Page 2 - CAUTION; ATTENTION; I M P O RTA N T
2 En/Fr RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN CAUTION ATTENTION DANGER D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR Ces étiquettes se trouvent sur le fond de l’appareil. I M P O RTA N T FOR USE IN THEUNITED KINGDOM The wires in this mains lead arecoloured in accordance with thefollowing code: Blue : Neutral Brown : L...
Page 3 - Operating Environment; Conditions de Fonctionnement; English
3 En/Fr VENTILATION: Lors de l’installation de cet appareil, veillez à ménager un espace suffisant autourde ses parois de manière à ce que la chaleur puisse sedissiper aisément (au moins 30 cm à l’apartiesupérieure, 15 cm à l’arrière et 15 cm de chaque côté). ATTENTION: Les évents et les ouvertures ...
Page 4 - Before you start; Contents
4 En Before you start 1 Contents This component cannot be operated alone, please use incombination with the XC-L11 CD (or XV-DV77/DV88 DVD/CD)tuner. 1 Before You Start Opening the box .......................................................... 6Using this manual .........................................
Page 5 - Avant de commencer
5 Fr Avant de commencer 1 English Français Table des matières Ce appareil ne peut pas fonctionner seul, il doit être utilisé encombinaison avec le tuner CD XC-L11 CD (ou le lecteur deDVD/CD XV-DV77/DV88). 1 Avant de commencer Vérification du contenu de la boîte ............................. 6Utilisa...
Page 6 - Opening the box; About minidiscs; Vérification du contenu de la boîte; Minidisques
6 En/Fr Before you start Avant de commencer 1 Opening the box Thank you for buying this Pioneer product. Before starting toset up your new minidisc recorder, please check that you’vereceived the following supplied accessories in the box: • Optical digital cable• Power cord• Operating instructions • ...
Page 7 - A conseiller...
7 En/Fr Before you start Avant de commencer 1 English Fran çais Hints on installation We want you to enjoy using this recorder for years to come, soplease bear in mind the following points when choosing asuitable location for it: Do... • Use in a well-ventilated room. • Place on a solid, flat, level...
Page 10 - Storing and labelling MDs
10 En/Fr Before you start Avant de commencer 1 Storing and labelling MDs When you’re not playing a minidisc, put the disc cartridgeback in the case for storage. Avoid storing or leaving discs invery hot or humid areas, such as in a car in summer. Alsoavoid leaving discs in direct sunlight, or in pla...
Page 11 - Copying restrictions; Limitations aux droits de copie
11 En/Fr Before you start Avant de commencer 1 English Fran çais Analog and digital recording Whatever you record onto an MD is stored on the disc asdigital data (in other words, numbers). This is what we meanwhen we say that MD is a digital format. However, what youfeed into this unit to record can...
Page 12 - appears in the; About MD system limitations; MD TOC READ; (lecture de la TOC du; MD TOC WRITE
12 En/Fr Before you start Avant de commencer 1 About the Table of Contents(TOC) When you load any kind of minidisc into the recorder, the firstthing it does is read a section of the disc called the Table ofContents, or TOC. Just as the contents page of a book tells thereader what each chapter is abo...
Page 13 - Symptom
13 En Before you start 1 Symptom The recorder shows the message MD TOCFULL even though there are fewer than255 tracks on the disc (the maximumpossible). The recorder shows the messageDISC FULL before you’ve reached themaximum recording time of the disc. The amount of recording time availabledoesn’t ...
Page 14 - Symptôme
14 Fr 1 Avant de commencer Symptôme L’enregistreur affiche le message MD TOCFULL (TOC du MD complète) bien que ledisque contienne moins de 255 plages(quantité maximale). L’enregistreur affiche le messageDISC FULL (disque complet) avant quevous ayez atteint la duréed’enregistrement maximale du disque...
Page 15 - On the CD tuner and DVD/CD tuner, the socket is labelled; CD tuner; Sur le tuner CD ou le tuner DVD/CD, la borne porte l'étiquette; Tuner CD
15 En/Fr Connecting Up Raccordements 2 English Français Note The following illustrations are for the CD tuner rear panelonly. However, connections for the DVD/CD tuner are thesame. 1 Connect the MD recorder system cable to thethe CD tuner or DVD/CD tuner On the CD tuner and DVD/CD tuner, the socket ...
