Samsung MW76V-WW - Manuals
Samsung MW76V-WW Microwave – User Manual in PDF format online.
Manuals:
User Manual Samsung MW76V-WW
Summary
Svenska – 2 säkerhetsinformation ANVÄNDA BRUKSANVISNINGEN Du har precis köpt en SAMSUNG-mikrovågsugn. Bruksanvisningen innehåller mycket praktisk information om matlagning med mikrovågsugnen: • Säkerhetsföreskrifter• Lämpliga tillbehör och matlagningskärl• Användbara matlagningstips• Matlagningstips...
Svenska – 3 01 SÄKERHET SINS TRUKTIONER VARNING! Låt endast barn använda ugnen utan tillsyn när de fått tillräckliga instruktioner och kan använda ugnen på ett säkert sätt samt förstår riskerna med felaktig användning. VARNING! Denna enhet kan användas av barn från 8 år och äldre och personer med ne...
Svenska – 7 01 SÄKERHET SINS TRUKTIONER Den här produkten är en grupp 2 klass B ISM-utrustning. Definitionen för grupp 2, som inkluderar all ISM- utrustning i vilken radiofrekvensenergi avsiktligt genereras och/eller används i form av elektromagnetisk strålning för behandling av material och EDM- oc...
Svenska – 8 4. Tvätta den diskmaskinståliga tallriken när det behövs.Spill INTE vatten i ventilerna. Använd ALDRIG frätande produkter eller kemiska lösningar. Var extra försiktig vid rengöring av luckans tätningslister så att inga partiklar:• Ansamlas • Hindrar luckan från att stängas ordentligt Ren...
Svenska – 9 01 SÄKERHET SINS TRUKTIONER FÖRVARA OCH REPARERA MIKROVÅGSUGNEN Några få enkla försiktighetsåtgärder bör följas när mikrovågsugnen förvaras eller lämnas in för service. Ugnen får inte användas om luckan eller lucktätningarna är skadade: • Skadade gångjärn • Tätningar som försämrats • Ugn...
Svenska – 13 02 UGNSE GENSKAPER MANÖVERPANEL 1. DISPLAY 2. KNAPP FÖR AUTOMATISK UPPTINING 3. VAL AV EFFEKTLÄGE FÖR MIKROVÅGSUGN 4. INSTÄLLNING AV VÄNTETIDEN 5. KNAPPEN UPP ( ) / NER ( ) (tillagningstid, vikt och portionsstorlek) 6. KNAPPEN STOPP/ENERGISPAR 7. KLOCKINSTÄLLNING 8. ATT VÄLJA AUTOUPPVÄR...
Svenska – 14 använda ugnen STÄLLA IN TIDEN Mikrovågsugnen har en inbyggd klocka. När strömmen är påkopplad visas ”:0”, ”88:88” eller ”12:00” automatiskt på skärmen.Ställ in aktuell tid. Tiden kan visas i 12- eller 24-timmarsformat. Klockan måste ställas in: • När mikrovågsugnen installeras• Efter et...
Svenska – 15 03 UGNS ANV ÄNDNING TILLAGNING/UPPVÄRMNING Anvisningarna nedan förklarar hur mat tillagas eller värms upp.Kontrollera alltid inställningarna innan ugnen lämnas utan tillsyn.Placera maten i mitten på den roterande tallriken. Stäng sedan luckan. 1. Tryck på knappen ( ). Resultat: Indikato...
Svenska – 16 STOPPA TILLAGNINGEN Tillagningen kan stoppas när som helst om du vill kontrollera maten. 1. Om du vill stoppa tillfälligt: Öppna luckan. Resultat: Tillagningen stoppas. Stäng dörren och tryck på Start ( ) igen när du vill fortsätta tillagningen. 2. För att stoppa helt. Tryck på Stoppkna...
Svenska – 17 03 UGNS ANV ÄNDNING INSTÄLLNINGAR FÖR AUTOMATISK UPPVÄRMNING I tabellen som följer visas de olika programmen för automatisk uppvärmning, mängder, väntetid och lämpliga rekommendationer. Kod/Mat Serveringsstorlek (g) Väntetid (min.) Rekommendationer 1. Färdigmat 300-350 g400-450 g 3 min....
