Page 3 - English; SPECIAL SAFETY RULES; ENVIRONMENTAL PROTECTION
English 1 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR SPECIAL SAFETY RULES ■ Hold power tool by insulated gripping surfaces, because the belt may contact its own cord. Cutting a “live” wire may make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator ...
Page 4 - ICONS IN THIS MANUAL
English 2 Hz HertzAlternating current W Watts no No-load speed min ־ ¹ Revolutions or reciprocations per minute CE Conformity Conformance to technical regulations Double insulation Please read the instructions carefully before starting the product. Wear ear protection Wear eye protection Waste elect...
Page 5 - Français; RÈGLES PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ; GÉNÉRAL; LUBRIFICATION
Français 3 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR RÈGLES PARTICULIÈRES DE SÉCURITÉ ■ Tenez l'outil électrique par ses surfaces de préhension isolées, car la bande abrasive est susceptible d'entrer en contact avec le câble d'alimentation. La coupe d'un câble "sous...
Page 6 - AVERTISSEMENT; PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
Français 4 AVERTISSEMENT Retirez toujours la bande abrasive de la ponceuse avant nettoyage. Le non-respect de cette consigne peut provoquer des blessures corporelles graves. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Recyclez les matières premières au lieu de les jeter avec les ordures ménagères. Pour protéger l...
Page 7 - Deutsch; BESONDERE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN; VORGESEHENE VERWENDUNG; WARTUNG UND PFLEGE; ALLGEMEIN; ÖLEN
Deutsch 5 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR BESONDERE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN ■ Halten Sie das Werkzeug an den isolierten Griffteilen, weil das Band das Stromkabel berühren kann. Wenn ein stromführendes Kabel zerschnitten wird, können Metallteile des Elektrowerk...
Page 8 - WARNUNG; UMWELTSCHUTZ
Deutsch 6 WARNUNG Entfernen Sie vor dem Reinigen immer das Schleifband von der Schleifmaschine. Die Missachtung dieser Vorschrift kann zu schweren Körperverletzungen führen. UMWELTSCHUTZ Recyceln Sie die Rohstoffe, anstatt sie im Haushaltsabfall zu entsorgen. Zum Schutz der Umwelt müssen das Gerät, ...
Page 9 - Español; NORMAS ESPECIALES DE SEGURIDAD; No utilice una banda lijadora mayor de lo necesario.; USO PREVISTO; GENERAL
Español 7 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR NORMAS ESPECIALES DE SEGURIDAD ■ Sujete la herramienta eléctrica mediante las superficies de agarre, ya que la banda podría entrar en contacto con su propio cable. Al cortar un cable con corriente, las piezas de metal ...
Page 10 - PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Español 8 PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE Recicle las materias primas en lugar de tirarlas a la basura doméstica. Para proteger el medio ambiente, debe separar la herramienta, los accesorios y los embalajes. SÍMBOLO Atención V Voltios Hz HertziosCorriente alterna W Vatios no Velocidad sin carga min ־ ...
Page 11 - Italiano; NORME SPECIALI DI SICUREZZA; Non utilizzare mai la levigatrice su superfici umide.; UTILIZZO; GENERALE
Italiano 9 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR NORME SPECIALI DI SICUREZZA ■ Reggere l'elettroutensile dalle superfici isolate anti-scivolo per evitare che entri in contatto con il filo elettrico. Tagliare un cavo “vivo” potrebbe esporre le parti in metallo dell'u...
Page 12 - TUTELA DELL’AMBIENTE
Italiano 10 TUTELA DELL’AMBIENTE Riciclare le materie prime anziché gettarle tra i ri fi uti domestici. Per tutelare l’ambiente, l’apparecchio, gli accessori e gli imballaggi devono essere smaltiti separatamente. SIMBOLO Allarme di sicurezza V Volt Hz HertzCorrente alternata W Watt no Velocità a vuo...
Page 13 - Nederlands; BIJZONDERE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN; Gebruik geen grotere schuurband dan noodzakelijk.; BEOOGD GEBRUIK; ONDERHOUD; ALGEMEEN
Nederlands 11 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR BIJZONDERE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN ■ Houd de machine uitsluitend aan de geïsoleerde handvatten vast, daar de schuurband met het netsnoer in contact kan komen. Wanneer een spanningvoerende leiding wordt doorgeknipt...