Page 16 - Connecting the power; Never connect or disconnect the system; Branchement à la source d’alimentation; Branchez l’autre extrémité à une prise fixe.; Câbles plats; Ne branchez pas ni ne débranchez les câbles
16 En/Fr Connecting Up Raccordements 2 Connecting the power 1 Plug one end of the supplied power cord intothe AC INLET. 2 Plug the other end into a household poweroutlet. To insert, hold the connector and push firmly into the socketuntil you hear it click home. To remove, hold the connector securely...
Page 17 - Panneau avant
17 En/Fr Controls and displays Commandes et fenêtre d’affichage 3 English Fran çais Display (XC-L11 or XV-DV77/DV88) Front panel PLAY/PAUSE REC 6 EJECT STOP 0 7 6 PLAY/PAUSE (touch sensor) (capteur à effleurement) ¶ REC Disc slot 0 EJECT (touch sensor)(capteur à effleurement) 7 STOP DIGITAL REC MD A...
Page 18 - Playing an MD; Lecture d’un MD; Placez un MD dans l’appareil.
Getting Started 4 Préparation 18 En/Fr Playing an MD You should now have your MD recorderconnected up to the rest of the system, andplugged into the power outlet. This chaptertakes you through the basics of using theMD recorder—playing discs and making arecording from the CD (or DVD/CD) tuner. When ...
Page 19 - Basic playback controls; Button; Commandes de lecture de base; Touche
19 En/Fr Getting started Préparation 4 English Français If you are using the XV-DV77/DV88 remote control, you canuse the number buttons to select tracks directly: For track numbers 1 to 10, use the corresponding numberbutton. For track numbers over 10, press the >10 button, then enter the track n...
Page 20 - Changing the display
20 En/Fr Getting started Préparation 4 Changing the display You can choose to display various kinds of information duringplayback, recording and while the MD is stopped. Switchbetween them by pressing SYSTEM DISP ( DISP ) . When an MD is stopped If the display shows the disc name/totalplaying time: ...
Page 22 - Introduction to recording MDs; If you've already read the; Recording levels; Track numbering; Si vous avez lu la section; Niveaux d’enregistrement; Numérotation des plages
22 En/Fr Getting started Préparation 4 Introduction to recording MDs If you've already read the About minidiscs section (pages 8- 14), you'll already have a good idea of what MD is capable of. Recording levels Whether you're recording from an analog or digital source,normally there's no need to set ...
Page 23 - Load a recordable MD.; Press; Appuyez sur la touche
4 Getting Started Préparation 23 En/Fr English Fran çais Automatically recordingfrom a CD This feature makes recording a CD assimple as possible by automaticallystarting and stopping the CD and MDtogether. There are two modes: all-tracksynchro records the whole disc; 1 tracksynchro records just a si...
Page 24 - Recording starts automatically with the CD.; et; n’importe quel stade de l’enregistrement.
24 En/Fr Getting started Préparation 4 4 If you want to record just one CD track, selectit using the 4 and ¢ buttons (XC-L11 CD tuner only). 5 Press ¶ (front panel only). The recorder goes into record-pause mode, waiting for you tostart the CD. The SYNCHRO and indicators flash and the red REC indica...
Page 25 - If you need to change the direction, press; Pour changer de sens, appuyez sur
4 Getting Started Préparation 25 En/Fr English Fran çais Automatically recordingfrom the optional tapedeck (CT-L11) This feature makes recording a tape assimple as possible by automaticallystarting and stopping the tape and MDtogether. You can choose to record thewhole tape or alternatively, to star...
Page 28 - The MD menu functions
28 En/Fr Getting started Préparation 4 The MD menu functions Playback features accessed via the MD menuare: PROGRAM - Specify the track order of a disc (page 34) RANDOM PLAY - The recorder plays the tracks in a random order (page 37) REPEAT MODE - Set the current track or disc to repeat play (page 3...