Svenska – 18 ANVÄNDA DEN AUTOMATISKA UPPTININGSFUNKTIONEN Med den automatiska snabbupptiningsfunktionen kan du tina kött, kyckling, fisk eller frukt/bär. Upptiningstid och effektnivå ställs in automatiskt. Använd enbart kärl som är mikrovågståliga. Placera maten i mitten på den roterande tallriken o...
Svenska – 19 03 UGNS ANV ÄNDNING ANVÄNDA MINNESFUNKTIONEN Om du ofta lagar mat eller värmer samma typer av rätter kan du lagra tider och effektnivåer i ugnens minne, så att du inte behöver ställa in dem varje gång. Du kan lagra två olika inställningar. Lagra inställningarna. 1. Så här programmerar d...
Svenska – 20 guide över matlagningskärl För att laga mat i mikrovågsugnen måste mikrovågorna kunna tränga igenom maten utan att reflekteras eller absorberas av kärlet som används. Matlagningskärl måste därför väljas noggrant. Om kärlen är mikrovågståliga behöver du inte oroa dig. Tabellen som följer...
Svenska – 21 04 GUIDE Ö VER MATLAGNINGSKÄRL OCH FELSÖKNING felsökning Du kan stöta på ett problem när du använder ugnen. Om det händer ska du läsa tabellen nedan och prova med förslagen i den. Om problemet kvarstår eller om någon informationskod fortsätter att visas på skärmen ska du kontakta ett lo...
Svenska – 24 tekniska specifikationer SAMSUNG strävar alltid efter att förbättra sina produkter. Både specifikationerna och bruksanvisningen kan ändras utan föregående meddelande. Modell MW76V, ME76V Strömförsörjning 230 V ~ 50 Hz Strömförbrukning Mikrovågsugn 1150 W Uteffekt 100 W / 800 W (IEC-705)...
Mikrobølgeovn Brukerveiledning MW76V ME76V tenk deg mulighetene Takk for at du kjøpte et Samsung-produkt. Vær oppmerksom på at Samsung-garantien IKKE dekker servicetelefoner for å forklare drift av produktet, riktig eller feil installering eller utføring av normal rengjøring eller vedlikehold. MW76V...
Norsk - 2 sikkerhetsinformasjon BRUKE DENNE VEILEDNINGEN Du har nettopp kjøpt en SAMSUNG-mikrobølgeovn. I brukerveiledningen finner du mye verdifull informasjon om matlaging med mikrobølgeovnen: • Sikkerhetsforskrifter• Passende tilbehør og kokekar• Nyttige matlagingstips• Matlagingstips FORKLARING ...
Norsk - 3 01 SIKKERHET SINF ORMA SJON ADVARSEL: Barn må bare få lov til å bruke ovnen alene etter at de har fått tilstrekkelige instruksjoner, slik at du kan stole på at barnet bruker ovnen på en sikker måte og forstår faren ved feil bruk. ADVARSEL: Dette apparatet kan brukes av barn fra åtte år og ...
Norsk - 7 01 SIKKERHET SINF ORMA SJON Dette produktet tilhører ISM-utstyr i gruppe 2 klasse B. Definisjonen for gruppe 2 som inneholder alt ISM- utstyr der radiofrekvensenergi med vilje genereres og/eller brukes i form av elektromagnetisk stråling for behandling av materialer, og EDM- og elektrosvei...
Norsk - 9 01 SIKKERHET SINF ORMA SJON OPPBEVARE OG REPARERE MIKROBØLGEOVNEN Det bør tas noen enkle forholdsregler ved oppbevaring eller reparasjon av mikrobølgeovnen. Ovnen må ikke brukes hvis døren eller dørlåsene er skadet: • Ødelagte hengsler • Skadede tetninger • Misformet eller bøyd ovnsdeksel ...
Norsk - 13 02 O VNSFUNKSJONER KONTROLLPANEL 1. SKJERM 2. KNAPP FOR AUTOMATISK HURTIGTINING 3. VALG AV MIKROBØLGE/EFFEKT 4. TIMER-/TIDTAGERFUNKSJON 5. OPP- ( )/NED ( )-KNAPP (tilberedningstid, vekt og porsjonstørrelse) 6. STOPP/ENERGISPARINGSKNAPP- KNAPP 7. KLOKKEINNSTILLING 8. OPPVARMINGSAUTOMATIKK ...
