Page 2 - GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS; WARNING
2 - English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING R e a d a l l s a f e t y w a r n i n g s , i n s t r u c t i o n s , illustrations and specifications provided with this power tool. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/ or serious injury. Save...
Page 3 - BATTERY TOOL USE AND CARE
3 - English CUTTING PROCEDURES DANGER: Keep hands away from cutting area and the blade. Keep your second hand on auxiliary handle, or motor housing. If both hands are holding the saw, they cannot be cut by the blade. Do not reach underneath the workpiece. The guard can not protect you from the bla...
Page 4 - LOWER GUARD FUNCTION; CIRCULAR SAW SAFETY WARNINGS; ADDITIONAL SAFETY WARNINGS
4 - English in motion or kickback may occur. Investigate and take corrective actions to eliminate the cause of blade binding. When restarting a saw in the workpiece, centre the saw blade in the kerf and check that saw teeth are not engaged into the material. If saw blade is binding, it may walk up...
Page 5 - SYMBOLS
5 - English Some of the following symbols may be used on this product. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the product better and safer. SYMBOL NAME DESIGNATION/EXPLANATION Safety Alert Indicates a potential personal injury haza...
Page 6 - FEATURES; PRODUCT SPECIFICATIONS; NOTICE; REMOVING THE BLADE; ASSEMBLY; UNPACKING; ATTACHING THE BLADE
6 - English FEATURES PRODUCT SPECIFICATIONS Blade Diameter .......................................................7-1/4 in.Blade Arbor ............................................................... 5/8 in.Cutting Depth at 0º .............................................2-11/16 in. Cutting Depth at ...
Page 7 - OPERATION; APPLICATIONS
7 - English OPERATION DANGER: Keep hands away from cutting area and the blade. Keep your second hand on auxiliary handle, or motor housing. If both hands are holding the saw, they cannot be cut by the blade. WARNING: Do not allow familiarity with this product to make you careless. Remember that a ca...
Page 8 - SAW BLADES; BLADE GUARD SYSTEM; STARTING/STOPPING THE SAW
8 - English OPERATION To lessen the chance of kickback, follow these safety practices: Keep the blade at the correct depth setting. Less than a full tooth of the blade teeth should be visible below the workpiece. Inspect the workpiece for knots or nails before cutting. Never saw into a knot or n...
Page 9 - OPERATING THE SAW
9 - English WARNING: The blade coming in contact with the workpiece before it reaches full speed could cause the saw to “kickback” towards you resulting in serious injury. To stop the saw, release the switch trigger. After you release the switch trigger, allow the blade to come to a complete stop. D...
Page 10 - USING OPTIONAL EDGE GUIDE; BEVEL CUTTING; POCKET CUTTING
10 - English OPERATION Since blade thicknesses vary, always make a trial cut in scrap material along a guideline to determine how much, if any, the guideline must be offset to produce an accurate cut. NOTE: The distance from the line of cut to the guideline is the amount you should offset the guide....
Page 11 - POSITIVE 0° BEVEL STOP; ADJUSTMENTS; VACUUM ATTACHMENT; INSTALLING/USING THE RAFTER HOOK
11 - English OPERATION POSITIVE 0° BEVEL STOP See Figure 24, page 17. The saw has a positive 0° bevel stop that has been factory adjusted to assure 0° angle of the saw blade when making 0° cuts. However, misalignment can occur during shipping. ADJUSTMENTS Rest the front of the base flat against th...
Page 12 - ILLUSTRATIONS START ON PAGE 13 AFTER FRENCH AND; GENERAL MAINTENANCE
12 - English Look for these accessories where you purchased this product: Edge Guide ........................................................................................................................................................ 202050004 WARNING: Current attachments and accessories avail...
Page 13 - AVERTISSEMENT; SÉCURITÉ DU LIEU DE TRAVAIL; SÉCURITÉ PERSONNELLE
2 - Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire les avertissements de sécurité, les instructions et les précisions et consulter les illustrations fournis avec cet outil électrique. Le fait de ne pas se conformer à l’ensemble des consignes présentées ci-des...
Page 14 - MÉTHODE DE COUPE; AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS AU SCIE CIRCULAIRE; UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA PILE; DÉPANNAGE
3 - Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIVES AUX OUTILS ÉLECTRIQUES MÉTHODE DE COUPE DANGER : Garder les mains à l’écart de la zone de coupe et de la lame. Garder la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le boîtier du moteur. Lorsque les mains sont utilisées pour tenir la scie, elle ne ris...