Page 14 - MILIEUBESCHERMING
Nederlands 12 MILIEUBESCHERMING Zorg dat grondstoffen worden gerecycleerd in plaats van weggegooid als afval. Om het milieu te beschermen moeten de machine, de accessoires en de verpakking gesorteerd bij een erkend recyclingcentrum worden aangeleverd. SYMBOOL Veiligheidswaarschuwing V Volt Hz HertzW...
Page 15 - Português; REGRAS ESPECIAIS DE SEGURANÇA; Nunca utilize a lixadeira sobre superfícies húmidas.; UTILIZAÇÃO PREVISTA; GERAL
Português 13 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR REGRAS ESPECIAIS DE SEGURANÇA ■ Segure na ferramenta eléctrica pelas superfícies de agarre, visto que a banda pode entrar em contacto com o seu próprio cabo. Ao cortar um cabo com corrente, as peças metálicas da fer...
Page 16 - PROTECÇÃO DO AMBIENTE
Português 14 PROTECÇÃO DO AMBIENTE Recicle os materiais em vez de pô-los directamente no lixo doméstico. Para proteger o ambiente, a ferramenta, os acessórios e as embalagens devem ser seleccionados. SÍMBOLO Alerta de Segurança V Volts Hz HertzCorrente alterna W Watts no Velocidade em vazio min ־ ¹ ...
Page 17 - Dansk; SÆRLIGE SIKKERHEDSREGLER; Maskinen er ikke egnet til vådslibning.; TILTÆNKT ANVENDELSESFORMÅL; GENERELT; SMØRING; MILJØBESKYTTELSE
Dansk 15 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR SÆRLIGE SIKKERHEDSREGLER ■ Hold elværktøjet på de isolerede gribeflader, da slibebåndet kan komme i kontakt med sit eget strømkabel. Hvis der skæres i en strømførende ledning, bliver udsatte metaldele af elværktøjet str...
Page 18 - SYMBOL
Dansk 16 SYMBOL Sikkerheds Varsel V Volt Hz HertzVekselstrøm W Watt no Tomgangshastighed min ־ ¹ Antal omdrejninger eller bevægelser pr.Minut CE Overensstemmelse Overensstemmelse med tekniske forskrifter Dobbelt-isolering Læs venligst vejledningen omhyggeligt inden start af produktet. Benyt høreværn...
Page 19 - Svenska; SPECIFIKA SÄKERHETSREGLER; Använd aldrig slipmaskinen på fuktiga ytor.; ANVÄNDNINGSOMRÅDE; UNDERHÅLL; ALLMÄNT; SMÖRJNING; MILJÖSKYDD
Svenska 17 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR SPECIFIKA SÄKERHETSREGLER ■ Håll elverktyget i de isolerade handtagen eftersom slipbandet kan komma i kontakt med sin egen kabel. Om du skulle skära i en strömförande kabel kan exponerade delar av elverktyget bli strö...
Page 21 - Suomi; ERITYISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖT; Tämä laite ei sovi märkähiontaan.; KÄYTTÖTARKOITUS; YLEISTÄ; YMPÄRISTÖNSUOJELU
Suomi 19 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR ERITYISET TURVALLISUUSSÄÄNNÖT ■ Pitele sähkötyökalua eristetyistä tartuntapinnoista, koska hihna voi koskettaa omaa sähköjohtoaan. Jos laite leikkaa sähköistettyä johtoa, sähkötyökalun metalliosat voivat sähköistyä ja a...
Page 22 - TÄMÄN KÄSIKIRJAN KUVAKKEET
Suomi 20 Vaihtovirta W Watti no Tyhjäkäyntinopeus min ־ ¹ Kierrosten tai liikkeiden määrä minuutissa CE-vastaavuus Teknisten sää'dösten noudattaminen Kaksoiseristys Lue ohjeet huolella ennen laitteen käyttöä. Käytä kuulosuojaimia Käytä suojalaseja Käytöstä poistettavia sähkölaitteita ei pidä hävittä...