Page 29 - Moving tracks on a disc; Utilisation des groupes; Déplacement des plages sur un disque
29 En/Fr More playback features Autres fonctions de lecture 5 English Français Using Groups With so much recordable space possible on an MD, manuallyskipping from track-to-track can become a bit of a chore. Forthis reason, you can divide your MD into several groups ofsongs for easy and quick access....
Page 30 - Making a group; Création d’un groupe
More playback features 5 Autres fonctions de lecture 30 En/Fr Making a group 1 Press SYSTEM MENU (MENU)and select MD MENU. Remember Use the 2 and 3 ( 4 and ¢ ) buttons to change the currently displayedoption in the menu. Press ENTER ( SET ) to select. Press 7 anytime to cancel and exit the menu. 2 S...
Page 31 - Make sure the MD component is selected.; Using Group Mode; Select PLAY MODE from the MD menu.; Sélection d’un groupe; Sélectionnez le mode de lecture.
31 En/Fr More playback features Autres fonctions de lecture 5 English Fran çais Selecting a group 1 Make sure the MD component is selected. 2 Use – FOLDER/GROUP + (GROUP –/+) tochoose the group you want. The starting and ending tracks in the group are shown brieflyand then the group name scrolls acr...
Page 32 - Editing a group; Edition d’un groupe
32 En/Fr More playback features Autres fonctions de lecture 5 Editing a group Note Songs can’t belong to more than one group. If you try to assigna track to two groups, the later group will take the song. 1 Select the group on the disc you want to edit. If the disc is stopped, the group must still b...
Page 33 - Select GROUP CANCEL from the MD menu.; Suppression de groupes
33 En/Fr More playback features Autres fonctions de lecture 5 English Fran çais Canceling groups This feature will simply “ungroup” the songs in the groupthat you have selected. It will not delete the songs from thedisc. 1 While the disc is stopped, select the group(s)on the disc you want to cancel....
Page 34 - Programming the track order
34 En/Fr More playback features Autres fonctions de lecture 5 Programming the track order You can program a sequence (a playlist) of up to 24 tracks toplay. Tracks can appear more than once in the playlist, or canbe left out entirely. Once you eject the disc, (or switch thepower off), the playlist i...
Page 35 - For track numbers over 10, press the; Checking the playlist order; pour sélectionner la plage 28:; Annulation de la playlist
35 En/Fr More playback features Autres fonctions de lecture 5 English Français DVD tuner remote control: 1 Press PROGRAM (SHIFT & 8). 2 Using the number buttons, enter the tracknumbers in the order you want them played. Using the number buttons For track numbers 1 to 10, use the corresponding nu...
Page 36 - Using repeat play; Mode de lecture répétée
36 En/Fr More playback features Autres fonctions de lecture 5 DVD tuner remote control: • To repeat the current track, press REPEAT(SHIFT & 4) once. The RPT - 1 indicator lights up in the display and the current track repeats until you press REPEAT twice. Either way, repeat is canceled. You can ...
Page 37 - Using random play; Mode de lecture aléatoire
37 En/Fr More playback features Autres fonctions de lecture 5 English Fran çais • To repeat the whole disc, press REPEAT(SHIFT & 4) twice. The RPT indicator lights up in the display and the MD repeats until you press REPEAT again (in which case the disc continues playing to the end, then stops)....
Page 38 - Recording options; • switch on or off auto track numbering; Numbering tracks; Options d’enregistrement; plages
38 En/Fr More recording features Autres fonctions d’enregistrement 6 Recording options Although this unit can make recording largely automatic, youcan also manually control a number of settings if you prefer.For any kind of recording, including the synchro-recordingmode covered on page 23, you can: ...
Page 39 - Recording extra-long material; Enregistrement ultra-long
39 En/Fr More recording features Autres fonctions d’enregistrement 6 English Français 1 With the MD stopped, press SYSTEM MENU(MENU) and select MD MENU. Make sure you have selected the source you wish to record(DVD/CD (CD), VIDEO 1, 2, 3 (AUX) or the optional tapedeck). Remember Use the 2 and 3 ( 4 ...
