Page 2 - specified in section 8.
• 1 • IMPORTANT: READ AND SAVE THIS SAFETY AND INSTRUCTION MANUAL. SAVE THESE INSTRUCTIONS – This manual will show you how to use your charger safely and effectively. Please read, understand and follow these instructions and precautions carefully, as this manual contains important safety and operati...
Page 3 - charge it, always remove the grounded terminal first. Make sure
• 2 • RISK OF EXPLOSIVE GASES. WORKING IN THE VICINITY OF A LEAD-ACID BATTERY IS 1.10 DANGEROUS. BATTERIES GENERATE EXPLOSIVE GASES DURING NORMAL BATTERY OPERATION. FOR THIS REASON, IT IS OF UTMOST IMPORTANCE THAT YOU FOLLOW THE INSTRUCTIONS EACH TIME YOU USE THE CHARGER. To reduce the risk of a bat...
Page 4 - gravity or filling the battery.
• 3 • Read, understand and follow all instructions for the charger, battery, vehicle and any 3.5 equipment used near the battery and charger. Study all of the battery manufacturer’s specific precautions while charging and recommended rates of charge.Determine the voltage of the battery by referring ...
Page 10 - extension cord for loose fitting; BEFORE RETURNING FOR REPAIRS; :00 am to 5:00 pm Central Time Monday through Friday
• 9 • PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION The charger is making an audible clicking sound. Circuit breaker is cycling. Battery is defective. Shorted battery cables or clamps. Severely discharged battery, but otherwise in good condition. Reverse connections at battery. The settings may be wrong. Check th...
Page 11 - DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE!; Call Customer Service for Assistance:
• 10 • LIMITED WARRANTY 17. WARRANTY NOT VALID IN MEXICO.SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, MAKES THIS LIMITED WARRANTY TO THE ORIGINAL RETAIL PURCHASER OF THIS PRODUCT. THIS LIMITED WARRANTY IS NOT TRANSFERABLE OR ASSIGNABLE. Schumacher Electr...
Page 13 - Schumacher Electric Corporation
• 12 • 5 YEAR LIMITED WARRANTY PROGRAM REGISTRATION MODEL: ___________________ DESCRIPTION: ___________________________ This is the only express limited warranty, and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty, other than...
Page 15 - cargador como se especifica en la sección 8.; ADVERTENCIA
• 14 • IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Este manual le mostrará cómo utilizar su cargador en forma segura y efectiva. Por favor, lea, comprenda y siga estas instrucciones y precauciones cuidadosamente, ya que este manual contiene instrucc...
Page 17 - específico del electrolito o al cargar la batería.
• 16 • bicarbonato de sodio y agua para neutralizar el ácido de la batería y ayudar a eliminar la corrosión producida por aire. No toque sus ojos, nariz o boca.Agregue agua destilada a cada pila hasta que el ácido de la batería alcance el 3.4 nivel especificado por el fabricante de la batería. No pr...
Page 18 - Verifique la polaridad de los bornes de
• 17 • la batería. Conecte el gancho NEGATIVO (NEGRO) al chasis del vehículo o al bloque motor alejado de la batería. No conecte el gancho al carburador, líneas de combustible o cuerpos metálicos. Conecte a una pieza metálica de calibre grueso del marco o del bloque motor.En un vehículo con descarga...
Page 21 - RATE (índice de carga) hasta que el LED del índice de carga se apague.
• 20 • la tensión como un porcentaje de carga. Probador y cargador: Cuando se enciende por primera vez, la unidad funciona sólo como probador, no como cargador. Para seguir utilizándolo como un probador, evite presionar el botón CHARGE RATE (índice de carga). Al seleccionar el índice de carga active...
Page 23 - batería lo suficientemente
• 22 • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 15. PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN La luz CONNECTED (roja) no se enciente. (Modelos: SC-600A, SSC-1500A y SC-1200A) La luz CHECK (roja) no se enciente. (Modelos: SC-1000A y SSC-1000A) La batería no está conectada correctamente. La conexión a la batería está invertida. E...
Page 24 - clavijas flojas; ANTES DE DEVOLVER EL CARGADOR PARA REPARACIÓN
• 23 • PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN El cargador está emitiendo un sonido “clic” audible. El interruptor de circuitos se rebota La batería está defectuosa Corto en los cables o pinzas Batería severamente descargada, pero, en buen estado. Conexión reversible a la batería Errónea posición de control...
Page 25 - ¡NO LO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA!; Llame a Servicios al Cliente para Asistencia:
• 24 • Si los soluciones anteriores no eliminan el problema o para información acerca de solución de problemas, llame gratis de cualquier parte de los Estados Unidos 1-800-621-5485 7:00 a.m. a 5:00 p.m. Hora Central de lunes a viernes GARANTÍA LIMITADA 17. GARANTIA LIMITADA NO VALIDA EN MEXICO.SCHUM...