Page 2 - B. PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS; NEVER; D. PREPARING TO CHARGE
2 B. PERSONAL SAFETY PRECAUTIONS . WARNING: Wear complete eye protection and clothing protection, when working with lead-acid batteries. 2. Make sure someone is within range of your voice or close enough to come to your aid when you work with or near a lead-acid battery. 3. Have plenty of fresh wate...
Page 3 - WARNING: A spark near battery may cause battery explosion.
3 F. OPERATING INSTRUCTIONS: CHARGING BATTERY OUT OF VEHICLE When charging battery out of vehicle, take care to determine the battery type. To reduce risk of a spark near battery, follow these steps when battery is outside vehicle. WARNING: A spark near the battery may cause battery explosion. WARNI...
Page 4 - G. OUTPUT SELECTOR CONTROLS; OL
4 TIMER The timer is designed to allow the battery to be charged for a desig- nated amount of time. To accurately charge your battery, you must know the size of the battery in ampere hours or reserve capacity in units, as well as the state of charge. Since this information is not known by the charge...
Page 5 - CHARGER MUST BE ASSEMBLED BEFORE USING.
5 4. Turn off vehicle’s headlights and read the digital display. 5. To turn OFF the charger, unplug the power cord from the AC wall outlet. 6. Disconnect the bat ter y charging clamps as outlined in “Charging Your Battery” on page 3. H. ENGINE START The Engine Start is a feature to help start the en...
Page 6 - K. ASSEMBLY INSTRUCTIONS; PARTS; Screwdriver (for handle; L. MAINTENANCE AND CARE; Clean the clamps each time you are finished charging. Wipe
6 K. ASSEMBLY INSTRUCTIONS It is important to fully assemble your charger before use. Follow these instructions for easy assembly. PARTS TOOLS NEEDED Tw o, 0 - 3 2 t h r e a d c u t t i n g screws 3/8" wrench (for mounting foot) Two, /4 -2 0 t hr e a d c u t t i n g screws 5/16" wrench (for ...
Page 7 - UNITED STATES LIMITED WARRANTY; have other rights which vary from state to state.”; TROUBLESHOOTING; PROBLEM; Failure to wait for 3 minutes (180
7 UNITED STATES LIMITED WARRANTY SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, ILLINOIS, 60056-2179 MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL PURCHASER AT RETAIL OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE. Schumacher Electric Corporation warrants this ...
Page 8 - NOTES
Page 9 - SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION; siga sus instrucciones exactamente.; –Guarde este manual–; Lávese las manos; Cargador; Manual Del Dueño
A. SEGURIDAD EN GENERAL CON BATERÍAS . Antes de utilizar el cargador de baterías, asegúrese de leer todas las instrucciones y precauciones impresas en: • El cargador de baterías • La batería • El vehículo o dispositivo que usa la batería 2. Use el cargador de baterías solamente en baterías recargabl...
Page 10 - B. PRECAUCIONES Y SEGURIDAD PERSONAL; suficientemente cerca para venir en su ayuda cuando trabaja; NUNCA; D. PREPARE SU BATERÍA PARA CARGARSE; • Tome tiempo para leer todas las precauciones específicas del; C. PARA ENCHUFAR EL CARGADOR; que un técnico calificado instale un tomacorriente debido. Nunca; ADVERTENCIA: Una chispa
2 B. PRECAUCIONES Y SEGURIDAD PERSONAL . ADVERTENCIA: Use protección total para los ojos y protección para la ropa cuando trabaje con baterías de plomo-ácido. 2. Asegúrese que haya alguien que lo pueda oír o esté suficientemente cerca para venir en su ayuda cuando trabaja con o cerca de una batería ...
Page 12 - G. CONTROLES SELECTORES DE SALIDA; TASA DE CARGA; ESCOJA VOLTAJE/TASA DE CARGA; ESCOJA MODO DE PANTALLA
4 TIMER (Temporizador) La función del timer es de permitir que se cargue la batería por un período designado de tiempo. Para cargar la batería en forma cor- recta, hay que saber el tamaño de la batería en horas amperios o capacidad de reserva en minutos, así como el estado de la carga. Puesto que el...
Page 13 - J. CARGA DE LA BATERÍA; HAY QUE ENSAMBLAR EL CARGADOR ANTES DE USARLO.
5 Para determinar una lectura correcta del voltaje de su batería antes de cargar: . Enchufe el cordón de potencia en un tomacorriente de pared CA de 3 clavijas. 2. Oprima el botón de SELECT DISPLAY MODE para que se encienda el VOLTAGE LED. 3. Conecte las pinzas de la batería a la batería tal como se...
Page 14 - • NR significa que NO SE RECOMIENDA la graduación del; K. INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE; PIEZAS; Una varilla para fijar la; Conecte el Píe; Mantenga el eje recto en el piso o superficie de trabajo. Luego, con; Agarradera; Vuelva a poner el cargador recto sobre su píe y ruedas. Verifique
6 • Las baterías en automóviles y camiones menos grandes normalmente se calculan en Capacidad de Reserva (RC), Amperios de Arranque en Frió (CCA) o ambos • Las baterías marinas o de ciclo profundo normalmente se calculan en Capacidad de Reserva (RC). • NR significa que NO SE RECOMIENDA la graduación...
Page 15 - L. MANTENIMIENTO Y CUIDADO; SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA; Está flojo el cordón CA o la extensión.
7 L. MANTENIMIENTO Y CUIDADO Un mínimo de cuidado puede mantener su cargador de baterías en buen estado de funcionar por años. 1. Limpie las pinzas cada vez que termine de cargar. Elimine cualquier fluido de batería que puede haber hecho contacto con las pinzas para evitar corrosión. 2. Enrolle níti...
Page 16 - GARANTÍA LIMITADA DE LOS ESTADOS UNIDOS
8 GARANTÍA LIMITADA DE LOS ESTADOS UNIDOS SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, ILLINOIS, 60056-2179, HACE ESTA GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL AL POR MENOR DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO ES TRANSFERIBLE. Schumacher Electric Corporation gara...