Plantronics 58270000 - Manuals
Plantronics 58270000 – Manual in PDF format online.
Manuals:
Manual Plantronics 58270000
Summary
E S P A ~ N O L F R A N Ç A I S E N G L I S H User Guide Extra Loud Cordless Speakerphone with Caller ID and ClarityLogic
1 E N G L I S H XLC3.4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 2 CONTENTS & PARTS CHECKLIST 5 INSTALLATION 6 WALL MOUNTING YOUR XLC3.4 8 BASE - Quick Reference Guide 10 HANDSET - Quick Reference Guide 11 CLARITYLOGIC INFORMATION 14 BATTERY INFORMATION 16 PLACING & ANSWERING CALLS 17 VOLUME & TONE ...
2 XLC3.4 SAVE THESE INSTRUCTIONS When using your telephone equipment, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and injury to persons, including the following: 1. Read and understand all instructions. 2. Follow all warnings and instructions marked ...
5 E N G L I S H XLC3.4 TO NE IN TE RC OM Base Handset Belt clip AC power adapter Long Phone cord User guide Short Phone cord XLC3.4 User Guide IN USE/ CHARGE POWER VOLUME FIND SILENT MENU TALK FLASH EXIT MUTE BACK RD/P ! BOOST Wall mount bracket C ONTENTS & PARTS CHECKLIST
6 XLC3.4 Connect your telephone as shown on the enclosed Quick Start guide. Your telephone should arrive pre-assembled. To install it:1. Remove base from package; pull yellow tab in the direction of the arrow. 2. Hold one end of your XLC3.4’s long phone line cord tightly. The correct end to hold sho...
7 E N G L I S H XLC3.4 apide Guía de Inicio Rápido INSTALLATION
8 XLC3.4 Wall mount your telephone as shown on the enclosed Quick Start guide. (This is optional.) 1. Follow the instructions in the Installation section on page 6 to remove the base and handset from the base – steps 1, 4, 6. 2. Unplug the long phone line cord from the phone jack located on the back...
10 XLC3.4 1 Visual Ringer Lights up when phone rings; turns on when phone is in use. 2 IN USE / CHARGE Light The light turns red when the phone is charging, and it turns green when the phone is in use. 3 POWER Light Light is lit green when the power adapter is plugged in.During a power outage, the P...
11 E N G L I S H XLC3.4 MENU TALK FLASH EXIT MUTE BACK RD/P ! BOOST 1 2 4 5 3 8 9 10 6 11 7 1 VOLUME Control Wheel Use the rotary control to increase or decrease the volume of the incoming call. The volume level is displayed on the screen, lower right corner. 2 BOOST Press this button to engage th...
13 E N G L I S H XLC3.4 VOLUME TONE INTERCOM ON OFF NECK LOOP 12 13 14 15 16 17 18 19 17 Belt Clip The belt clip comes pre- attached. 18 Speaker Grill19 Battery Compartment HANDSET - Quic k Reference Guide
14 XLC3.4 ClarityLogic is the name of our simplified and easy-to- use customer support service. While talking to a Clarity representative, the telephone sends information such as its model name and settings to Clarity. The representative is immediately aware of the type and current settings of the p...
15 E N G L I S H XLC3.4 Your device will automatically send Clarity various types of information as part of the Clarity services, which may include the phone number associated with your device. This information may be combined with account and other information we have on record regarding you or you...
16 XLC3.4 HANDSET The batteries in the handset must be fully charged for 10 hours before using the telephone for the first time. Battery life: Talk time is 6.5 hours, while standby is 130 hours without usage. Actual times will vary depending on the amplifier settings used. Replace batteries every tw...
17 E N G L I S H XLC3.4 TO PLACE A CALL:1. Press TALK , then dial the number using the numeric keypad. See lighting pattern for the TALK button on the bottom of the page. 2. Adjust the volume to the most comfortable level - using the Volume Control and BOOST button (if necessary). 3. Press the TONE ...
18 XLC3.4 Digital Clarity Power TM Technology With Digital Clarity Power, high frequency sounds are amplified more than low frequency sounds so words are not just louder, but clearer and easier to understand. It also provides intelligent amplification to make soft sounds audible, while keeping loud ...