Norsk - 14 bruk av ovnen STILLE INN KLOKKEN Mikrobølgeovnen har en innebygd klokke. Når strømmen er tilkoblet, vises ":0", "88:88" eller "12:00" automatisk på skjermen.Still inn riktig tid. Klokken kan ha enten 24- eller 12-timers visning. Du må stille klokken: • Første gang ...
Norsk - 15 03 O VNSBR UK TILBEREDNING/OPPVARMING Følgende fremgangsmåte forklarer hvordan du tilbereder eller varmer opp mat. Kontroller alltid innstillingene før du forlater ovnen.Først plasserer du maten midt på den roterende tallerkenen. Deretter lukker du døren. 1. Trykk på ( )-knappen. Resultat...
Norsk - 16 STANSE TILBEREDNINGEN Du kan når som helst stanse tilberedningen for å kontrollere maten. 1. Hvis du vil stanse midlertidig; Åpne døren. Resultat: Tilberedningen stopper. Når du vil fortsette kokingen, lukker du døren og trykker en gang til på Start ( ). 2. Hvis du vil stoppe helt; Trykk ...
Norsk - 17 03 O VNSBR UK INNSTILLINGER FOR AUTOMATISK OPPVARMING Følgende tabell viser de ulike programmene for automatisk oppvarming, mengder, hviletid og relevante anbefalinger. Kode/Mat Porsjonsstørrelse (g) Hviletid (min.) Anbefalinger 1. Ferdigretter 300–350 g 400-450 g 3 min. Plasser på en tal...
Norsk - 18 BRUKE FUNKSJONEN FOR AUTOMATISK HURTIGTINING Med funksjonen for automatisk tining kan du tine kjøtt, fjærkre, fisk eller frukt/bær. Tinetiden og effektnivået blir stilt inn automatisk. Bruk bare kokekar som er sikre i mikrobølgeovn. Først plasserer du den frosne maten midt på den roterend...
Norsk - 19 03 O VNSBR UK BRUKE MINNEFUNKSJONEN Hvis du ofte tilbereder eller varmer opp retter av samme type, kan du lagre tilberedningstid og effektnivå i ovnens minne, slik at du slipper å stille det inn hver gang. Du kan lagre to ulike innstillinger. Lagre innstillingene. 1. Slik programmerer du....
Norsk - 20 veiledning for kokekar Hvis du vil tilberede mat i mikrobølgeovnen, må mikrobølgene kunne penetrere maten, uten å bli reflektert eller absorbert av kokekaret som brukes. Du må derfor være forsiktig når du velger kokekar. Hvis kokekaret er merket som sikkert for mikrobølgeovn, behøver du i...
Norsk - 21 04 VEILEDNING F OR K OKEKAR OG FEILSØKING feilsøking Du kan støte på problemer når du bruker ovnen. Hvis dette skjer, kan du først gå gjennom tabellen nedenfor og prøve å utføre forslagene. Hvis et problem fortsetter, eller hvis en informasjonskode fortsetter å vises i skjermen, kontakter...
Norsk - 24 tekniske spesifikasjoner SAMSUNG ønsker hele tiden å forbedre sine produkter. Både designspesifikasjoner og disse brukerinstruksjonene kan derfor endres uten varsel. Modell MW76V, ME76V Strømkilde 230 V ~ 50 Hz Strømforbruk Mikrobølger 1150 W Utgangseffekt 100 W / 800 W (IEC-705) Driftsfr...
Mikroaaltouuni Ohjekirja MW76V ME76V ajattele mahdollisuuksia Kiitos, että ostit tämän Samsungin tuotteen. Huomaathan, että Samsungin takuu EI kata laitteen käytön, asennuksen, huollon tai puhdistuksen neuvontaa. MW76V-WW_XEE_DE68-03927H-00_FI.indd 1 8/13/2015 11:34:29 AM
Suomi - 2 Turvallisuusohjeet OHJEKIRJAN KÄYTTÄMINEN Olet juuri hankkinut SAMSUNGin mikroaaltouunin. Käyttöohjeessa on hyödyllistä tietoa ruoanvalmistuksesta mikroaaltouunin avulla: • turvatoimenpiteet• käyttöön soveltuvat varusteet ja valmistusastiat• hyödyllisiä ruoanvalmistusvinkkejä• ruoanvalmist...
