir lesiones o causar lesiones a otros! Lea este manual y familiaricese con su contenido. Siempre use protección para los ojos y oídos cuando opere esta máquina. Numero De Pa...