Page 2 - Important Safety Instructions; marked on the equipment.; SAVE THESE INSTRUCTIONS
Important Safety Instructions When using your telephone equipment,basic safety precautions should alwaysbe followed to reduce the risk of fire,electric shock and injury to personsincluding the following:1. Read and understand all instructions.2. Follow all warnings and instructions marked on the equ...
Page 7 - Power Requirements; Diagram B. Battery Installation
Power Requirements This unit uses three (3) Zinc Air type 675or AC675 batteries. Install the batteriesin battery compartment before using. Diagram B. Battery Installation Battery Installation andReplacement Remove the battery door by sliding it offto the side of the MHA100.To remove batteries turn t...
Page 8 - Please remove expired batteries; INSTALLATION AND OPERATION; Use of this product requires a
MHA100 Place the batteries into the MHA100 withthe + (positive side) FACING UP.Replace the battery door by sliding itback on to the MHA100. NOTE: Please remove expired batteries to prevent leakage. Battery Life: 30-40 hours of continu ous talk time depending on usage and volume setting. INSTALLATION...
Page 10 - Low Battery Indicator; Do not drop your MHA100 or allow
telephone is turned off, unplug the coiledcord from your phone. The unit will, andshould turn off in about 10 seconds. If theMHA100 is still on after ten (10) seconds or more, remove the batteries. Low Battery Indicator The low battery indicator monitors the condition of the batteries. The indicator...
Page 11 - Keep fresh batteries in your; TROUBLE SHOOTING; • Your headset may not be
5. Keep fresh batteries in your MHA100 and be aware that your MHA100 will stop functioning when the battery dies. TROUBLE SHOOTING Use this guide to help solve some of thecommon problems the MHA100 mayexperience. If you have a problem notdefined or one that persists, call your local retailer or our ...
Page 12 - Part 15 of FCC Rules Information
Readjust the volume until the squeal is gone. • The telephone used with the MHA100 volume is set too high. Readjust the volume until the squeal is gone. • Your headset may not be seated snugly in the ear. If this problem persists, try a different style of headset that fits better with your ear struc...
Page 14 - Changes or modifications
CAUTION: Changes or modifications not expressly approved by the manufac-turer responsible for compliance couldvoid the user’s authority to operate the equipment. Industry Canada TechnicalSpecifications This product meets the applicableIndustry Canada technical specifications.Before installing this e...
Page 15 - Users should not attempt to
equipment malfunctions, may give thetelecommunications company cause to request the user to disconnect theequipment.Users should ensure for their own protec-tion that the electrical ground connectionsof the power utility, telephone lines andinternal metallic water pipe system, ifpresent, are connect...
Page 16 - Limited Warranty
The party responsible for regulatory compliance:Clarity, A Division of Plantronics, Inc.4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 Chattanooga, TN 37406Phone: 1-800-552-3368 WARRANTY & SERVICE The following warranty and service information applies only to products purchased and used in the U.S. andCanada....
Page 18 - In the United States
for any incidental or consequential damages including without limitation,commercial loss or profit, or for any incidental expenses, expenses, loss oftime, or inconvenience. Some states donot allow exclusion or limitation of inci-dental or consequential damage, so theabove limitation or exclusion may...
Page 20 - Guía para el usuario
MHA 100AMPLIFICADORINALÁMBRICO Y CELULAR Guía para el usuario MHA100
Page 21 - No utilizar este equipo cerca de; CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
Instrucciones importantes para la seguridad Al utilizar su equipo telefónico, siempredebe adoptar precauciones básicaspara garantizar la seguridad a fin dereducir el riesgo de incendio, descargaseléctricas y lesiones a personas. Estasprecauciones incluyen, entre otras, lassiguientes:1. Leer y compre...
Page 24 - El reciclado de sus baterías para
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES temperatura ambiente. No las coloque en el refrigerador, ni las guarde bajo condiciones de calor extremas. 8. Si la batería se humedece, se corroerá ráp idamente. Saque la batería de su MHA100 y deséchela.Elimine toda la humedad del MHA100 y luego coloque una batería lim...
Page 26 - Requerimientos de energía; Diagrama B. Instalación de la batería
Requerimientos de energía Esta unidad requiere tres (3) baterías tipoAC675 de aire-cinc. Instale las bateríasen el compartimiento de baterías antesde usarla. Diagrama B. Instalación de la batería Instalación y reemplazo de las baterías Retire la cubierta de las baterías deslizándola hacia afuera a u...
Page 27 - INSTALACIÓN Y OPERACIÓN; El uso de este producto requiere
MHA100 aproximadamente 1 minuto antes decolocarla en el MHA100.Coloque la batería en el MHA100 con el+ (polo positivo) HACIA ARRIBA. Vuelvaa cerrar la cubierta de las baterías,volviendo a deslizarla por encima de las mismas. NOTA : No olvide retirar las baterías ven- cidas a fin de evitar derrames. ...
Page 29 - Indicador de batería baja; No guarde el MHA100 con las
el teléfono celular. El MHA100 se encenderá automáticamente cuandose detecte una actividad sonora o alpresionar cualquier botón del telé-fono celular. PRECAUCIÓN: Si el MHA100 no se apaga después de diez (10) segundos ysu teléfono celular ya está apagado,desconecte el cable en espiral de su telé-fon...
Page 30 - RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS; • Es posible que el enchufe estéreo
baterías instaladas durante un período prolongado. 2. Conserve su MHA100 en un lugar seco. 3. No exponga su MHA100 a condi- ciones de humedad excesiva, o al vapor. 4. No permita que su MHA se caiga o que sea sujeto a un trato rudo. RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Utilice esta guía para ayudarle a resolveral...
