Page 2 - WARNING; : To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit; Important Safety Instructions; the manufacturers instructions.
WARNING : To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this unit to rain or moisture. To reduce the hazard of electrical shock, do not remove cover or back. No user serviceable parts inside. Please refer all servicing to qualified personnel.The lightning flash with an arrowhead symbol...
Page 5 - Table of Contents
Table of Contents ENGLISH Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Hartke GT60 Guitar Amplifier Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Gui...
Page 6 - Introduction
2 ENGLISH Introduction We know you don’t like reading owners manuals, but you’ve just purchased one of the finest guitar amplifiers around, and we want to tell you about it! So, before you plug in and start strumming and shredding, we’d like to suggest you take just a few moments to scan these pages...
Page 7 - Hartke GT60 Guitar Amplifier Features
3 ENGLISH 3 Hartke GT60 Guitar Amplifier Features The Hartke GT60 Series amplifiers have been designed for modern guitar players looking for a new sound that respects the tone of a classic amp. Here are some of their main features: • The GT60 amplifier offers a roaring 60-Watts of power with a 2-cha...
Page 8 - Guided Tour - Front Panel
4 ENGLISH 4 Guided Tour - Front Panel ����� �������������� ��� � ��� � �� � � � � � ��� ��� �� �� �� � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � �� � � � � � ��� ��� �� �� �� �� � � � � � ��� ��� �� �� �� � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � �� � � � � � ��� ��� �� ...
Page 10 - Guided Tour - Rear Panel
6 ENGLISH 6 Guided Tour - Rear Panel A C B D E F A. AC POWER INLET - Use the supplied grounded AC power cord to connect your GT Series amplifier to mains power. This cord comes supplied with the appropriate plug for your geographic area. CAUTION: Do not use an adapter to defeat the third grounding p...
Page 11 - Setting Up and Using Your Hartke GT60
7 ENGLISH 7 Setting Up and Using Your Hartke GT60 Guitar Amplifier 1. Remove all packing materials (save them in case of need for future service) and decide where the amplifier is to be physically placed. To avoid potential overheating problems, make sure that the rear panel is unobstructed and that...
Page 13 - Using the Footswitch Jack and Effects Loop
9 ENGLISH 9 Using the Footswitch Jack and Effects Loop 14. If you’re using a professional external signal processor that has Line-level inputs and outputs, turn your GT Series amp off momentarily and then connect a standard audio cable between the rear panel EFFECTS SEND jack and your effects proces...
Page 14 - FRANÇAIS
FRANÇAIS Introduction Nous savons que vous n’aimez pas lire les modes d’emploi, mais vous venez d’acheter l’un des amplificateurs guitare les plus sophistiqués du marché, et nous tenons à vous le faire découvrir. Ainsi, avant de le connecter et de commencer à l’utiliser, nous vous suggérons de prend...
Page 15 - Hartke GT60 - Caractéristiques
FRANÇAIS 11 Hartke GT60 - Caractéristiques Les amplificateurs Hartke GT60 ont été conçus pour les guitaristes modernes à la recherche d’un son moderne aussi convaincant que celui des amplificateurs classiques. Voici quelques-unes de leurs caractéristiques générales : • Les amplificateurs GT60 offren...
Page 16 - Présentation de la face avant
FRANÇAIS 12 Présentation de la face avant ����� �������������� ��� � ��� � �� � � � � � ��� ��� �� �� �� � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � �� � � � � � ��� ��� �� �� �� �� � � � � � ��� ��� �� �� �� � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � �� � � � � � ��� ���...
Page 17 - Présentation de la face arrière
FRANÇAIS 13 Présentation de la face arrière 11 BASS - Ce réglage permet jusqu’à 15 dB d’atténuation/accentuation à 100 Hz, avec une courbe en cloche. Lorsque le bouton est placé sur la position centrale ("5"), aucune modi-fication n’est apportée. Tournez-le à droite du repère "5" pou...
Page 19 - Configuration et utilisation de
FRANÇAIS 15 Configuration et utilisation de l’amplificateur guitare Hartke GT60 1. Sortez l’appareil de son emballage (conservez-le pour tout retour en atelier) et choisissez son emplacement. Pour éviter tout problème de surchauffe, assurez-vous que la face arrière ne soit pas obstruée et que la tot...
Page 22 - DEUTSCHE; Einleitung
DEUTSCHE Einleitung Wir wissen, dass Sie nicht gerne Bedienungsanleitungen lesen, aber Sie haben gerade einen der besten Gitarrenverstärker gekauft und wir wollen Ihnen etwas über ihn erzählen! Bevor Sie also Ihr Instrument anschließen und losrocken, sollten Sie diesen Seiten etwas Aufmerksamkeit wi...
Page 23 - Features des Hartke GT60 Gitarren-Amps
DEUTSCHE 19 Features des Hartke GT60 Gitarren-Amps Die Amps der Hartke GT60 Series wurden für moderne Gitarristen entwickelt, die nach einem neuen Sound suchen, der den Klang eines klassischen Verstärkers weiterentwickelt. Zu den Haupt-Features zählen: • Der GT60 Amp bietet stürmische 60 Watt Leistu...