Page 23 - Norsk; SPESIELLE SIKKERHETSREGLER; Bruk aldri sliperen på fuktige flater.; TILTENKT BRUK; MILJØVERN
Norsk 21 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR SPESIELLE SIKKERHETSREGLER ■ Hold det elektriske verktøyet i de isolerte gripeflatene idet beltet kan få kontakt med sin egen ledning. Dersom en strømførende ledning klippes over kan metalldelene på verktøyet også bli s...
Page 24 - IKON I DENNE MANUALEN
Norsk 22 Vekselstrøm W Watt no Hastighet ubelastet min ־ ¹ Antall omdreininger eller bevegelser pr.Minutt CE samsvar Samsvarer med tekniske forskrifter Dobbel isolering Les instruksjonene nøye før apparatet tas i bruk. Bruk hørselsvern Bruk øyebeskyttrelse Avfall fra elektriske produkter skal ikke k...
Page 25 - Русский
Русский 23 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR ОСОБЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ■ Держите инструмент за изолированные поверхности , так как ремень может задеть кабель питания . При повреждение провода , находящегося под напряжением , металлические части инструмента так...
Page 26 - ОСТОРОЖНО
Русский 24 также посторонние вещества , которые со временем скапливаются . Один из способов очистки абразивной ленты заключается в ее протирании твердой резиновой пластиной . Можно также использовать чистую обувную подошву . ОСТОРОЖНО Перед очисткой всегда снимайте с инструмента абразивную ленту . Н...
Page 27 - Polski; SPECJALNE ZASADY BEZPIECZE
Polski 25 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR SPECJALNE ZASADY BEZPIECZE Ń STWA ■ Elektronarz ę dzie nale ż y trzyma ć za przeznaczone do tego izolowane uchwyty, poniewa ż zachodzi ryzyko przeci ę cia paskiem przewodu zasilania. Przeci ę cie przewodu pod napi ę ci...
Page 28 - OSTRZE
Polski 26 OSTRZE Ż ENIE Przed przyst ą pieniem do czyszczenia szli fi erki nale ż y wyjmowa ć z niej ta ś m ę ś ciern ą . Nie zastosowanie si ę do tego wymogu mo ż e spowodowa ć ci ęż kie obra ż enia cia ł a. OCHRONA Ś RODOWISKA Surowce nale ż y oddawa ć do powtórnego przetworzenia zamiast wyrzuca ć...
Page 29 - eština; ZVLÁŠTNÍ BEZPE
Č eština 27 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR ZVLÁŠTNÍ BEZPE Č NOSTNÍ P Ř EDPISY ■ Držte elektricky pohán ě ný nástroj za izolované úchopové plochy, protože m ů že dojít ke styku kabelu s vlastním kabelem. Po ř ezání „živého“ vodi č e zp ů sobí, že kovové č ásti...
Page 30 - OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROST
Č eština 28 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROST Ř EDÍ V rámci možností neodhazujte vysloužilé ná ř adí do domovního odpadu a up ř ednostn ě te jeho recyklaci. V souladu s p ř edpisy na ochranu životního prost ř edí odkládejte vysloužilé ná ř adí, p ř íslušenství i obalový materiál do t ř íd ě ného odpadu. SYMBO...
Page 31 - Magyar; SPECIÁLIS BIZTONSÁGI EL
Magyar 29 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR SPECIÁLIS BIZTONSÁGI EL Ő ÍRÁSOK ■ A szerszámgépet a szigetel ő fogófelületeinél fogja, mert a szalag érintkezhet a tápkábellel. A feszültség alatt lév ő veztékkel történ ő érintkezés során a szerszám fém alkatrészei á...
Page 32 - KÖRNYEZETVÉDELEM
Magyar 30 KÖRNYEZETVÉDELEM Segítse el ő az alapanyagok újrahasznosítását azzal, hogy nem helyezi el ő ket a háztartási szemétben. Környezetvédelmi megfontolásból az elhasználódott gépet és tartozékokat, valamint a csomagolóanyagokat szelektív módon kell gy ű jteni. SZIMBÓLUM Biztonsági fi gyelmeztet...
