Page 2 - This; keeping your room comfortably cool.; Quasar; ha sido diseñado para mantener la habitación a una temperatura; Thank you for purchasing a Quasar product.; FEATURES; Please staple your purchase receipt here for future reference.
This Quasar Room Air Conditioner has been designed for maximum energy efficiency and minimal noise while keeping your room comfortably cool. Este Acondicionador De Aire Quasar ha sido diseñado para mantener la habitación a una temperatura comfortable con máxima eficiencia de energia y mínimo ruido. ...
Page 4 - This symbol (with a white background) denotes an action that is; PROHIBITED; These symbols (with a blue background) denote actions that are; COMPULSORY; Estos símbolos (con fondo azul) denotan acciones que son
2 • Please observe the following safety precautions when using your air conditioner. Failure or negligence in observing these safety precautions could cause fire, electrical shock or personal injury. • Por favor observe las siguientes precauciones de seguridad cuando use su acondicionador de aire. S...
Page 5 - OPERATION PRECAUTIONS
3 This sign warns of risk of death or serious injury.Esta señal indica riesgo de peligro de muerte o lesiones serias. WARNING ADVERTENCIA OPERATION PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE OPERACIÓN • Do not modify the length of the power cord or use an extension cord. • No modifique el largo de cable de suminis...
Page 6 - SAFETY PRECAUTIONS
4 This sign warns of injury or damage to property.Esta señal indica peligro de lesiones o daño a la propiedad. OPERATION PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE OPERACIÓN SAFETY PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD SAFETY PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD CAUTIONCUIDADO • Switch off the breaker and remove ...
Page 8 - Check that none of the
6 AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE CAUTIONCUIDADO Please remove the shipping blocksfixed to the compressor and front grillebefore installation. Por favor remueva los tacos de envíofijados en el com...
Page 9 - Tilt up and pull out the air filter by the holder.; SELECT THE BEST LOCATION; NOTA: Es mucho más fácil y también más seguro; Remove the front intake grille
7 • Hot sun rays hitting the outside surface of the cabinet will create considerable heat load. If the outside of the cabinet is in direct sunlight, consider building an awning toshade the cabinet while providing ample area for the heated air to be exhausted fromthe condenser (both sides) and the to...
Page 10 - COMO ARMAR LOS PANELES EXPANSIBLES (IZQUIERDO Y DERECHO); Abra la cubierta del panel de control.; Remove the front grille; Front grille
8 AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE HOW TO ASSEMBLE THE EXPANDABLE PANELS (LEFT & RIGHT) COMO ARMAR LOS PANELES EXPANSIBLES (IZQUIERDO Y DERECHO) Unscrew and remove the chassis lockingbrackets. ...
Page 11 - Secure the cabinet using screws.
9 CABINET INSTALLATION INSTALACIÓN DEL CAJA • Expand the expandable panel fully into the grooves of the window frame, secure the expandable panel left and rightand top mounting frames to the bottom of the windowsash using 4 screws type A and 2 screws type B. • Secure the cabinet using wood screws ty...
Page 12 - INSTALLATION OF THE FRONT GRILLE; Place the front grille onto the cabinet first.; Reinstall the chassis locking brackets and retighten the screws; : A “click” sound can be heard when the front intake grille is pushed; NOTA; : Se puede escuchar un “click” cuando la rejilla frontal de la toma
10 AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE INSTALLATION OF THE FRONT GRILLE INSTALACIÓN DE LA REJILLA FRONTAL Depending upon the location of the AC outlet, route the AC cord to either the leftor right sid...
Page 13 - COMO INSTALAR LA BANDEJA DE DRENAJE (OPCIONAL); Remove the rubber plug and slide the chassis out from the cabinet
11 HOW TO ATTACH THE DRAIN PAN (OPTIONAL) COMO INSTALAR LA BANDEJA DE DRENAJE (OPCIONAL) Maximum13/32” Máximade 13/32” Condensed waterAgua condensada 1 Remove the rubber plug and slide the chassis out from the cabinet (refer to page 8) Quite el tapon de goma y deslice el chasis hacia afuera del caja...
