Page 3 - TABLE OF CONTENTS; SECTION
TABLE OF CONTENTS SECTION PAGE IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7 INVERTER FEATURES 8 BEFORE USING YOUR POWER INVERTER 8 CONNECTING INVERTER CABLES 10 OPERATING INSTRUCTIONS 10 POWER SOURCE 12 LED DISPLAY 12 IF THE INVERTER FUSE BLOWS 13 TROUBLESHOOTING 14 SPECIFICATIONS 15 REPLACEMENT PARTS 16 LIMITED...
Page 4 - ÍNDICE; SECCIÓN
ÍNDICE SECCIÓN PÀGINA INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 19 CARACTERÍSTICAS DEL INVERSOR 20 ANTES DE USAR SU INVERSOR DE ENERGÍA 20 PARA CONECTAR LOS CABLES DEL INVERSOR 22 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 23 FUENTE DE ENERGÍA 24 MUESTRA DE LUCES LED 25 SI SE QUEMA EL FUSIBLE DEL INVERSOR 25 RESOLUCIÓ...
Page 5 - TABLE DES MATIÈRES; PARTIE
TABLE DES MATIÈRES PARTIE PAGE INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ 32 CARACTÉRISTIQUES DE L’ONDULEUR 33 AVANT D’UTILISER VOTRE ONDULEUR 33 CONNEXION DES CÀBLES DE L’ONDULEUR 35 INSTRUCTIONS D’UTILISATION 36 SOURCE D’ALIMENTATION 37 AFFICHAGE À DEL 38 SI LE FUSIBLE DE L’ONDULEUR SAUTE 38 ...
Page 7 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS; SAVE THESE INSTRUCTIONS; Keep out of reach of children.
• 7 • IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. SAVE THESE INSTRUCTIONS Risk of electric shock or fire. Keep out of reach of children. 1.1 For the most effective use, place the power inverter on a flat surface. 1.2 Keep the inverter well ventilated in order to properly disperse heat generated 1.3 while it is...
Page 10 - CONNECTING INVERTER CABLES; Push the 12-volt power plug firmly into the outlet.; Connecting inverter cables to 12v battery or 12v power source:; OPERATING INSTRUCTIONS
• 10 • CONNECTING INVERTER CABLES 4. The inverter and power source must be in the OFF mode. Make sure you connect your inverter to a 12-volt power supply only. Inverter connection: Locate the positive and negative plastic terminals located on the back of 1. the inverter and remove the terminal caps ...
Page 11 - Using the USB Port; Reverse these steps when finished using the USB port.; Using the Inverter to Operate a TV or Audio Device:
• 11 • Turn the device on. The display will now show the total wattage used by the 5. device. To change the digital display, press the ON/OFF switch.To disconnect, reverse the above procedure. 6. NOTE: If more than one device is to be powered, start one device at a time to avoid a power surge and ov...
Page 12 - You may hear a “buzzing” sound being emitted from inexpensive sound; POWER SOURCE; The LED display identifies the current status of the inverter.
• 12 • Try coiling the television power cord and the input cables running from the 3. 12-volt power source to the inverter. Affix one or several “Ferrite Data Line Filters” to the television power cord. 4. Ferrite Data Line Filters can be purchased at most electronic supply stores. NOTE: You may hea...
Page 13 - IF THE INVERTER FUSE BLOWS; short circuit within the device or equipment being operated.
• 13 • • – The continuous load demand from the device exceeds the inverter’s wattage output. • – The inverter is overheated and automatically turns off for a period of 1 to 3 minutes to cool. Make sure the inverter is well ventilated. It will automatically restart after it cools. • – The...
Page 14 - TROUBLESHOOTING; PROBLEM
• 14 • TROUBLESHOOTING 9. PROBLEM REASON SOLUTION Alarm is On Display shows . Device has a short circuit or demands too much surge power. Display shows . 12-volt battery is too low. Display shows voltage in between 10.5 and 11.0-volts. Display shows . 12-volt voltage is too high. Display s...
