Page 2 - FRANÇAIS
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordan...
Page 3 - ESPAÑOL
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDADLEER ANTES DE HACER FUNCIONAR EL EQUIPO 1. Lea estas instrucciones. 2. Guarde estas instrucciones. 3. Respete todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones. 5. No use este aparato cerca del agua. 6. Límpielo solamente con un paño seco. 7. No bloquee la...
Page 4 - PORTUGEUSE
FIRST THINGS FIRST Caution: Subwoofers are heavy. Exercise caution when unpacking your subwoofer. Please inspect your loudspeaker carefully. Notify your Polk dealer if you notice any damageor missing items. Keep the carton and packing material. It will do the best job of protectingyour speaker if it...
Page 6 - POSICIONAMENTO DO SUBWOOFER NO AMBIENTE; Observação Importante:
POSICIONAMENTO DO SUBWOOFER NO AMBIENTE O subwoofer da série PSW não é magneticamente blindado. Não o coloque próximo detelas de vídeo. (Televisores de LCD, DLP e plasma não são afetados pelo magnetismo).Deixe pelo menos 45 cm de espaço entre o subwoofer e qualquer tipo de televisor.Entretanto, se n...
Page 10 - LEVEL input of the subwoofer. Do not use speaker wires.; Réglage du récepteur:; Receiver folgendermaßen ändern:; Impostazioni del ricevitore:
Hookup Option 3Opción de cableado 3Opzione collegamento 3Anschlussoption 3Option de branchement 3Opção de conexão 3 OPTION #3 — Receivers with full-range (unfiltered) Left and Right “Pre Out” jacks (this is the least commonly used hookup). • Connect the left and right preamp output from your receive...
Page 11 - ADJUSTING YOUR SYSTEM; —Adjust by ear using a wide variety of CDs and video sources.; RÉGLAGE DE VOTRE SYSTÈME; —Asseyez-vous à votre position d’écoute préférée. Faites
Polk Audio Customer Service: 800-377-7655 (U.S. & Canada) or 410-358-3600, [email protected] ADJUSTING YOUR SYSTEM SUBWOOFER ADJUSTMENTS Your Powered Subwoofer offers a range of setting options. We recommend the followingsettings as starting points, but the settings that are best for you depe...
Page 12 - EINSTELLUNG IHRES SYSTEMS; Stellen Sie diese auf der Basis einer Vielzahl von CD- und; AJUSTE DEL SISTEMA; NOTA: Este control no funciona cuando el subwoofer se conecta con
For more information and accessories: www.polkaudio.com/home SERVICIO Y ASISTENCIA TÉCNICA Si tiene problemas después de seguir las instrucciones de cableado, revise bien todas las conexiones de cables. Si determina que el problema está en el altavoz, póngase encontacto con el proveedor autorizado d...
Page 13 - REGOLAZIONE DEL SISTEMA; fino a ottenere bassi profondi e potenti, senza rimbombi.
Polk Audio Customer Service: 800-377-7655 (U.S. & Canada) or 410-358-3600, [email protected] Kein Sound aus dem Subwoofer Subwoofer klingt nicht richtig Subwoofer hat keinen Strom Wenn der Anschluss von „Sub Out“ zu LFEerfolgt, ist dann Ihr Receiver auf „Sub-woofer Yes“ eingestellt? Wenn der ...
Page 14 - AJUSTE DO SISTEMA; Ajuste pela audição, utilizando uma gama variada de CDs e fontes
For more information and accessories: www.polkaudio.com/home For specifications visit: www.polkaudio.com/home. Vous trouverez des caractéristiques techniques sur le site: www.polkaudio.com/home. Para ver especificaciones visite: www.polkaudio.com/home. Ausführliche Daten finden Sie bei: www.polkaudi...