Page 14 - Airflow Direction Vane; Vertical Airflow Direction Adjustment Up-and-Down; Veleta de control de dirección de la corriente de aire
12 PART IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES PART IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES Front intake grilleR e j i l l a f ro n t a l d etoma de aire Air filter(behind the frontintake grille)Filtro de aire(detras de larejilla frontal detoma de aire) MAIN UNITUNIDAD PRINCIPAL F...
Page 15 - OFF; – “OPEN” position, the ventilation door
13 OFF O LOW COOL LOW FAN HIGH FAN HIGH COOL THERMOSTAT 10 9 8 7 6 5 4 3 1 2 AIR SWING ON OFF MAIN CONTROL PANELCONTROL DEL PANEL PRINCIPAL Main Control KnobPerilla del Control Principal Air Swing SwitchInterruptor de Rotado del Aire OFF Stops the operation of Air Swing. ON Air Swing is in operation...
Page 16 - AIR CONDITIONER OPERATION; CAUTION; Note; las manecillas del reloj.; Nota; : Usualmente se recomienda una posición de ajuste entre 6~7.
14 OFF LOW COOL LOW FAN HIGH FAN HIGH COOL THERMOSTAT 10 9 8 7 6 5 4 3 1 2 AIR SWING ON OFF AIR CONDITIONER OPERATION OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE AIR CONDITIONER OPERATION OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE 1. Open the control panel cover 1. Abra la cubierta del panel de control OFF O LOW...
Page 17 - ENERGY SAVING HINTS
15 Avoid direct sunlight and heat Ensure that curtains and drapes are always closed tokeep out direct sunlight during cooling operation.Avoid heat. Evite la luz solar directa y elcalor Asegúrese que cortinas estén siempre cerradas paramantenerlo fuera de la luz solar directa durante laoperación de e...
Page 20 - • Are the air intake and outlet vanes of the indoor and outdoor side; RECOMMENDED INSPECTION; • Usar varias estaciones reducirá la capacidad al estar sucia.
18 CARE AND MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CARE AND MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENTO • Are the air intake and outlet vanes of the indoor and outdoor side obstructed? • Esta el aire de consumo o las veletas de salida del interior o aire libre obstruidas? • Is the discharged air cold? After 15...
Page 21 - Model
19 * Specifications are subject to change without notice for further improvement. * Las especificaciones están sujetas a cambios por mejoras sin previo aviso. PRODUCT SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO PRODUCT SPECIFICATIONS ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO PRODUCT SPECIFICATION Model HQ-2101...
Page 22 - POSSIBLE CAUSES OF THE ABOVE PROBLEMS; Condition; BEFORE CALLING FOR SERVICE; BEFORE
20 CLOSE VENT OPEN CLOSE VENT OPEN Humm… Sssssss… KACK! …… POSSIBLE CAUSES OF THE ABOVE PROBLEMS POSIBLES CAUSAS DE LOS PROBLEMAS ARRIBA MENCIONADOS Condition Condición The following sounds are normal during operation:• A low humming sound indicating that the unit is operating.• A soft clicking soun...
Page 23 - con su acondicionador de aire.
21 • The thermostat control knob is set at below 6.• The room is too big for the unit’s cooling capacity.• The ventilation lever is set to OPEN.• The air circulation is impeded by curtains or furniture.• After 15 minutes of operation, it is normal for the temperature difference between intake and ou...
Page 24 - Printed in Malaysia; Quasar Room Air Conditioner; Limited Warranty
F563185 Printed in Malaysia F0007-0 Panasonic Consumer Electronics Company,Division of Matsushita Electric Corporationof America One Panasonic WaySecaucus, New Jersey 07094 Quasar Room Air Conditioner Limited Warranty Panasonic Consumer Electronics Company or Panasonic Sales Company (collectively re...