Page 3 - RiSK OF EXPLOSiVE GASES.
• 2 • Use only recommended attachments. Use of an attachment not 1.3 recommended or sold by Schumacher ® Electric Corporation may result in a risk of fire, electric shock or injury to persons or damage to property. To reduce the risk of damage to the electric plug or cord, pull by 1.4 the plug rathe...
Page 4 - NEVER smoke or allow a spark or flame in the
• 3 • manufacturer of any equipment you intend to use in the vicinity of the battery. Review the cautionary markings on these products and on the engine. This charger employs parts, such as switches and circuit breakers, 1.12 that tend to produce arcs and sparks. If used in a garage, locate this cha...
Page 5 - the grounded terminal first. Make sure all of
• 4 • If battery acid is accidentally swallowed, drink milk, the whites of 2.11 eggs or water. DO NOT induce vomiting. Seek medical attention immediately. PREPARiNG TO CHARGE 3. RiSK OF CONTACT WiTH BATTERY ACid. BATTERY ACid iS A HiGHLY CORROSiVE SULFURiC ACid. If it is necessary to remove the batt...
Page 6 - electrolyte specific gravity or filling the battery.
• 5 • CHARGER LOCATiON 4. RiSK OF EXPLOSiON ANd CONTACT WiTH BATTERY ACid. Locate the charger as far 4.1 away from the battery as the DC cables permit. Never place the charger directly above the battery being charged; 4.2 gases from the battery will corrode and damage the charger. Do not set the bat...
Page 8 - GROUNdiNG ANd AC POWER CORd CONNECTiONS; with all local codes and ordinances. The plug pins must fit the; NOTE
• 7 • Attach at least a 24-inch (61 cm) long 6-gauge (AWG) [13 mm 7.2 2 ] insulated battery cable to the NEGATIVE (NEG, N, -) battery post. Connect the POSITIVE (RED) charger clip to the POSITIVE (POS, 7.3 P, +) post of the battery. Position yourself and the free end of the cable you previously 7.4 ...
Page 10 - Using The Quick-Connect Cable Connectors; Make sure to place the charger on a dry, non-flammable surface like; Battery Clips
• 9 • Connect the battery following the connection instructions 2. described in Using the Quick-Disconnect Cable Connectors section. Connect the AC power following the precautions listed in Section 8. 3. If you’ve connected everything correctly, the AC POWER 4. LED will be lit indicating the charger...
Page 11 - Aborted Charge; LED will flash. To reset after an aborted charge, either disconnect; Completion of Charge
• 10 • Aborted Charge If charging can not be completed normally, charging will abort. When charging aborts, the charger’s output is shut off, and the CHARGING LED will flash. To reset after an aborted charge, either disconnect the battery or unplug the charger. Completion of Charge Charge completion...
Page 13 - a loose fitting plug.
• 12 • MOViNG ANd STORAGE iNSTRUCTiONS 15. Store the charger unplugged, in an upright position. The cord will 15.1 still conduct electricity until it is unplugged from the outlet. Store inside, in a cool, dry place (unless you’re using an on-board 15.2 Marine Charger). Do not store the clips clipped...
Page 16 - may have other rights which vary from this warranty.; THiS LiMiTEd WARRANTY iS THE ONLY EXPRESS LiMiTEd; Schumacher and the Schumacher Logo are registered trademarks of
• 15 • handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.Manufacturer makes no other warranties, including, but not limited to, express, implied or statutory warranties, including without limitation, any implied warranty of m...
Page 17 - Street
• 16 • 2 YEAR LIMITED W ARRANTY PROGRAM REGISTRA TION MO d EL: ___________________ d ESCR iPT iON: ___________________________ This is the only express limited warranty , and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty , o...
Page 18 - Nombre de la; TE EL
• 17 • PROGRAMA DE REGISTRO DE 2-AÑOS DE GARANTÍA LIMIT ADA MO d ELO: ___________________ d ESCR iPC iÓN: ___________________________ Esta es la única garantía limitada expresa, y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligación. No existe ninguna otra garantía más que ...
Page 19 - manual contienen palabras guía, un mensaje y una figura.; PELIGRO; ATENCIÓN; IMPORTANTE; ADVERTENCIA
• 18 • iMPORTANTE: LEA Y GUARdE ESTE MANUAL dE iNSTRUCCiONES Y SEGURidAd. GUARdE ESTAS iNSTRUCCiONES: Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucc...
Page 23 - batería alcance el nivel especificado por el fabricante de la; UBiCACiÓN dEL CARGAdOR; al leer el peso específico del electrolito o al cargar la batería.; PRECAUCiONES dE CONEXiÓN EN CC
• 22 • Agregue agua destilada a cada pila hasta que el ácido de la 3.4 batería alcance el nivel especificado por el fabricante de la batería. No provoque derrames. En lo que concierne a baterías que no cuentan con tapas extraíbles para pilas, tales como baterías de plomo-ácido reguladas por válvulas...
Page 24 - Verifique la polaridad de los bornes de la batería. El borne
• 23 • posición de “apagado” (si es aplicable) y de haber desconectado el enchufe de C.A. del tomacorriente eléctrico. Nunca permita que los ganchos tengan contacto entre sí. Sujete los ganchos a la batería y al chasis, como se indica en las 5.2 secciónes 6 y 7. SiGA ESTOS PASOS CUANdO LA BATERÍA ES...
Page 28 - Uso de Conectores de Cables de Conexión Rápida; Asegúrese de colocar el cargador sobre una superficie seca y no; Abrazaderas de la Batería; manera permanente a la batería, afloje y retire cada tuerca de los
• 27 • Conecte la batería de acuerdo con las instrucciones de conexión 2. descritas en la sección Uso de conectores de cables de desconexión rápida. Conecte la energía eléctrica de CA teniendo en cuenta las 3. precauciones que figuran en la Sección 8. Si usted ha conectado todo correctamente, el LED...
Page 29 - La finalización de la carga se indica con el LED CARGADO; Modo de mantenimiento (Monitoreo a modo de flote)
• 28 • el anillo conector del anillo negro negativo al terminal de batería negativo (NEG, N, -). Vuelva a colocar las tuercas y apriételas para asegurar la batería. Asegúrese de mantener ambos cables y enchufe lejos de superficies calientes y bordes afilados. Conecte el juego de cable con abrazadera...
Page 30 - CÁLCULO dE TiEMPO dE CARGA; Encuentre el índice de su batería en el gráfico a continuación y; TAMAÑO/ÍNdiCE dE LA BATERÍA
• 29 • de baterías. Recuerde que si utiliza el cargador de batería para cargar una batería grande, tal como batería marina de ciclo profundo, que no estaba totalmente cargada, la batería puede perder parte su capacidad. Esto haría que la batería no mantuviera la carga y se volva inservible. Por lo t...
Page 32 - suficientemente como
PROBLEMA POSiBLE CAUSA SOLUCiÓN El cargador no se enciende incluso al estar bien conectado. (continuado) Conexión eléctrica deficiente. El LED Carga Alterna CA no enciende. Buena batería pero extremadamente descargada. Los ganchos no se encuentran bien conectados a la batería. El LED CONECTADA no en...
Page 35 - Llame a Servicios al Cliente para Asistencia:
• 34 • modificado por personas que nos sean el Fabricante o si esta unidad es revendida a través de un vendedor minorista no autorizado.El Fabricante no realiza ninguna otra garantía, incluidas, a título enunciativo, las garantías expresas, implícitas o legales, incluidas, a modo de ejemplo, las gar...