20 XLC3.4 XLC3.4 IMPORTANT: In standby mode, the screen displays the date and time, handset number (for the first 10 seconds of inactivity), and date and time (after the first 10 seconds of inactivity). 04-25 12:38 A M HANDSET 1 SCREEN ICONS AND SYMBOLS • Battery charge level When the icon displ...
21 E N G L I S H XLC3.4 To start the setup process, press MENU . You will see the list of features to be set up on your new XLC3.4.At any point during the navigation of the MENU options, you can press MUTE / BACK to go back to the previous screen, or you can press FLASH / EXIT to return to standby m...
24 XLC3.4 • To delete the saved record, press DOWN twice to advance the row that reads “Del Number” to the top of the screen. Press MENU to select this option. The screen displays “Delete?”. Press MENU to delete (screen displays “OK” and you hear five beeps), or MUTE / BACK to return to previous scr...
25 E N G L I S H XLC3.4 • In order to adjust the ringer volume, the RINGER ON / OFF switch on the side of the XLC3.4 must be set to the ON position. Use UP or DOWN to reach the desired level of ring loudness. When finished, press MENU to save your setting. Screen will display “OK” and you will hear ...
27 E N G L I S H XLC3.4 In standby mode, press MENU . Press DOWN arrow five times, to advance the row that reads “Phone Setup” to the top of the screen.Press MENU to enter the Phone Setup submenu. The Phone Setup submenu allows you to adjust the following features: • Register• Auto Talk (On / Off, d...
28 XLC3.4 Press MENU to enter this option. Use UP or DOWN to make your selectio, indicated by the cursor on the left of the screen. Press MENU to save your selection. The screen will display “OK” and you will hear five beeps. • Any Key Answer Press DOWN three times to advance the row reading “Any Ke...
30 XLC3.4 Register Voice Asst Auto Talk Register Deregister Register Hold Base For 5 Secs FIND Key Then Press MENU Key Registering... Registration Successful HANDSET 1 Deregistered Handset Needs Registration Register Deregister Register REGISTERING THE XLC3.4 In order to use the XLC3.5HS (white colo...
31 E N G L I S H XLC3.4 The unit will not operate / no dial tone: • Verify the AC adapter is securely plugged into the AC outlet, the base and the telephone. • Verify the telephone line cord is securely plugged into the wall jack and the telephone. • Make sure the handset battery is fully charged.• ...
33 E N G L I S H XLC3.4 Screen displays “Battery Low”: • Handset batteries are low on charge; return the handset to the base to rechargw the batteries. TALK button is blinking green (fast pace): • The base is trying to locate the handset; press TALK to end the FIND paging process and return the hand...
34 XLC3.4 General Model Number: XLC3.4 Frequency: 1.9GHz DECT6.0 Amplification: 50dB Handset Unit Product in Inches: (L x W x H): 7.25 x 2 x 1.25 Weight in Pounds: 0.5 lb. Base Product in Inches: (L x W x H): 5.3 x 4.5 x 3.6 Weight in Pounds: 0.44 lb. Power Supply: AC Adapter: (Input: 100V-240V AC; ...
35 E N G L I S H XLC3.4 PARTY RESPONSIBLE FOR REGULATORY COMPLIANCE:Clarity, a Division of Plantronics, Inc. 6131 Preservation Drive Chattanooga, TN 37416 Phone: 800-426-3738 Part 68 of FCC Rules Information a) This equipment complies with Part 68 of the FCC rules and the requirements adopted by the...
37 E N G L I S H XLC3.4 Privacy of communications may not be ensured when using this phone. WARNING: To maintain the compliance with the FCC’s RF exposure guideline, place the base unit at least 20 cm from nearby persons. For body worn operation, this handset has been tested and meets the FCC RF exp...
38 XLC3.4 I ncidental or Consequential Damages: Neither Clarity nor your retailer dealer or selling distributors have any responsibility for any incidental or consequential damages including without limitation, commercial loss or profit, or for any incidental expenses, expenses, loss of time, or inc...