Page 15 - RÈGLES SUPPLÉMENTAIRES DE SÉCUIRITÉ
4 - Français Tenir fermement la scie avec les deux mains et positionner les bras de manière à pouvoir résister aux rebonds. Se tenir d’un côté de lame, et non dans la trajectoire de celle- ci. Le rebond peut causer un recul brutal de la scie, mais s’il prend les précautions nécessaires, l’utilisat...
Page 16 - SYMBOLES
5 - Français Certains des symboles ci-dessous peuvent être utilisés sur produit. Veiller à les étudier et à apprendre leur signification. Une interprétation correcte de ces symboles permettra d’utiliser produit plus efficacement et de réduire les risques. SYMBOLE NOM DÉSIGNATION / EXPLICATION Symbol...
Page 17 - CARACTÉRISTIQUES; FICHE TECHNIQUE; ASSEMBLAGE; DÉBALLAGE
6 - Français CARACTÉRISTIQUES FICHE TECHNIQUE Diamètre de la lame.................................... 184 mm (7-1/4 po)Axe de lame ......................................................16 mm (5/8 po)Profondeur de coupe à 0 ° .................... 68,3 mm (2-11/16 po) Profondeur de coupe à 45 ° .........
Page 18 - UTILISATION; REBOND
7 - Français UTILISATION DANGER : Garder les mains à l’écart de la zone de coupe et de la lame. Garder la deuxième main sur la poignée auxiliaire ou le boîtier du moteur. Lorsque les mains sont utilisées pour tenir la scie, elle ne risquent pas d’être coupées par la lame. AVERTISSEMENT : Ne pas lais...
Page 19 - LAMES DE SCIE; SYSTÈME DE GARDE DE LAME
8 - Français UTILISATION S’assurer de l’absence de nœuds ou de clous dans le bois avant de scier. Ne jamais scier de nœuds ou de clous. Effectuer des coupes droites. Toujours utiliser un guide pour le sciage en long. Ceci évite la déviation de la lame. Utiliser des lames propres, bien affûtées...
Page 20 - LEVIERS D’INDEXATION; RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE; UTILISATION DE LA SCIE; COUPE TRANSVERSALE ET REFENTE
9 - Français LEVIERS D’INDEXATION Voir la figure 10, page 15. Les leviers de blocage de la scie sont composés d’un levier de repositionnement et d’une vis de blocage hexagonale. Ces leviers peuvent être repositionnés sans avoir à déplacer la vis hexagonale pour maintenir l’orientation de serrage opt...
Page 21 - UTILISANT UN GUIDE DE CHANT EN OPTION; ÉVIDEMENTS
10 - Français UTILISATION UTILISANT UN GUIDE DE CHANT EN OPTION Voir la figure 16, page 15. Utiliser un guide de chant pour effectuer les coupes de grande longueur ou de grande largeur. Le guide parallèle est vendu séparément; voir la section Accessoires qui se trouve plus loin dans ce manuel. Ret...
Page 22 - RÉGLAGE DE LA BUTÉE FIXE DE BISEAU À 0°; RÉGLAGES; ACCESSOIRE D’ASPIRATION
11 - Français UTILISATION RÉGLAGE DE LA BUTÉE FIXE DE BISEAU À 0° Voir le figure 24, page 17. La scie est dotée d’une butée de biseau positive de 0 ˚ qui a été réglée par le fabricant pour que l’angle de la lame soit à 0 ˚ lors des coupes à 0 ˚. L’outil peut toutefois être désaligné pendant le trans...
Page 23 - ACCESSOIRES; ILLUSTRATIONS COMMENÇANT SUR 13 DE PAGE APRÈS; ENTRETIEN; ENTRETIEN GÉNÉRAL
12 - Français Pour obtenir ces accessoires, s’adresser au revendeur après duquel vous avez acheté ce produit. Guide de chant ............................................................................................................................................................ 202050004 AVERTI...
Page 24 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS; ADVERTENCIA
2 - Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA L e a t o d a s l a s a d v e r t e n c i a s , i n s t r u c c i o n e s , ilustraciones y especificaciones proporcionadas con esta herramienta eléctrica. No seguir las instrucciones indicadas a continuación puede provoc...
Page 25 - ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD SIERRA CIRCULAR; EMPLEO Y CUIDADO DE LA HERRAMIENTA DE; SERVICIO
3 - Español PROCEDIMIENTOS DE CORTE PELIGRO: Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en el alojamiento del motor. Si ambas manos están sujetando la sierra, la hoja de corte no puede lesionarlas. No trate de alcanzar nada bajo la piez...