Page 41 - Réglage du volume numérique
41 En/Fr More recording features Autres fonctions d’enregistrement 6 English Fran çais Adjusting the digital volume With pre-recorded CDs, there’s normally no need to set therecording level, but it’s possible to use the DIGITAL VOLUME menu option to change the level if necessary. 1 Press DVD/CD (CD)...
Page 42 - Manually recording from a source; Enregistrement manuel
42 En/Fr More recording features Autres fonctions d’enregistrement 6 Manually recording from a source On page 23 we covered synchro-recording from a CD. Here'show to record any source, including components connectedvia the AUX inputs on the CD tuner (the VIDEO inputs on the XV-DV77/DV88 DVD/CD tuner...
Page 44 - Recording over unwanted material; Select the source and prepare for recording.; Press MD to start recording.
44 En/Fr More recording features Autres fonctions d’enregistrement 6 Recording over unwanted material One of the convenient features of recording on MD is that itwill automatically record on the next available section of thedisc. Sometimes though, you'll want to record over somethingthat's already o...
Page 45 - Prepare for recording.; Procédez aux préparatifs de l’enregistrement.
45 En/Fr More recording features Autres fonctions d’enregistrement 6 English Fran çais Setting up a future recording You can set the timer to record something from either thetuner or a component connected to the auxiliary inputs. Forexample, you might want to record a program on the radiothat is bro...
Page 48 - About MD editing
48 En/Fr Editing Edition 7 About MD editing The MD system allows for very flexible editing of discs. Usingthe editing features described on the following pages you caneasily: create names for discs, individual tracks, or groups oftracks; combine two tracks into one long one, or divide a trackinto tw...
Page 49 - Attribution d’un nom au disque; ABCDEFGHIJKLMNOPQRST
49 En/Fr Editing Edition 7 English Français Naming a disc You can name a recordable MD so that when you load the discinto the recorder, the disc's name appears in the display. Thename can be up to 100 characters long, including spaces. Youcan change disc names on recordable MDs (if you've recordedso...
Page 50 - DVD tuner remote control:; Télécommande du tuner DVD:
50 En/Fr Editing Edition 7 DVD tuner remote control: Use numbers keys 1-9 for the corresponding number andthe letters shown above each key below. Press a keyrepeatedly to cycle through the letters and numbers on thatkey. GHI JKL PQRS TUV WXYZ MNO ABC DEF 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10/0 Use the CHARACTER DISP...
Page 51 - Select the track on the disc you want to name.; Select TRACK NAME from the MD menu.; Attribution d’un nom à une plage; Tapez un nom pour la plage.
51 En/Fr Editing Edition 7 English Fran çais Naming a track In addition to naming the disc, you can name each track on adisc too. Again, the names can be up to 100 characters long. 1 Select the track on the disc you want to name. You can name tracks in any mode, but if the disc is stopped,the track ...
Page 52 - Naming a group of tracks; Select GROUP NAME from the MD menu.; Tapez un nom pour le groupe.
52 En/Fr Editing Edition 7 Naming a group of tracks If you have alot of tracks on an MD, they can be sorted intogroups for easy access. In total, group names can be up toabout 200 characters, but it really depends on the length ofyour disc name—the longer the disc name, the less space youwill have t...
Page 53 - Start playing the track you want to divide.; Select DIVIDE from the MD menu.; Division d’une plage en deux parties; Confirmez la division de la plage.
53 En/Fr Editing Edition 7 English Fran çais Dividing a track into two If you recorded two pieces of music that run into each otherwithout a break through the analog inputs, the recorderwouldn't have automatically given them their own tracknumbers. After the recording is complete, you might want toa...
Page 54 - Combining two tracks into one
54 En/Fr Editing Edition 7 Combining two tracks into one If there are two consecutive tracks on a disc that you'd ratherwere a single track, you can ‘glue’ them together using theCombine function. All the tracks following the newlycombined tracks are automatically renumbered. There are a few limitat...
Page 55 - Select COMBINE from the MD menu.
55 En/Fr Editing Edition 7 English Fran çais Moving tracks on a disc Although you can use the program playback feature totemporarily play a disc out of the 'regular' track order, youcan also change the track order permanently (unless, ofcourse, you edit the track order again) by moving tracks to adi...