43 F R A N Ç A I S XLC3.4 IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ 44 CONTENU & LISTE DES PIÈCES 47 INSTALLATION 48 MONTAGE MURAL DE VOTRE XLC3.4 50 BASE - Guide de référence rapide 52 COMBINÉ - Guide de référence rapide 54 INFORMATIONS SUR LES PILES 57 FAIRE & RECEVOIR DES APPELS 59 RÉGLAGE DU VOL...
44 XLC3.4 En utilisant votre équipement téléphonique, précautions fondamentales toujours devraient être suivies pour réduire le risque de feu, la décharge électrique et la blessure aux personnes, y compris le suivre : 1. Lire et comprendre toutes les instructions. 2. Respecter tous les avertissement...
47 F R A N Ç A I S XLC3.4 TO NE IN TE RC OM Base Combiné Clip ceinture Adaptateur secteur CA Cordon téléphonique long Guide de l’utilisateur Cordon téléphonique court XLC3.4 Guide de l’utilisateur IN USE/ CHARGE POWER VOLUME FIND SILENT MENU TALK FLASH EXIT MUTE BACK RD/P ! BOOST Support de fixati...
50 XLC3.4 Montez votre téléphone sur le mur comme indiqué dans le Guide de démarrage rapide joint. (Cette option est facultative.) 1. Suivez les instructions dans la section Installation de la page 47 pour retirer la base et le combiné de la base - étapes 1, 4 et 6. 2. Débranchez le long cordon de l...
52 XLC3.4 IN USE/ CHARGE POWER VOLUME FIND SILENT 1 2 7 4 3 5 6 RINGER STYLE HIGH OUTPUT RINGER BASE - Guide de référence rapide
54 XLC3.4 MENU TALK FLASH EXIT MUTE BACK RD/P ! BOOST 1 2 4 5 3 8 9 10 6 11 7 1 Molette de contrôle du VOLUME Utilisez la commande rotative pour augmenter ou diminuer le volume de l’appel entrant. Le niveau de volume est affiché sur l’écran dans le coin inférieur droit. 2 BOOST (AMPLIFICATEUR) App...
57 F R A N Ç A I S XLC3.4 COMBINÉ Les piles dans le combiné doivent être complètement chargées pendant 10 heures avant d’utiliser le téléphone pour la première fois. Autonomie : Le temps de communication est de 6,5 heures, et de 130 heures en veille sans utilisation. Les durées réelles peuvent varie...
58 XLC3.4 INFORMATIONS SUR LES PILES INFORMATIONS DE PILES FAIBLES Combiné 1. L’icône des piles sur l’écran ne montre aucune barre ; l’écran affiche « Low Battery » (Piles faibles). 2. Le combiné émet un bip toutes les deux secondes en mode OFF HOOK (DÉCROCHAGE). 3. Le bouton TALK clignote deux fois...
59 F R A N Ç A I S XLC3.4 POUR RÉALISER UN APPEL :1. Appuyez sur TALK , puis composez le numéro à l’aide du pavé numérique. Voir conditions d’éclairage du bouton TALK en bas de la page. 2. Réglez le volume au niveau le plus confortable - en utilisant la commande du volume et le bouton BOOST (si néce...
60 XLC3.4 Technologie Digital Clarity Power TM Avec Digital Clarity Power, les sons à haute fréquence sont plus amplifiés que les sons de faible fréquence, par conséquent les mots ne sont pas seulement plus forts, mais plus clairs et plus faciles à comprendre. Il fournit également une amplification ...
61 F R A N Ç A I S XLC3.4 IN TE RC O M TO N E TONE (TONALITÉ) Appuyez sur le bouton TONE pour modifier le style d’amplification. La commutation des tonalités modifiera la façon dont la conversation téléphonique sonne pour vous. Afin d’obtenir la meilleure expérience sonore, nous recommandons ce qui ...
62 XLC3.4 ClarityLogic est le nom de notre service de soutien à la clientèle simple et facile à utiliser. Pendant que vous parlez à un représentant Clarity, le téléphone envoie des informations tels que le nom du modèle et les paramètres du téléphone à Clarity. Le représentant est immédiatement mis ...