Suomi - 3 01 TUR V ALLISUU SOHJEET VAROITUS: Anna lapsen käyttää uunia ilman valvontaa ainoastaan silloin, jos hänelle on annettu riittävät ohjeet ja jos lapsi pystyy käyttämään uunia turvallisesti ja ymmärtää sen väärään käyttöön liittyvät vaarat. VAROITUS: Tätä laitetta saavat käyttää yli 8-vuotia...
Suomi - 7 01 TUR V ALLISUU SOHJEET MIKROAALTOUUNIN ASENTAMINEN Aseta uuni tasaiselle alustalle noin 85 cm lattiatason yläpuolelle. Alustan on oltava riittävän vahva, jotta se kestää uunin painon. 1. Kun asetat uunin paikoilleen, huolehdi sen riittävästä ilmanvaihdosta ja jätä ainakin 10 cm (4 tuumaa...
Suomi - 9 01 TUR V ALLISUU SOHJEET MIKROAALTOUUNIN SÄILYTTÄMINEN JA KORJAAMINEN Mikroaaltouunin säilyttämisessä ja korjaamissa tulee noudattaa muutamia yksinkertaisia varotoimenpiteitä. Uunia ei saa käyttää, jos luukku tai sen tiivisteet ovat vaurioituneet eli jos • sarana on rikki • tiivisteet ovat...
Suomi - 11 01 TUR V ALLISUU SOHJEET HUOMIO Käytä vain mikroaaltouunikäyttöön soveltuvia keittiövälineitä. ÄLÄ käytä metalliastioita, vartaita, haarukoita tai sellaisia astioita, joissa on kulta- tai hopeareunukset yms.Poista paperi- ja muovipussien metalliset kierresulkijat.Syy: Tästä syntyvät valok...
Suomi - 13 02 UUNIN OMINAISUUDET KÄYTTÖPANEELI 1. NÄYTTÖ 2. AUTOMAATTISEN PIKASULATUKSEN NÄPPÄIN 3. MIKROAALTOUUNI-/ TEHOTASOTILAN NÄPPÄIN 4. SEISOTUSAIKANÄPPÄIN 5. YLÖS ( )/ALAS ( ) -NÄPPÄIN (valmistusaika, paino ja annoskoko) 6. PYSÄYTYS- JA VIRRANSÄÄSTÖNÄPPÄIN 7. KELLON ASETUSNÄPPÄIN 8. AUTOMAATT...
Suomi - 14 Uunin käyttäminen KELLONAJAN ASETTAMINEN Mikroaaltouunissa on sisäänrakennettu kello. Kun laitteeseen kytketään virta, ":0", "88:88" tai "12:00" ilmestyy automaattisesti näyttöön.Aseta kello oikeaan aikaan. Aika voidaan näyttää 24 tai 12 tunnin muodossa. Kellonaika...
Suomi - 15 03 UUNIN KÄY T TÖ RUOANVALMISTUS/LÄMMITTÄMINEN Seuraavissa ohjeissa kuvataan, miten ruokaa voidaan valmistaa tai miten se voidaan lämmittää uudelleen.Tarkista mikroaaltouunin asetukset aina, ennen kuin jätät uunin ilman valvontaa.Aseta ruoka ensin uunilautasen keskelle. Sulje sen jälkeen ...
Suomi - 16 VALMISTUKSEN KESKEYTTÄMINEN Valmistuksen voi keskeyttää milloin tahansa ruoan tilan tarkistamiseksi. 1. Valmistuksen väliaikainen keskeytys: Avaa luukku. Tulos: Valmistus päättyy. Jos haluat jatkaa valmistusta, sulje luukku ja paina Käynnistys ( ) -näppäintä uudestaan. 2. Valmistuksen pää...
Suomi - 19 03 UUNIN KÄY T TÖ MUISTITOIMINNON KÄYTTÄMINEN Voit tallentaa valmistusajat ja tehot uunin muistiin, jotta sinun ei tarvitse asettaa niitä uudestaan joka kerta, kun valmistat tai lämmität uudelleen samantyyppisiä ruokia.Voit tallentaa kaksi eri asetusta. Asetusten tallentaminen. 1. Ohjelmo...