Page 57 - Erasing all tracks on the disc; Effacement des plages d’un disque
57 En/Fr Editing Edition 7 English Fran çais Erasing tracks on a disc Erasing unwanted tracks on a disc frees up disc space forfurther recording. When you erase a track, all the tracksfollowing it are automatically renumbered. Erasing the wholedisc erases not only all the tracks on the disc, but als...
Page 58 - Erasing individual tracks; Select TRACK ERASE from the MD menu.; Effacement de plages individuelles; Confirmez l’effacement de la plage.
58 En/Fr Editing Edition 7 Erasing individual tracks 1 Press MD while playing the track you want toerase to pause the disc. Alternatively, press 6 on the front panel. 2 Press SYSTEM MENU (MENU) and select MDMENU. Remember Use the 2 and 3 ( 4 and ¢ ) buttons to change the currently displayed option i...
Page 59 - Select UNDO from the MD menu.; Confirm that you want to undo the last edit.; Annulation d’une erreur
59 En/Fr Editing Edition 7 English Français Undoing a mistake Although this unit always lets you abort an edit beforecompleting it, there will probably still be times when youcomplete an edit operation only to find that it wasn't what youhad intended. As long as you haven't switched the power off,up...
Page 60 - Additional information; Message; Understanding error messages
60 En Additional information 8 Message NO DISC DISC ER* ?DISC DISC FULL BLANK DISC Playback MD PROTECTED TOC FULL Can’t REC TEMP OVER Can’t EDIT NAME FULL DEFECT MECH E* Description MD is not loaded. The MD data can’t be read. The disc is damaged. The MD doesn’t contain the TOC or the data is corrup...
Page 61 - Action; Understanding error messages cont.
61 En Additional information 8 English Message Can’t COPY NOT AUDIO UTOC ER W UTOC ER* DIN UNLOCK TOC ERR* SIO ERROR Description An attempt is made to record copy-prohibited material. The disc contains non-audio material. The UTOC data can’t be written properly due to physical shock ordisc damage. T...
Page 62 - Troubleshooting; Problem
62 En Additional information 8 Troubleshooting Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this component,check the points below. Sometimes the trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appl...
Page 63 - Informations complémentaires; Signification des messages d’erreur
63 Fr Informations complémentaires 8 English Fran çais Message NO DISC DISC ER* ?DISC DISC FULL BLANK DISC Playback MD PROTECTED TOC FULL Can’t REC TEMP OVER Can’t EDIT NAME FULL DEFECT MECH E* Description Le MD n’est pas dans l’appareil. Les données du MD ne peuvent pas être lues. Le disque est end...
Page 64 - Mesure à prendre
64 Fr Informations complémentaires 8 Message Can’t COPY NOT AUDIO UTOC ER W UTOC ER* DIN UNLOCK TOC ERR* SIO ERROR Description Vous avez tenté d’enregistrer des données protégées contre lacopie. Le disque contient des données qui ne sont pas audio. Les données de la UTOC ne peuvent pas être enregist...
Page 65 - Problème
65 Fr Informations complémentaires 8 English Fran çais Dépannage Les effets d’une utilisation incorrecte peuvent être confondus avec une anomalie ou un dysfonctionnement. Si vous pensez quel’appareil présente une défaillance, commencez par vérifier les éléments suivants. La défaillance peut parfois ...
Page 66 - Specifications
66 En/Fr Additional information Informations complémentaires 8 Specifications Recording method ........................... Magnetic field modulation overwriting type Playback method ................................. Non-contact optical type Sampling frequency ........................... 44.1 kHz, 32...
Page 68 - PIONEER CORPORATION
<TNGLW/01E00001> Published by Pioneer Corporation.Copyright © 2001 Pioneer Corporation.All rights reserved. <ARE7278-A> PIONEER CORPORATION 4-1, Meguro 1-Chome, Meguro-ku, Tokyo 153-8654, Japan PIONEER ELECTRONICS [USA] INC. P.O. BOX 1540, Long Beach, California 90801-1540, U.S.A. PIONEE...