64 XLC3.4 Votre XLC3.4 est compatible CID / CWCID (service en option, disponible chez votre fournisseur local de service téléphonique).Lorsque votre téléphone sonne, l’écran affiche le nom et le numéro de la personne qui vous appelle. Cette information sera stockée dans la liste des appelants de vot...
65 F R A N Ç A I S XLC3.4 IMPORTANT : En mode veille, l’écran affiche la date et l’heure, le numéro de téléphone (pendant les premières 10 secondes d’inactivité), et la date et l’heure (après les 10 premières secondes d’inactivité). 04-25 12:38 A M COMBINE 1 ICÔNES ET SYMBOLES DE L’ÉCRAN • Nivea...
66 XLC3.4 Pour démarrer le processus d’installation, appuyez sur MENU . Vous verrez la liste des fonctionnalités à configurer sur votre nouveau XLC3.4À tout moment lors de la navigation dans les options du MENU, vous pouvez appuyer sur MUTE / BACK pour revenir à l’écran précédent ou vous pouvez appu...
67 F R A N Ç A I S XLC3.4 Si vous avez de nouveaux appels, vous verrez l’icône de nouveaux appels à la gauche de l’indicateur du niveau des piles (coin supérieur droit).En mode veille, appuyez deux fois sur MENU . Votre écran affiche le nombre de nouveaux appels (qui n’ont pas encore été visualisés)...
68 XLC3.4 Pour accéder à votre répertoire téléphonique en mode veille, appuyez une fois sur MENU pour entrer dans le menu, appuyez une fois sur la flèche BAS , appuyez à nouveau sur MENU pour sélectionner. Utilisez la flèche HAUT ou BAS pour naviguer dans vos enregistrements.Pour composer l’un de vo...
69 F R A N Ç A I S XLC3.4 • Pour supprimer l’enregistrement, appuyez deux fois sur la flèche BAS pour faire avancer la ligne qui affiche « SUPPRIMER » vers le haut de l’écran.Appuyez sur MENU pour sélectionner cette option.L’écran affiche « Supprimer » ? Appuyez sur MENU pour supprimer (l’écran affi...
70 XLC3.4 • Afin de régler le volume de la sonnerie, la sonnerie interrupteur ON / OFF sur le côté de la XLC3.4 doit être réglé sur la position ON. Utilisez les flèches HAUT ou BAS pour atteindre le niveau souhaité de volume de sonnerie. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur MENU pour enregistrer v...
71 F R A N Ç A I S XLC3.4 REPERTOIRE JOURNAL REG. AUDIO En mode veille, appuyez sur MENU . Appuyez trois fois sur la flèche BAS pour faire avancer la ligne qui affiche « SONN. VIP » en haut de l’écran.Appuyez sur MENU pour activer/désactiver l’indicateur visuel des appels du combiné. Utilisez les fl...
73 F R A N Ç A I S XLC3.4 • Assistance vocale Appuyez deux fois sur la flèche BAS pour faire avancer la ligne qui affiche « AIDE VOCALE » en haut de l’écran.Cette option active les numéros audio - aussi bien les numéros de téléphone composés que les numéros de téléphone entrants (avec le service CID...
75 F R A N Ç A I S XLC3.4 TEN. BASE PDT 5 SEC. TROUVER CLE PUIS APPUYEZ MENU ASSOCIATION... ASSOCIER REUSSI COMBINE BESOINS ASSOCIER ENREGISTREMENT DU XLC3.4 Pour utiliser le XLC3.4 (ou XLC3.5HS or XLC3.5HSB) combiné, vous devez l’enregistrer au XLC3.4 base. Tirer l’étiquette de pile du combiné loca...
77 F R A N Ç A I S XLC3.4 L’appareil ne fonctionne pas / pas de tonalité : • Vérifiez que l’adaptateur secteur est correctement branché dans la prise secteur, la base et le téléphone. • Vérifiez que le cordon de la ligne téléphonique est bien branché dans la prise murale et le téléphone. • Assurez-v...