Suomi - 20 Valmistusastiaopas Ruoan valmistus mikroaaltouunissa edellyttää, että mikroaallot pystyvät läpäisemään ruoan ilman, että ne heijastuvat käytettävästä astiasta tai että astia imee ne itseensä.Tästä syystä valmistusastioiden valinnassa on noudatettava huolellisuutta. Jos valmistusastia on m...
Suomi - 21 04 V ALMIS TUSA STIAOPA S J A VIANMÄ ÄRIT Y S Ongelmatilanteet Uunin käytön aikana saattaa esiintyä ongelmia. Jos näin käy, tutustu alla olevaan taulukkoon ja kokeile siinä ehdotettuja ratkaisuja. Jos ongelma jatkuu tai jos jokin näyttökoodi ilmestyy toistuvasti näyttöön, ota yhteyttä läh...
Suomi - 24 Tekniset tiedot SAMSUNG pyrkii kehittämään tuotteitaan jatkuvasti. Siksi laitteen tekniset tiedot ja nämä käyttöohjeet saattavat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Malli MW76V, ME76V Virtalähde 230 V – 50 Hz Virrankulutus Mikroaaltotila 1150 W Lähtöteho 100/800 W (IEC-705) Käyttötaajuus 245...
Mikrobølgeovn Brugsvejledning MW76V ME76V Forestil dig mulighederne Tak, fordi du købte dette Samsung-produkt. Bemærk, at Samsung-garantien IKKE dækker serviceopkald til forklaring af produktets betjening, rettelse af forkert installation eller udførelse af almindelig rengøring eller vedligeholdelse...
Dansk - 2 sikkerhedsinformationer BRUG AF DENNE INSTRUKTIONSBOG Du har netop købt en SAMSUNG mikrobølgeovn. Brugervejledningen indeholder nyttige oplysninger om tilberedning med din mikrobølgeovn: • Sikkerhedsforanstaltninger• Velegnet tilbehør og køkkenudstyr• Nyttige tilberedningstips• Tilberednin...
Dansk - 3 01 SIKKERHED SINS TRUKTIONER ADVARSEL! Lad kun børn bruge ovnen uden overvågning, når de har fået passende anvisninger, så barnet kan bruge ovnen på en sikker måde og forstå faren ved forkert brug. ADVARSEL! Apparatet kan anvendes af børn på 8 år og derover og personer med nedsatte fysiske...
Dansk - 7 01 SIKKERHED SINS TRUKTIONER INSTALLATION AF DIN MIKROBØLGEOVN Anbring ovnen på en plan, lige overflade 85 cm fra gulvet. Overfladen skal være stærk nok til på sikker vis at bære ovnens vægt. 1. Når du installerer ovnen, skal du sørge for tilstrækkelig ventilation til ovnen ved et sørge fo...
Dansk - 9 01 SIKKERHED SINS TRUKTIONER OPBEVARING OG REPARATION AF DIN MIKROBØLGEOVN Overhold nogle få anvisninger ved opbevaring, eller når mikrobølgeovnen skal serviceres. Ovnen må ikke bruges, hvis døren eller dørtætningerne er beskadiget: • Ødelagt hængsel • Forringede tætninger • Forvredne elle...
Dansk - 11 01 SIKKERHED SINS TRUKTIONER FORSIGTIG Brug kun køkkenredskaber, der er velegnede til anvendelse i mikrobølgeovne. Brug IKKE metalbeholdere, service med guld- eller sølvkanter, kødpinde, gafler mv.Fjern metalbånd fra papir eller plastikposer.Årsag: Der kan opstå elektrisk gnistdannelse, d...
Dansk - 13 02 O VNENS FUNKTIONER BETJENINGSPANEL 1. DISPLAY 2. KNAPPEN AUTOMATISK HURTIGOPTØNING 3. VALG AF MIKROBØLGE/ EFFEKTNIVEAU 4. INDSTILLING AF HENSÆTNINGSTID (STANDING TIME SETTING) 5. OP- ( )/NED- ( ) KNAP (tilberedningstid, vægt og portionsstørrelse) 6. STOP/ENERGISPAREKNAP 7. INDSTILLING ...