Page 33 - Român; REGULI SPECIALE PRIVIND SIGURAN; ĂŢ
Român ă 31 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR REGULI SPECIALE PRIVIND SIGURAN Ţ A ■ Ţ ine ţ i unealta electric ă de suprafe ţ ele de prindere izolate, deoarece banda poate intra în contact cu propriul cablu. T ă ierea unui conductor sub curent poate expune la cur...
Page 34 - PROTEC; PICTOGRAME ÎN ACEST MANUAL
Român ă 32 PROTEC Ţ IA MEDIULUI ÎNCONJUR Ă TOR Recicla ţ i materiile prime în loc s ă le arunca ţ i la gunoi, împreun ă cu de ş eurile menajere. Pentru a proteja mediul înconjur ă tor, ma ş ina, accesoriile acesteia ş i ambalajele trebuie triate. SIMBOL Avertizare de siguran ţă V Vol ţ i Hz Her ţ i ...
Page 35 - Latviski; ĻĻ
Latviski 33 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR SPECI Ā LIE DROŠ Ī BAS NOTEIKUMI ■ Turiet elektroinstrumentu pie izol ē tas satveršanas virsmas, jo josta var pieskarties savam vadam. Spriegumakt ī va vada p ā rgriešana var elektroinstrumentu met ā las da ļ as pada...
Page 36 - SIMBOLS
Latviski 34 SIMBOLS Droš ī bas br ī din ā jums V Volti Hz HerciMai ņ str ā va W Vati no Apgriezieni bez slodzes min ־ ¹ Apgriezieni min ū t ē CE atbilst ī ba Atbilst ī ba tehniskiem noteikumiem Dubult ā izol ā cija Pirms iedarbin ā t izstr ā d ā jumu, l ū dzu, uzman ī gi izlasiet nor ā d ī jumus. Li...
Page 37 - Lietuviškai
Lietuviškai 35 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR SPECIALIOS SAUGOS TAISYKL Ė S ■ Elektrin į į rank į laikykite už izoliuot ų laikymo pavirši ų , kad juosta nesusiliest ų su savo laidu. Pjaunant laid ą , prijungt ą prie maitinimo šaltinio, metalin ė s elektrinio ...
Page 38 - ŽENKLAI ŠIOJE INSTRUKCIJOJE
Lietuviškai 36 Hz HercaiKintamoji srov ė W Vatai no Greitis be apkrovimo min ־ ¹ Apsukos ar jud ė jimas per minut ę CE suderinimas Technini ų reikalavim ų atitikimas Dviguba izoliacija Prieš pradedant naudoti š į prietais ą , prašome atidžiai perskaityti šias instrukcijas. D ė v ė kite klausos apsau...
Page 39 - Eesti; OHUTUSE ERINÕUDED; Masin ei ole ette nähtud märglihvimiseks.; OTSTARBEKOHANE KASUTAMINE; HOOLDUS; ÜLDKIRJELDUS; MÄÄRIMINE; KESKKONNAKAITSE
Eesti 37 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR OHUTUSE ERINÕUDED ■ Hoidke tööriistast kinni ainult isoleeritud haardepindadest, sest lint võib lõikuda tööriista juhtmesse. Pinge all olevatesse juhtmetesse sisselõikamise korral jäävad tööriista isoleerimata metallosa...
Page 40 - SÜMBOL
Eesti 38 SÜMBOL Ohutusalane teave V Volt Hz HertzVahelduvvool W Watt no Kiirus ilma koormuseta min ־ ¹ Pöörete või löökide arv minutis CE vastavus Vastavus tehnilistele eeskirjadele Topeltisolatsioon Lugege enne masina kasutamist juhised hoolikalt läbi. Kandke kuulmise kaitsevahendeid Kandke silmade...
Page 41 - Hrvatski; POSEBNA SIGURNOSNA PRAVILA
39 39 Hrvatski EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR POSEBNA SIGURNOSNA PRAVILA ■ Držite elektri č ni alat za izoliranu površinu (za hvatanje) jer traka može do ć i u kontakt s vlastitim kabelom. Dodirivanje „žive“ žice može izložiti metalne dijelove alata elektri č...