80 XLC3.4 Général Numéro de modèle : XLC3.4 Fréquence : 1.9GHz DECT6.0 Amplification: 50dB Unité du combiné Produit en pouces : (L x l x h) : 7,25 x 2 x 1,25 Poids en livres : 0,5 lb. Base Produit en pouces : (L x l x h) : 5,3 x 4,5 x 3,6Poids en livres : 0,44 lb. Alimentation : Adaptateur CA : (Ent...
81 F R A N Ç A I S XLC3.4 Le parti responsable pour la conformité réglementaire :Clarity, Une Division de Plantronics, Inc. 6131 Preservation Drive Chattanooga, TN 37416Téléphone : 800-426-3738 Partie 68 de L’information des Règlements du FCC a) Cet équipement conforme avec Partie 68 des règlements ...
85 F R A N Ç A I S XLC3.4 Dommages accessoires ou indirects : Ni Clarity, ni votre détaillant ou distributeur ne peut être tenu responsable des dommages accessoires ou indirects, y compris, mais sans s’y limiter, les pertes commerciales ou de profit, les frais accessoires, les dépenses, les arrêts d...
86 XLC3.4 Pour les informations relatives à la garantie dans d’autres pays, veuillez contacter votre détaillant ou distributeur local. Garantie limitée : Clarity, une division de Plantronics, Inc. (« Clarity ») garantit à l’acheteur original qu’à l’exception des limitations et exclusions énoncées ci...
E S P A ~ N O L Guía del usuario Altavoz inalámbrico de volumen extra alto con identificación de llamadas y ClarityLogic
89 E S P A ~ N O L XLC3.4 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 91 LISTA DE VERIFICACIÓN DEL CONTENIDO Y LAS PIEZAS 93 INSTALACIÓN 94 MONTAJE PARA PARED DEL XLC3.4 96 BASE: guía de referencia rápida 98 AURICULAR: guía de referencia rápida 99 INFORMACIÓN SOBRE LA CLARITYLOGIC 102 INFORMACIÓN SOBRE L...
92 XLC3.4 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUC CIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD no está seguro del tipo de alimentación eléctrica que tiene en su casa, consulte a su compañía eléctrica local. 16. No intente abrir el adaptador de CA. Contiene voltajes potencialmente peligrosos y no tiene partes utilizab...
93 E S P A ~ N O L XLC3.4 TO NE IN TE RC OM Base Auricular Clip para cinturón Adaptador de CA Cable telefónico largo Guía del usuario Cable telefónico corto XLC3.4 Guía del usuario IN USE/ CHARGE POWER VOLUME FIND SILENT MENU TALK FLASH EXIT MUTE BACK RD/P ! BOOST Soporte para montaje en pared LIS...
94 XLC3.4 Conecte su teléfono como mostrado en la guía Rápida encerrada de Comienzo. Su teléfono debe llegar pre-reunido. Para instalarlo: 1. Quite la base del paquete; tire de la lengüeta amarilla en la dirección de la flecha. 2. Tenga un fin de su cuerda blanca de adaptador de poder de teléfono ap...
96 XLC3.4 Monte el teléfono a la pared tal como se muestra en la guía de inicio rápido que se encuentra adjunta. (Esto es opcional). 1. Siga las instrucciones que se encuentran en la sección Instalación en la página 91 para quitar la base y el auricular de la base (pasos 1, 4, 6). 2. Desenchufe el c...
98 XLC3.4 1 Visual Ringer (timbre visual) Se ilumina cuando el teléfono suena; se enciende cuando el teléfono está en uso. 2 Luz IN USE / CHARGE (en uso/recarga) Cuando el teléfono se está cargando se enciende una luz roja; cuando está en uso, se enciende una luz verde. 3 Luz POWER (energía) Se enci...
99 E S P A ~ N O L XLC3.4 MENU TALK FLASH EXIT MUTE BACK RD/P ! BOOST 1 2 4 5 3 8 9 10 6 11 7 1 VOLUME Control Wheel (rueda de ajuste de volumen) Utilice el control giratorio para subir o bajar el volumen de las llamadas entrantes. El nivel del volumen se visualiza en la pantalla, en el ángulo inf...