Dansk - 14 ovnbrug INDSTILLING AF KLOKKESLÆTTET Mikrobølgeovnen har et indbygget ur. Når der tændes for strømmen, vises “:0”, “88:88” eller “12:00” automatisk på displayet.Indstil det aktuelle klokkeslæt. Tiden kan vises med enten 24 timers eller 12 timers angivelse. Du skal indstille uret: • Når du...
Dansk - 15 03 BRUG AF O VNEN TILBEREDNING/OPVARMNING Nedenstående beskrivelse forklarer, hvordan du tilbereder eller opvarmer mad.Kontroller ALTID tilberedningsindstillingerne, før du lader ovnen være uovervåget.Placer først maden midt på drejeskiven. Luk derefter døren. 1. Tryk på knappen ( ). Resu...
Dansk - 16 AFBRYDELSE AF TILBEREDNINGEN Du kan når som helst afbryde tilberedningen for at kontrollere maden. 1. Sådan stopper du midlertidigt: Åbn døren. Resultat: Tilberedningen standser. Genoptag tilberedningen ved at lukke døren og trykke på Start ( ) igen. 2. Sådan stopper du fuldstændigt: Tryk...
Dansk - 17 03 BRUG AF O VNEN INDSTILLINGER FOR AUTOMATISK GENOPVARMNING Følgende tabel giver de forskellige automatiske genopvarmningsprogrammer, mængder, hensætningstider og behørige anbefalinger. Kode/Mad Portionsstørrelse (g) Hensætningstid (min.) Anbefalinger 1. Færdigretter 300-350 g400-450 g 3...
Dansk - 19 03 BRUG AF O VNEN ANVENDELSE AF HUKOMMELSESFUNKTIONEN Hvis du ofte tilbereder eller opvarmer de samme typer af retter, kan du gemme tilberedningstider og effektniveauer i ovnens hukommelse, så du ikke skal indstille det hver gang.Du kan gemme to forskellige indstillinger. Lagring af indst...
Dansk - 20 vejledning i køkkenudstyr For at kunne tilberede mad i mikrobølgeovnen, skal mikrobølgerne kunne trænge ind i maden uden at blive kastet tilbage eller opsuget af den benyttede tallerken.Vær derfor omhyggelig med at vælge kogekar. Hvis kogekarret er mærket som mikrobølgesikkert, er der ing...
Dansk - 21 04 VE JLEDNING I K ØKKENUD ST YR OG FEJLFINDING problemløsning Der kan opstå et problem under brug af ovnen. I så fald skal du først kontrollere nedenstående tabel og afprøve løsningsforslagene. Hvis dette ikke løser problemet, eller hvis der fortsat vises en informationskode på displayet...
Dansk - 24 tekniske specifikationer SAMSUNG stræber konstant mod at forbedre sine produkter. Designspecifikationer og denne brugervejledning kan derfor ændres uden forudgående varsel. Model MW76V, ME76V Strømkilde 230 V ~ 50 Hz Strømforbrug Mikrobølge 1150 W Udgangseffekt 100 W / 800 W (IEC-705) Dri...
Microwave oven Owner’s instructions MW76V ME76V imagine the possibilities Thank you for purchasing this Samsung product. Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. MW...
English - 2 English - 2 safety information USING THIS INSTRUCTION BOOKLET You have just purchased a SAMSUNG microwave oven. Your Owner’s Instructions contains valuable information on cooking with your microwave oven: • Safety precautions• Suitable accessories and cookware• Useful cooking tips• Cooki...
English - 3 English - 3 01 SAFET Y INF ORMA TION WARNING: Only allow children to use the oven without supervision when adequate instructions have been given so that the child is able to use the oven in a safe way and understands the hazards of improper use. WARNING: This appliance can be used by chi...
English - 7 English - 7 01 SAFET Y INF ORMA TION This product is a Group 2 Class B ISM equipment. The definition of group 2 which contains all ISM equipment in which radio-frequency energy is intentionally generated and/or used in the form of electromagnetic radiation for the treatment of material, ...
English - 9 English - 9 01 SAFET Y INF ORMA TION STORING AND REPAIRING YOUR MICROWAVE OVEN A few simple precautions should be taken when storing or having your microwave oven serviced. The oven must not be used if the door or door seals are damaged: • Broken hinge • Deteriorated seals • Distorted or...