Page 15 - SPECIFICATIONS; Wave Form
• 15 • PROBLEM REASON SOLUTION Inverter does not turn on. Poor contact at terminals Fuse is blown. Inverter may be defective. Check for poor connection to battery or power supply. Make sure connection points are clean. Rock clamps back and forth for a better connection. A blown fuse is usually cause...
Page 16 - REPLACEMENT PARTS
• 16 • Model: PID-760 / PIF-760 Maximum Continuous Power 760 Watts Surge Capability (Peak Power) 1520 Watts No Load Current Draw <0.6A Wave Form Modified Sine Wave Input Voltage Range 10.5V – 15.5V DC Output Voltage Range 120V ± 5% AC Low Battery Alarm Audible, 11V ± 0.3V DC Low Battery Shutdown ...
Page 18 - manual contienen palabras guía, un mensaje y una figura.; PELIGRO; ATENCIÓN; IMPORTANTE; ADVERTENCIA
• 18 • IMPORTANTE: LEA Y GUARDE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SEGURIDAD. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: Los PID-410, PIF-410, PID-760 y PIF-760 ofrecen una amplia gama de características para satisfacer sus necesidades. Este manual le mostrará cómo utilizar su Inversor en forma segura y efectiva. Por ...
Page 19 - INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; otras fuertes de calor o materiales inflamables.; La salida del Inversor es de 110 V CA y puede dar
• 19 • INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES El riesgo de descarga eléctrica o incendio Para un uso más eficiente, coloque el Inversor de poder sobre una superficie 1.1 plana.Mantenga el Inversor bien ventilado para dispersar apropiadamente el calor 1.2 generado cuando...
Page 21 - Lámparas flourescentes y de alta intensidad (con
• 21 • Para calcular la carga continua: Carga Continua = AMPS x 120 (Voltaje CA). IMPORTANTE Siempre corra una prueba para establecer si el Inversor operará una pieza particular de equipo o dispositivo. En caso de una sobrecarga de corriente, el Inversor está diseñado para apagarse automáticamente. ...
Page 22 - PARA CONECTAR LOS CABLES DEL INVERSOR; Asegúrese de conectar su Inversor a una fuente de energía de 12V; Conexión del Inversor:; Quite el encendedor de cigarrillos de su toma de corriente.; NOTA; conectado a o desconectado de la fuente de energía de 12 V.; El no hacer las conexiones correctas resultará en fusibles
• 22 • PARA CONECTAR LOS CABLES DEL INVERSOR 4. El Inversor y la fuente de energía deben estar en el modo APAGADO (OFF). IMPORTANTE Asegúrese de conectar su Inversor a una fuente de energía de 12V solamente. Conexión del Inversor: Ubique las terminales plásticas positiva y negativa localizadas en el...
Page 23 - INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN; El uso de Puerto USB
• 23 • INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 5. Conecte el Inversor (ver la sección “PARA CONECTAR LOS CABLES DEL 1. Inversor”).Asegúrese de que el dispositivo a ser operado este APAGADO (OFF). 2. Conecte el dispositivo en la toma de corriente CA del Inversor. 3. Presione y retenga el selector ON/OFF para ence...
Page 24 - FUENTE DE ENERGÍA; desconectado para evitar descargar la batería.
• 24 • Para Usar El Inversor Para Operar Una Televisión O Dispositivo De Sonido: El Inversor está protegido y filtrado para minimizar la interferencia con la señal. A pesar de esto, alguna interferencia puede ocurrir con la imagen de su televisión, especialmente con señales débiles. Abajo y algunas ...
Page 26 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; PROBLEMA
• 26 • RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS 9. PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCION La alarma está encendida. El indicador muestra . El aparato tiene un corto circuito o requiere de más carga. El indicador muestra . que la batería de 12 voltios está muy baja. El indicador muestra un voltaje entre 10.5 y 11.0 v...