100 XLC3.4 altavoz del auricular. Presiónela nuevamente para regresar al modo auricular.Cuando está activado el modo altavoz, el ícono del altavoz se visualiza en la pantalla (a la izquierda del ícono de batería), y el botón del altavoz se enciende en color rojo. 4 Phonebook (directorio) Este botón ...
101 E S P A ~ N O L XLC3.4 marcado o hacer una pausa (de dos segundos) cuando programe memorias o efectúe premarcados. 12 Headset (Auricular) Se puede utilizar un auricular de 2,5 mm en el puerto para auriculares. (Recomendamos el auricular Plantronics M175C). 13 TONE (tono) Presione esta tecla para...
102 XLC3.4 ClarityLogic es el nombre de nuestro servicio de atención al cliente simple y fácil de usar. Mientras habla con un representante de Clarity, el teléfono envía información, tal como el nombre del modelo y la configuración del teléfono a Clarity. El representante se pone de inmediato al cor...
104 XLC3.4 AURICULAR Las baterías del auricular se deben cargar en forma completa durante 10 horas antes de utilizar el teléfono por primera vez. Duración de la batería: En horas de uso, 6,5. En modo de espera, 130 horas sin utilizarlo. Los tiempos reales variarán según la configuración del amplific...
105 E S P A ~ N O L XLC3.4 AVISO DE BATERÍA BAJA Auricular 1. El ícono de la batería que se visualiza en la pantalla aparece sin ninguna barra; en la pantalla se visualiza la leyenda “Low Battery” (batería baja). 2. El auricular emitirá una señal sonora cada dos segundos cuando esté descolgado. 3. E...
106 XLC3.4 PARA REALIZAR UNA LLAMADA:1. Presione TALK , luego marque el número con el teclado numérico. Consulte el patrón de luces del botón TALK al pie de la página. 2. Ajuste el volumen al nivel deseado con el botón de control del volumen y BOOST (si fuera necesario). 3. Presione el botón TONE qu...
107 E S P A ~ N O L XLC3.4 Tecnología Digital Clarity Power™ Con Digital Clarity Power, los sonidos de alta frecuencia se amplifican más que los sonidos de baja frecuencia, por lo que las palabras no sólo se escuchan más alto, sino también con más claridad y son más fáciles de entender. También prop...
108 XLC3.4 Para poder lograr el mejor sonido, le recomendamos que haga lo siguiente:1. Ajuste el control de volumen y habilite la función Amplificación (si es necesario). (Baje el volumen al mínimo (VOL 0) antes de activar la función Amplificación).2. Presione el botón TONE para alternar entre dos c...
109 E S P A ~ N O L XLC3.4 IMPORTANTE: en modo de espera, en la pantalla se visualizan la fecha y la hora, número de auricular (durante los primeros 10 segundos de inactivi- dad), y la fecha y la hora (después de los primeros 10 segundos de inactividad). 04-25 12:38 A M MICROTEL 1 ICONOSY SÍMBOL...
110 XLC3.4 Para iniciar el proceso de configuración, presione MENU. La lista de características que debe configurar aparecerá en su nuevo XLC3.4Mientras navega por las opciones de MENU, puede presionar en cualquier momento MUTE / BACK para regresar a la pantalla anterior, o bien, puede presionar FLA...
111 E S P A ~ N O L XLC3.4 Si tiene llamadas nuevas, verá el ícono de llamadas nuevas a la izquierda del indicador del nivel de batería (ángulo superior derecho).En modo de espera, presione MENU dos veces. En la pantalla se visualizará la cantidad de llamadas nuevas (que no hayan sido revisadas aún)...
113 E S P A ~ N O L XLC3.4 Se le solicitará que edite el nombre. Use los mismos controles que se explicaron anteriormente. Presione MENU para guardar el registro editado. En la pantalla se visualizará “OK” y escuchará cinco señales sonoras. • Para eliminar el registro guardado, presione BAJAR hasta ...
115 E S P A ~ N O L XLC3.4 DIRECTORIO LISTA LLAM CONF SONIDO En modo de espera, presione MENU . Presione la flecha BAJAR tres veces hasta llegar a la fila que dice “TIMBRE VIP” en la parte superior de la pantalla.Presione MENU para ingresar a la configuración que permite activar o desactivar el timb...