Page 42 - SIMBOL
40 Hrvatski SIMBOL Sigurnosno upozorenje V Volti Hz HerziIzmjeni č na struja W Wati no Brzina bez optere č enja min ־ ¹ Broj okreta ili pokreta u minuti Sukladno CE Sukladno tehni č kim propisima Dvostruka izolacija Molimo vas da prije pokretanja ure đ aja pažljivo pro č itate upute. Nosite zaštitu ...
Page 43 - Slovensko
Slovensko 41 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR SPECIFI Č NA VARNOSTNA PRAVILA ■ Elektri č no orodje držite za izolirane držalne površine, saj se trak lahko dotika lastnega elektri č nega kabla. Č e se rezila dotaknejo žice, ki je pod elektri č no napetostjo, lah...
Page 44 - IKONE V TEM PRIRO
Slovensko 42 Hz HertzIzmeni č ni tok W Watt no Hitrost brez obremenitve min ־ ¹ Vrtljajev ali nihajev na minuto Skladnost CE Skladnost s tehni č nimi predpisi Dvojna izolacija Pred zagonom naprave pozorno preberite navodila. Nosite zaš č ito za ušesa Nosite zaš č ito za o č i Odpadne elektri č ne iz...
Page 45 - ŠPECIÁLNE BEZPE
Sloven č ina 43 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR ŠPECIÁLNE BEZPE Č NOSTNÉ PRAVIDLÁ ■ Elektrické náradie držte za izolované úchopné plochy, lebo pás sa môže dosta ť do kontaktu s vlastným káblom. Pri rezaní „živého“ vodi č a by mohli by ť obnažené kovové diely p...
Page 46 - ZNA
Sloven č ina 44 ZNA Č KY Výstražná zna č ka V Napätie Hz HertzStriedavý prúd W Watty no Rýchlos ť bez za ť aženia min ־ ¹ Otá č ky alebo striedanie za minútu CE konformita Súlad s technickými smernicami Dvojitá izolácia Pred spustením zariadenia si pozorne pre č ítajte tento návod. Noste ochranu slu...
Page 47 - Ελληνικά
Ελληνικά 45 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR ΕΙΔΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ■ Κρατάτε το μηχανοκίνητο εργαλείο από τις μονωμένες επιφάνειες λαβής του , αφού ο ιμάντας μπορεί να έρθει σε επαφή με το καλώδιό του . Η κοπή ενός ηλεκτροφόρου καλωδίου μπορεί να ηλεκτροδοτ...
Page 48 - ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
Ελληνικά 46 ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ Αφαιρείτε πάντα τον ιμάντα λείανσης από το τριβείο πριν τον καθαρισμό . Η μη τήρηση της σύστασης αυτής μπορεί να προκαλέσει σοβαρό σωματικό τραυματισμό . ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ ΤΟΥ ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝΤΟΣ Ανακυκλώνετε τις πρώτες ύλες αντί να τις πετάτε ως απορρίμματα . Για την προστασία του περιβ...
Page 49 - Türkçe; ÖZEL GÜVENL
Türkçe 47 EN FR DE ES IT NL PT DA SV FI NO RU PL CS HU RO LV LT ET HR SL SK EL TR ÖZEL GÜVENL İ K KURALLAR İ ■ Ş erit kendi kablosuna temas edebilece ğ inden, elektrikli aleti mutlaka izole edilmi ş tutma yerlerinden tutun. "Elektrik geçen" kablolar ı n kesilmesi, elektrikli aletin metal par...
Page 50 - ÇEVREN
Türkçe 48 ÇEVREN İ N KORUNMAS İ Ham maddeleri çöp olarak atmak yerine geri dönü ş türün. Çevreyi korumak için, alet, aksesuarlar ve ambalajlarlar tasnif edilmelidir. SEMBOL Güvenlik Uyar ı s ı V Volt Hz HertzAlternatif ak ı m W Watt no Bota h ı z min ־ ¹ Saniyede devir veya hareket say ı s CE Uygunl...