Page 26 - FUNCIÓN DE PROTECCIÓN INFERIOR; REGLAS ADICIONALES DE SEGURIDAD
4 - Español Sujete firmemente la sierra con ambas manos y coloque sus brazos de manera tal que resista la fuerza del contragolpe. Coloque su cuerpo a un costado de la hoja y no alineado con ésta. El contragolpe puede ocasionar que la sierra salte hacia atrás. Sin embargo, el operador puede control...
Page 27 - SÍMBOLOS
5 - Español Es posible que se empleen en este producto algunos de los siguientes símbolos. Le suplicamos estudiarlos y aprender su significado. Una correcta interpretación de estos símbolos le permitirá utilizar mejor y de manera más segura el producto. SÍMBOLO NOMBRE DENOMINACIÓN/EXPLICACIÓN Alerta...
Page 28 - CARACTERÍSTICAS; ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO; AVISO; DESMONTAJE DE LA HOJA; ARMADO; DESEMPAQUETADO
6 - Español CARACTERÍSTICAS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Diámetro de la hoja ...................................... 184 mm (7-1/4 pulg.) Árbol de la hoja de corte ................................... 16 mm (5/8 pulg.) Profundidad de corte a 0º ....................... 68,3 mm (2-11/16 pulg.) Profundi...
Page 29 - FUNCIONAMIENTO; APLICACIONES; CONTRAGOLPE
7 - Español FUNCIONAMIENTO PELIGRO: Mantenga las manos alejadas del área de corte y de la hoja. Mantenga la otra mano en el mango auxiliar o en el alojamiento del motor. Si ambas manos están sujetando la sierra, la hoja de corte no puede lesionarlas. ADVERTENCIA: No permita que su familarización con...
Page 30 - HOJAS DE LA SIERRA; SISTEMA DE PROTECCIÓN DE LA HOJA
8 - Español FUNCIONAMIENTO Para disminuir el peligro de un contragolpe, siga estas prácticas de seguridad: Mantenga la hoja a un ajuste de profundidad correcto. Por debajo de la pieza de trabajo, debe verse menos de un diente completo de la hoja. Inspeccione la pieza de trabajo para ver si conti...
Page 31 - PALANCAS MARCADORAS; AJUSTE DE LA PROFUNDIDAD DE LA HOJA; UTILIZACIÓN DE LA SIERRA
9 - Español ADVERTENCIA: Si la hoja toca la pieza de trabajo antes de alcanzar la velocidad máxima, podría causar un contragolpe de la sierra hacia usted y podría producirle lesiones graves. Para apagar la sierra, suelte el gatillo del interruptor. Después de soltar el gatillo del interruptor permit...
Page 32 - CORTES TRANSVERSALES Y AL HILO
10 - Español FUNCIONAMIENTO CORTES TRANSVERSALES Y AL HILO Vea las figuras 14 y 15, pãgina 15. Al efectuar un corte transversal o al hilo, alinee la línea de corte con la muesca guía exterior de la base. Puesto que el espesor de las hojas varía, siempre efectúe un corte de prueba en material desecha...
Page 33 - ACCESORIO DE ASPIRADORA
11 - Español FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Nunca extienda los dedos al tener el asidero más bajo de guardia de hoja. Extender los dedos pueden tener como resultado el contacto con la hoja, por consecuencia posibles lesiones serias. Deje descansar la parte frontal de la base contra la pieza de trabaj...
Page 34 - ACCESORIOS; MANTENIMIENTO GENERAL; AJUSTES
12 - Español Busque estos accesorios donde adquirió este producto. Guía para cantos ............................................................................................................................................... 202050004 ADVERTENCIA: Arriba se señalan los aditamentos y accesorios ...
Page 40 - OPERATOR’S MANUAL; Customer Service Information:; Información sobre servicio al consumidor:
995000738 12-11-18 (REV:04) OPERATOR’S MANUAL MANUEL D’UTILISATIONMANUAL DEL OPERADOR 7-1/4 in. 18 V BRUSHLESS CIRCULAR SAW 184 mm (7-1/4 po) 18 V SCIE CIRCULAIRE À MOTEUR SANS BALAI184 mm (7-1/4 pulg.) 18 V SIERRA CIRCULAR SIN ESCOBILLAS R8654 ONE WORLD TECHNOLOGIES, INC. P.O. Box 1427Anderson, SC ...