Page 24 - Geführter Rundgang - Vorderseite
DEUTSCHE 20 Geführter Rundgang - Vorderseite ����� �������������� ��� � ��� � �� � � � � � ��� ��� �� �� �� � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � �� � � � � � ��� ��� �� �� �� �� � � � � � ��� ��� �� �� �� � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � �� � � � � � ��� ...
Page 26 - Geführter Rundgang - Rückseite
DEUTSCHE 22 Geführter Rundgang - Rückseite A C B D E F A. NETZANSCHLUSS - Schließen Sie Ihren Amp der GT Series über das mitgelieferte geerdete Netzkabel an eine Netzsteckdose an. Das Kabel wird mit dem für Ihr Land geeigneten Stecker ausgeliefert. VORSICHT: Setzen Sie den dritten Erdungsstift diese...
Page 27 - Hartke GT60 Gitarren-Amp einrichten
DEUTSCHE 23 Hartke GT60 Gitarren-Amp einrichten und einsetzen 1. Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial (bitte für zukünftige Wartungsarbeiten aufheben) und entscheiden Sie, wo der Amp physisch aufgestellt werden soll. Um Probleme durch Überhitzung zu vermeiden, sollte die Rückseite nicht blo...
Page 30 - Introducción
ESP AÑOL Introducción Sabemos que detesta leer manuales de instrucciones, pero acaba de adquirir uno de los mejores amplificadores de guitarra posibles, y queremos que lo tenga bien claro! Por ese motivo, antes de que lo conecte y empiece con sus riffs y acordes, nos gustaría que dedicase un momento...
Page 32 - Recorrido guiado - Panel frontal
ESP AÑOL 28 Recorrido guiado - Panel frontal ����� �������������� ��� � ��� � �� � � � � � ��� ��� �� �� �� � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � �� � � � � � ��� ��� �� �� �� �� � � � � � ��� ��� �� �� �� � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � �� � � � � � ��� ...
Page 34 - Recorrido guiado - Panel trasero
ESP AÑOL 30 Recorrido guiado - Panel trasero A C B D E F A. ENTRADA DE CORRIENTE AC - Use el cable de alimentación con toma de tierra que se incluye con esta unidad para conectar su amplificador GT Series a la corriente eléctrica. Este cable viene de fábrica con el tipo de enchufe adecuado para su p...
Page 38 - ALIANO; Introduzione
IT ALIANO Introduzione Sappiamo che non ami leggere i manuali d'uso, ma dato che hai appena acquistato uno dei migliori amplificatori per chitarra attualmente presenti sul mercato, desideriamo parlartene descrivendone le caratteristiche! Quindi, prima di collegare la chitarra e cominciare a suona-re...
Page 39 - Amplificatore per chitarra Hartke GT60
IT ALIANO 35 Amplificatore per chitarra Hartke GT60 Caratteristiche Gli amplificatori Hartke della Serie GT60 sono stati creati per il chitarrista moderno alla ricerca di un suono nuovo, ma rispettoso della sonorità del passato. Ecco alcune delle caratteristiche principali: • L'amplificatore GT60 of...
Page 40 - Tour Guidato - Pannello Frontale
IT ALIANO 36 Tour Guidato - Pannello Frontale ����� �������������� ��� � ��� � �� � � � � � ��� ��� �� �� �� � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � �� � � � � � ��� ��� �� �� �� �� � � � � � ��� ��� �� �� �� � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � � � � � � � �� � � � � �� � � � � � ���...
Page 42 - Tour Guidato- Pannello Posteriore
IT ALIANO 38 Tour Guidato- Pannello Posteriore A C B D E F A. CONNESSIONE D'ALIMENTAZIONE CA - Utilizza il cavo d'alimentazione fornito in dotazio- ne per collegare l'amplificatore GT Series ad una presa di corrente. Questo cavo d'alimentazione è dotato della spina di corrente appropriata alla tua z...
Page 43 - Configurare e utilizzare l'amplificatore
IT ALIANO 39 Configurare e utilizzare l'amplificatore per chitarra Hartke GT60 1. Estrarre tutto il materiale contenuto nell'imballo (conservando quest'ultimo per eventuali necessità future di assistenza tecnica) e decidere dove collocare fisicamente l’amplificatore. Per evitare problemi potenziali ...
Page 46 - GT60 Sample Settings
42 42 GT60 Sample Settings Esempi d'impostazioni I modelli GT60/408 PIGGYBACK e l'unità combo GT60C sono potenti amplificatori caratterizzati da una grande personalità, e offrono al chitarrista un'ampia gamma di sonorità subito disponibili sin dai primi momenti d'utilizzo; troverai il suono che si ada...
Page 48 - Setting Templates
44 Setting Templates ��� � ��� � ��� � ��� � ��� � ��� � ��� � CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 1 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2 CHANNEL 2
Page 52 - Hartke
Hartke 575 Underhill Blvd. P.O. Box 9031 Syosset, NY 11791-9031 Phone: 1-800-3-SAMSON (1-800-372-6766) Fax: 516-364-3888 www.hartke.com