116 XLC3.4 En modo de espera, presione MENU . Presione la flecha BAJAR cinco veces hasta llegar a la fila que dice “CONFIG TEL” en la parte superior de la pantalla.Presione MENU para ingresar al submenú Configuración del teléfono. Este submenú Configuración del teléfono le permite ajustar las siguie...
117 XLC3.4 • Asistencia por voz Presione BAJAR dos veces hasta llegar a la fila que dice “ASIST VOZ” en la parte superior de la pantalla.Esta opción activa el sonido de los números, tanto para números telefónicos marcados, como para los de llamadas entrantes (con servicio de CID opcional de su prove...
118 XLC3.4 MODO MARCAR ---------- CONTRASTE MODO MARCAR PULSOS TONO • Idioma Presione BAJAR cinco veces hasta llegar a la fila que dice “IDIOMA” en la parte superior de la pantalla. Presione MENU para ingresar a esta opción. Utilice SUBIR o BAJAR para seleccionar la opción que desee (indicada por el...
119 XLC3.4 MANT PULSADO POR 5 SEG BOTÓN FIND LUEGO PULSE BOT MENU REGISTRANDO… REGISTRO EXITOSO MICROTELÉF NECESITA REGISTRO REGISTRO DE LA XLC3.4 Para utilizar el XLC3.4 (o el microteléfono XLC3.5HS or XLC3.5HSB), usted lo debe registrar a la base XLC3.4. Tire etiqueta de la batería del microteléfo...
E S P A ~ N O L 121 E S P A ~ N O L XLC3.4 La unidad no funciona o no hay tono de marcado: • Verifique que el adaptador de CA esté enchufado correctamente a la toma de CA, a la base y al teléfono. • Verifique que el cable de la línea telefónica esté correctamente enchufado al tomacorrientes de pared...
124 XLC3.4 Información general Número de modelo: XLC3.4 Frecuencia: 1.9GHz DECT6.0 Amplificación: 50dB Auricular Tamaño en pulgadas: (longitud x ancho x altura): 7,25 x 2 x 1,25 Peso en libras: 0,5 lb Base Tamaño en pulgadas: (longitud x ancho x altura): 5,3 x 4,5 x 3,6Peso en libras: 0,44 lb Alimen...
125 E S P A ~ N O L XLC3.4 RESPONSABLE DE CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA DE LAS PARTES:Clarity, a Division of Plantronics, Inc. 6131 Preservation Drive Chattanooga, TN 37416 Teléfono: 800-426-3738Información sobre la Parte 68 de los reglamentos de la FCC (Comisión Federal de Comunicaciones) a) Este eq...
127 E S P A ~ N O L XLC3.4 el equipo; se le insta a intentar corregir la interferencia tomando alguna de las siguientes medidas:1. Si puede hacerlo sin correr peligro, reoriente la antena receptora de radio o televisión.2. En la medida de lo posible, reubique la televisión, la radio u otro receptor ...
129 E S P A ~ N O L XLC3.4 Daños imprevistos o derivados : Clarity, su distribuidor minorista o los distribuidores de venta no tienen ninguna responsabilidad por cualquier daño imprevisto o derivado que incluye, sin limitaciones: pérdida o ganancia comercial, gastos imprevistos, gastos, pérdida de t...
Plantronics Manuals
-
Plantronics 220
Manual
-
Plantronics WO200
Manual
-
Plantronics CS50/55
Manual
-
Plantronics C220-M
Manual
-
Plantronics 925
Manual
-
Plantronics WO300
Manual
-
Plantronics 245
Manual
-
Plantronics M2500
Manual
-
Plantronics 435
Manual
-
Plantronics BackBeat 903+
Manual
-
Plantronics 650
Manual
-
Plantronics 630
Manual
-
Plantronics K100
Manual
-
Plantronics M29
Manual
-
Plantronics C310
Manual
-
Plantronics C220
Manual
-
Plantronics BT300
Manual
-
Plantronics DISCOVERY
Manual
-
Plantronics 903+
Manual
-
Plantronics 73665-01
Manual