Page 33 - Los cambios o las modi-
recepción de la radio o de la televisión,lo cual podrá determinarse apagando yencendiendo el equipo, se sugiere quetrate de corregir la interferencia adop-tando una de las siguientes medidas:En los casos que pueda hacerlo de manera segura, reoriente la antenareceptora del televisor o de la radio.En ...
Page 35 - Los usuarios no deben
telecomunicaciones solicite al usuario quedesconecte el equipo.Los usuarios deben garantizar para supropia protección que las conexiones atierra, las líneas telefónicas y el sistema de tuberías de agua metálicas internas, si existen, se encuentren conectadas entresí. Esta precaución puede ser especi...
Page 36 - GARANTÍA Y SERVICIO; Garantía limitada
La empresa responsable del cumplimien-to de las reglamentaciones es:Clarity, A Division of Plantronics, Inc.4289 Bonny Oaks Drive, Suite 106 Chattanooga, TN 37406Teléfono: 1-800-552-3368 GARANTÍA Y SERVICIO La información acerca de la garantía ydel servicio se aplica únicamente a losproductos compra...
Page 38 - Otros derechos legales
de la duración de las garantías implíci-tas, así que esta limitación puede no aplicarse a su caso.Daños y perjuicios accidentales o relacionados.Ni Clarity ni su vendedor minorista o losdistribuidores tienen responsabilidadalguna por los daños accidentales o rela-cionados, que incluyen, pero no se l...
Page 40 - Nombre y número telefónico de la
Por favor, utilice el empaque original, oempaque la(s) unidad(es) en envases decartón corrugado, con suficiente materialde embalaje para evitar daños. Incluyala información siguiente: 1. Un comprobante de compra, indicando el número de modelo y lafecha de compra. 2. Domicilio de facturación.3. Domic...
Page 41 - Guide de l’utilisateur
MHA 100AMPLIFICATEUR CELLULAIREET SANS FIL Guide de l’utilisateur MHA100
Page 45 - CONSERVEZ CE MODE D’EMPLOI
8. Si la batterie est humide, elle s’use rapidement. Dans ce cas, enlevez-lade votre MHA100 et jetez-la. Enlevez l’humidité du MHA100 et insérez une batterie sèche. 9. Les batteries zinc-air pour appareils acoustiques sont dangereuses si elles sont avalées. Dans ce cas, consultez immédiatement un mé...
Page 46 - Caractérisiques; téléphone cellulaire
Caractérisiques 1. Réglage de volume 2. Pince de ceinture3. Câble torsadé pour la connexion au téléphone cellulaire 4. Indicateur de marche (diode rouge)5. Connecteur de casque 2,5mm 6. Indicateur de décharge de la batterie (rouge) MHA100 1 4 6 2 5 3 Diagramme A
Page 47 - Alimentation; Diagramme B. Installation de la batterie
Alimentation Cet appareil utilise trois (3) batteries zinc-air de type AC675. Installez les batteriesdans leur logement avant l’utilisation. Diagramme B. Installation de la batterie Installation et remplacement des batteries Ouvrez le couvercle du logement des batteries en faisant glisser le côté du...
Page 48 - INSTALLATION ET UTILISATION; Voir Diagramme C
MHA100 Placez la batterie dans le MHA100 avec le + (le pôle positif) VERS LE HAUT.Remettez le couvercle du logement des batteries en le faisant glisser sur les batteries. N.B. : Enlevez les batteries usagées pour ne pas qu’elles fuient dans l’appareil. Durée d’utilisation de la batterie : 30 jours (...
Page 52 - DIAGNOSTIC
DIAGNOSTIC Ce guide vous aidera à résoudre cer-tains problèmes usuels du MHA100. Sivous avez un problème non indiqué iciou un problème persistant, appelez votrerevendeur local ou notre service à laclientèle au 1-800-552-3368. 1. Aucun son • La batterie est peut-être déchargée.• Batterie est peut-êtr...
Page 53 - • Votre casque est peut-être mal
est trop fort. Baissez-le jusqu’à la disparition du sifflement. • Votre casque est peut-être mal installé sur votre oreille. Si ce problème persiste, essayez un style de casque plus adapté à la forme de votre oreille (un modèle où le microphone et le haut-parleur sont plus éloignés l’un de l’autre s...
Page 55 - ATTENTION
auquel sont connectés la télévision, laradio, ou l’autre récepteur.Demandez l’aide d’un vendeur ou d’untechnicien radio/TV expérimenté. ATTENTION : Les changements ou modi- fications non approuvées expressémentpar le fabricant responsable de la confor-mité peuvent annuler le droit de l’utilisa-teur ...
Page 57 - GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE; Garantie limitée
combinaison quelconque d’appareils, à la seule condition que la somme desIES de tous les appareils ne dépasse pas cinq.(Le terme « IC: » précédant le nom dela certification/immatriculation signifieseulement la conformité aux spécifica-tions techniques d’Industrie Canada.)Responsable de la conformité...
Page 58 - Exclusions de la garantie
utilisateur original qu’à l’exception deslimitations et exclusions indiquées ci-dessous, ce produit sera exempt dedéfauts matériels et de vices de fabrica-tion pour une période d’un (1) an à par-tir de la date d’achat initial (« Périodede garantie »). L’obligation de Clarityaux termes de cette garan...