English - 11 English - 11 01 SAFET Y INF ORMA TION CAUTION Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens; DO NOT use any metallic containers, Dinnerware with gold or silver trimmings, Skewers, forks, etc.Remove wire twist ties from paper or plastic bags.Reason: Electric arcing or sp...
English - 13 02 O VEN FEA TURES CONTROL PANEL 1. DISPLAY 2. AUTO RAPID DEFROST BUTTON 3. MICROWAVE/POWER LEVEL MODE SELECTION 4. STANDING TIME SETTING 5. UP ( )/DOWN ( ) BUTTON (Cook time, weight and serving size) 6. STOP/ENERGY SAVE BUTTON 7. CLOCK SETTING 8. AUTO REHEAT SELECTION 9. MEMORY BUTTON ...
English - 14 oven use SETTING THE TIME Your microwave oven has an inbuilt clock. When power is supplied, “:0”, “88:88” or “12:00” is automatically displayed on the display.Please set the current time. The time can be displayed in either the 24-hour or 12-hour notation. You must set the clock: • When...
English - 15 03 O VEN U SE COOKING/REHEATING The following procedure explains how to cook or reheat food.Always check your cooking settings before leaving the oven unattended.First, place the food in the centre of the turntable. Then, close the door. 1. Press the ( ) button. Result : The 800 W (maxi...
English - 16 STOPPING THE COOKING You can stop cooking at any time to check the food. 1. To stop temporarily; Open the door. Result : Cooking stops. To resume cooking, close the door and press Start ( ) again. 2. To stop completely; Press the Stop ( ) button. Result : The cooking stops. If you wish ...
English - 17 03 O VEN U SE AUTO REHEAT SETTINGS The following table presents the various auto reheat programmes, quantities, standing times and appropriate recommendations. Code/Food Serving size (g) Standing time (min.) Recommendations 1. Ready meals 300-350 g400-450 g 3 min. Put on a ceramic plate...
English - 18 USING THE AUTO RAPID DEFROST FEATURE The auto rapid defrost feature enables you to defrost meat, poultry, fish or fruit/berry. The defrost time and power level are set automatically. Use only dishes that are microwave-safe. First, place the frozen food in the centre of the turntable and...
English - 19 03 O VEN U SE USING THE MEMORY FEATURE If you often cook or reheat the same types of dishes, you can store the cooking times and power levels in the oven’s memory, so that you do not have to reset them each order.You can store two different setting. Storing the settings. 1. To programme...
English - 20 cookware guide To cook food in the microwave oven, the microwaves must be able to penetrate the food, without being reflected or absorbed by the dish used.Care must therefore be taken when choosing the cookware. If the cookware is marked microwave-safe, you do not need to worry.The foll...
English - 21 04 COOK W ARE GUIDE & TROUBLESHOO TING troubleshooting You may encounter a problem using the oven. In that case, first check the table below and try the suggestions. If a problem persists, or if any information code keeps appearing on the display, contact a local Samsung service cen...
English - 24 technical specifications SAMSUNG strives to improve its products at all times. Both the design specifications and these user instructions are thus subject to change without notice. Model MW76V, ME76V Power source 230 V ~ 50 Hz Power consumption Microwave 1150 W Output power 100 W / 800 ...
Samsung Microwaves Manuals
-
Samsung CE1180GBR (UBR) (GWR)
User Manual
-
Samsung CE1185GBR (UBR) (GWR)
User Manual
-
Samsung CE745G
User Manual
-
Samsung MC12J8035CT/AA
User Manual
-
Samsung MC17T8000CG/AA
User Manual
-
Samsung MC17T8000CS/AA
User Manual
-
Samsung MC32K7058CT
User Manual
-
Samsung MC455THRCBB
User Manual
-
Samsung ME11A7510DG/AA
User Manual
-
Samsung ME11A7510DS/AA
User Manual
-
Samsung ME11A7710DG/AA
User Manual
-
Samsung ME11A7710DS/AA
User Manual
-
Samsung ME11CB751012
User Manual
-
Samsung ME16A4021AS/AA
User Manual
-
Samsung ME17R7021EG/AA
User Manual
-
Samsung ME17R7021ES/AA
User Manual
-
Samsung ME19CB704112
User Manual
-
Samsung ME19R7041FG/AA
User Manual
-
Samsung ME19R7041FS/AA
User Manual
-
Samsung ME21A706BQN/AA
User Manual