Page 2 - CONTROL PANEL; LIMITED WARRANTY
* 13 HP Honda OHV engine * Cast-iron cylinder sleeve * Low oil sensor * Receptacles on control panel * CordKeeper™ * Automatic voltage regulator (AVR) * 8 gallon plastic fuel tank * Spark arrester * Portability Kit A. 120 V, 20 Ampere Duplex Receptacle 20 amps of current may be drawn from each half ...
Page 3 - PORTABILITY KIT INSTALLATION
TOOLS REQUIRED: 7/16”, 1/2” and 9/16" sockets and ratchets, block(s) of wood (minimum of 6” tall). Refer to the parts list on page 9. WHEEL INSTALLATION 1. Block up end of generator opposite the fuel tank cap to install wheel kit.2. Insert wheel spacer (item 45) into the center of the wheel (ite...
Page 4 - DETAILS OF YOUR WARRANTY
CALIFORNIA EMISSION CONTROL WARRANTY STATEMENT YOUR WARRANTY RIGHTS AND OBLIGATIONS The California Air Resources Board and Powermate Corporation (herein "Powermate") are pleased to explain the evaporative emissioncontrol system (EECS) warranty on your 2006 generator. In California, new gener...
Page 5 - TABLEAU DE COMMANDE
* Moteur 13 HP Honda OHV * Chemise de cylindres en fonte * Détecteur de bas niveau d'huile * Prises sur tableau de commande * CordKeeper™ * La tension automatique régulatrice * Réservoir de carburant en plastique d'une contenance de 30.3 litres (8 gallons) * Pare-étincelles * Kit de transport A. Pri...
Page 6 - L'INSTALLATION DE KIT DE TRANSPORT
6 Français OUTILS NÉCESSAIRES : Cliquet à rochet de 7/16 po, 1/2 po, et 9/16 po, blocs de bois (minimum de 6 po de hauteur) Reportez-vous à la liste des pièces des page 9. INSTALLATION DES ROUES 1. Faire reposer l’extrémité de la génératrice à l’opposé de celle où se trouve le capuchon du réservoir ...
Page 8 - PANEL DE CONTROL; CARACTERISTICAS PRINCIPALES DEL
8 Español * Motor 13 HP Honda OHV * Manga de hierro fundido del cilindro * El sensor del nivel bajo de aceite * Receptáculos sobre el panel de control * CordKeeper™ * El regulador automático del voltaje * Tanque plástico de combustible con capacidad de 30.3 litros (8 galones) * Apagachispas * Juego ...
Page 9 - Precaución: No apriete; INSTALACION DEL JUEGO DE TRANSPORT
HERRAMIENTAS NECESARIAS: Cubos y trinquetes de 7/16”, 1/2”, y 9/16”, bloque(s) de madera, mínimo de 6” de alto. Consulte la lista de partes en las página 9. INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS 1. Bloquee el extremo del generador situado en el lado opuesto a la tapa del tanque de combustible para instalar el j...
Page 11 - PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS
11 PARTS DRAWING / SCHEMA DES PIÈCES / DIAGRAMA DE PIEZAS
Page 12 - PARTS LIST / LISTE DES PIÈCES / LISTA DE PIEZAS
12 REF. PART DESCRIPTION DESCRIPTION DESCRIPCIÓN QTY NO. NO. 1 0063188 Carrier, assembly Ensemble transport Transportador, conjunto 1 2 Note A Engine 13 hp Honda OHV Moteur Motor 1 3 0051094 Isolator Sectionneur Aislador 4 4 0050236.01 Adapter, engine Adaptateur pour moteur Adaptador, motor 1 5 0000...
Page 14 - NOTES – REMARQUES – NOTAS
Page 16 - Coleman® y
4970 Airport Road P. O. Box 6001 Kearney, NE 68848 1-800-445-18051-308-237-2181 Fax 1-308-234-4187 © 2006 Powermate Corporation. All rights reserved. are registered trademarks of The Coleman Company, Inc. used under license. Powermate ® is a registered trademark of Powermate Corporation. © 2006 Powe...