Page 29 - GARANTÍA LIMITADA; SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE,
• 29 • GARANTÍA LIMITADA 12. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, DA ESTA GARANTÍA LIMITADA AL COMPRADOR ORIGINAL AL MENUDEO DE ESTE PRODUCTO. ESTA GARANTÍA LIMITADA NO ES TRANSFERIBLE O ASIGNABLE.Schumacher Electric Corporation (el “Fabricante”)...
Page 32 - Risque de choc électrique ou d’incendie.; de fumées, gaz ou de vêtements inflammables.
• 32 • INSTRUCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ 1. CONSERVER CES INSTRUCTIONS Risque de choc électrique ou d’incendie. Pour une efficacité d’utilisation maximale, mettre l’onduleur sur une surface 1.1 plane. Faire en sorte que l’onduleur soit toujours bien ventilé afin que toute la 1.2 chaleu...
Page 33 - CARACTÉRISTIQUES DE L’ONDULEUR; Affichage digital; AVANT D’UTILISER VOTRE ONDULEUR
• 33 • Une utilisation incorrecte de votre onduleur peut causer des blessures ou des 1.14 dégâts. La tension en sortie de l’onduleur est de 110V CA et est capable de choquer ou d’électrocuter comme le ferait toute prise murale CA domestique.Ne pas utiliser l’onduleur avec un produit qui consomme une...
Page 35 - CONNEXION DES CÀBLES DE L’ONDULEUR; Connexion de l’onduleur :; endommagera de façon permanente l’onduleur.
• 35 • Fours à micro-ondes; 7. Les Lampes d’Intensité fluorescentes et Hautes (avec un transformateur); 8. et Chargeur sans Transformateur 9. L’action ainsi, peut provoquer l’artifice d’être plus chaud ou surchauffer. CONNEXION DES CÀBLES DE L’ONDULEUR 4. L’onduleur et la source de puissance doivent...
Page 36 - INSTRUCTIONS D’UTILISATION; Watt s’illuminera et l’afficheur indiquera; Utilisation du port USB
• 36 • INSTRUCTIONS D’UTILISATION 5. Raccorder l’onduleur (voir « RACCORDER DES CÂBLES DE 1. L’ONDULEUR”)S’assurer que l’appareil devant être utilisé soit éteint. 2. Brancher l’appareil dans la prise CA de l‘onduleur. 3. Appuyer et maintenir appuyé l’interrupteur On/Off pour allumer l’onduleur. 4. (...
Page 37 - SOURCE D’ALIMENTATION; utilisé, il faut le débrancher pour éviter de vider la batterie.
• 37 • Utiliser l’onduleur pour faire fonctionner une TV ou un appareil audio: L’onduleur est protégé et filtré pour minimiser les risques d’interférence des signaux. Il se peut cependant qu’il y ait des interférences au niveau de l’image TV particulièrement en cas de signaux faibles. Vous trouverez...
Page 38 - AFFICHAGE À DEL; L’affichage à DEL identifie le statut du courant de l’onduleur.; SI LE FUSIBLE DE L’ONDULEUR SAUTE
• 38 • AFFICHAGE À DEL 7. L’affichage à DEL identifie le statut du courant de l’onduleur. CC Volts : La tension de la batterie du véhicule, du démarreur portatif ou de la source de courant CC. CA Volts : La tension courant vers l’appareil par le réceptacle CA. Watts : La puissance ou les Watts circu...
Page 39 - DÉPANNAGE; PROBLÈME
• 39 • DÉPANNAGE 9. PROBLÈME RAISON SOLUTION L’alarme sonne. s’affiche. L’appareil est court-circuité ou nécessite trop de surtension. s’affiche. La batterie 12 V est trop faible. La tension affichée est entre 10,5 et 11 V. s’affiche. La tension 12 V est trop élevée. Activer le OFF et...
Page 42 - GARANTIE LIMITÉE
• 42 • GARANTIE LIMITÉE 12. SCHUMACHER ELECTRIC CORPORATION, 801 BUSINESS CENTER DRIVE, MOUNT PROSPECT, IL 60056-2179, DONNE CETTE GARANTIE LIMITÉE À L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE.Schumacher Electric Corporation (le “fabricant”) garantit ce...